Page 240 of 677

2404-2. Procédures de conduite
UK_AURIS_HB_EK (OM12K98K)
Pour serrer le frein de stationne-
ment, tirez sur le levier du frein de
stationnement, tout en appuyant
sur la pédale de frein.
Pour desserrer le frein de station-
nement, appuyez sur le bouton et
sans le relâcher, tirez légèrement
le levier vers le haut puis abaissez-
le complètement.
■ Stationnement du véhicule
P. 1 9 4
■ Avertisseur sonore indiquant que le frein de stationnement est serré
Si le véhicule est conduit à une vitesse d'environ 5 km/h (3 mph) ou plus et que le frein
de stationnement est serré, un signal sonore se déclenche.
Véhicules avec instruments à 2 anneaux uniquement: “Relâcher le frein de stationne-
ment.” s'affiche sur l'écran multifonctionnel.
■ Utilisation en période hivernale
P. 3 4 8
Frein de stationnement
Instructions d'utilisation
1
2
NOTE
■Avant de prendre le volant
Relâchez complètement le frein de stationnement.
Lorsque vous conduisez le véhicule avec le frein de stationnement serré, cela
entraîne une surchauffe des composants de freinage, pouvant affecter les perfor-
mances de freinage et une usure accrue des freins.
Page 243 of 677

2434-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
UK_AURIS_HB_EK (OM12K98K)
Avec les phares allumés, poussez
le levier vers l'avant pour allumer
les feux de route.
Tirez le levier vers vous en position
intermédiaire pour éteindre les feux de
route.
Tirez le levier vers vous et relâ-
chez-le afin de faire clignoter les
feux de route une fois.
Vous pouvez faire des appels de phares, que les phares soient allumés ou éteints.
Ce système permet aux phares d'être allumés pendant 30 secondes lorsque
le contact du moteur est sur 'arrêt.
Tirez le levier vers vous et relâchez-le
avec la commande d'éclairage sur
(sur modèles équipés) ou
après la mise du contact du
moteur sur arrêt.
Les feux s'éteignent dans les situations
suivantes.
• Véhicules sans système d'accès et
de démarrage mains libres: Le
contact du moteur est placé sur la
position “ON”.
Véhicules équipés d'un système
d'accès et de démarrage mains
libres: Le contact du moteur est
placé en mode IGNITION ON.
• La commande d'éclairage est sur marche.
• Vous tirez à vous la commande d'éclairage puis vous la relâchez.
Activation des feux de route
1
2
Système Follow me home
Page 256 of 677
256
UK_AURIS_HB_EK (OM12K98K)
4-4. Réapprovisionnement en carburant
●Fermez toutes les portes et les vitres et placez le contact du moteur sur
arrêt.
● Vérifiez le type de carburant.
■Types de carburant
P. 6 4 5
■ Ouverture du réservoir à carburant pour essence sans plomb (moteur à essence)
Pour vous éviter toute erreur au moment de l'approvisionnement en carburant, l'ouver-
ture du réservoir à carburant de votre véhicule est adaptée uniquement aux pistolets
spéciaux des pompes à essence sans plomb.
Ouverture du bouchon de réservoir à carburant
Procédez comme suit pour ouvrir le bouchon du réservoir à carburant:
Avant de réapprovisionner le véhicule en carburant
Page 260 of 677

260
UK_AURIS_HB_EK (OM12K98K)
4-5. Toyota Safety Sense
◆PCS (système de sécurité de pré-collision)
P. 266
◆LDA (alerte de sortie de voie)
P. 279
◆Feux de route automatiques
P. 285
◆RSA (reconnaissance des panneaux de signalisation)
P. 289
: Sur modèles équipés
Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense se compose des systèmes d'aide à la conduite
suivants et contribue à une expérien ce de conduite sûre et confortable:
AVERTISSEMENT
■Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense est conçu pour fonctionner en partant du principe que le
conducteur conduit prudemment, et pour contribuer à réduire l'impact sur les occu-
pants et le véhicule en cas de collision ou assister le conducteur dans des conditions
de conduite normales.
Étant donné que le degré de précision de reconnaissance et de performance de
contrôle que le système peut fournir est limité, ne vous fiez pas outre mesure à ce
système. Le conducteur doit toujours être attentif à l'environnement du véhicule et
conduire prudemment.
Page 268 of 677

2684-5. Toyota Safety Sense
UK_AURIS_HB_EK (OM12K98K)
AVERTISSEMENT
●Pendant la conduite, par exemple lors de la traversée d'un passage à niveau, le
système peut déterminer que le risque d'une collision avec un objet, par exemple
une barrière de passage à niveau, est élevé et activer la fonction de freinage de
pré-collision.
Pour déplacer le véhicule en cas d'urgence, par exemple si le système fonctionne
sur un passage à niveau, effectuez les opérations suivantes et prenez ensuite les
mesures nécessaires afin de garantir votre sécurité.
• Si le véhicule a été arrêté, appuyez sur la pédale d'accélérateur.
• Si le véhicule décélère, appuyez à fond sur la pédale d'accélérateur. ( P. 270)
• Désactivez le système de sécurité de pré-collision. ( P. 269)
■ À quel moment désactiver le système de sécurité de pré-collision
Dans les situations suivantes, désactivez le système, car il peut ne pas fonctionner
correctement, pouvant conduire à un accident susceptible d'occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles:
● Lorsque le véhicule est remorqué
● Lorsque votre véhicule tracte un autre véhicule
● Lors du transport du véhicule par camion, bateau, train ou autres moyens de trans-
port similaires
● Lorsque le véhicule est levé sur un pont-élévateur avec le moteur qui tourne et que
les pneus peuvent tourner librement
● Lors d'une inspection du véhicule au moyen d'un testeur à rouleaux tel qu'un banc
dynamométrique ou d'un testeur de compteur de vitesse, ou lors de l'utilisation
d'une équilibreuse de roues
● Si le véhicule ne peut pas être conduit de manière stable, comme lorsque le véhi-
cule a été impliqué dans un accident ou est défectueux
● Lorsque le véhicule est conduit de manière sportive ou hors route
● Lorsque les pneus sont en mauvais état et qu'ils ne sont pas performants
( P. 496, 513)
● Lorsque des pneus d'une taille autre que celle spécifiée sont montés
● Lorsque des chaînes à neige sont installées
● Lorsqu'une roue de secours compacte ou un kit de réparation anti-crevaison de
secours sont utilisés
Page 270 of 677

2704-5. Toyota Safety Sense
UK_AURIS_HB_EK (OM12K98K)
■Conditions de fonctionnement
Le système de sécurité de pré-collision est activé et détermine que la probabilité d'une
collision frontale avec un véhicule est élevée.
Chaque fonction est opérationnelle aux vitesses suivantes:
● Avertissement de sécurité de pré-collision:
• La vitesse du véhicule est comprise entre environ 15 et 140 km/h (10 et 86 mph).
• La vitesse relative entre votre véhicule et un véhicule qui précède est égale à
environ 15 km/h (10 mph) ou plus.
● Aide au freinage de pré-collision:
• La vitesse du véhicule est comprise entre environ 30 et 80 km/h (19 et 49 mph).
• La vitesse relative entre votre véhicule et un véhicule qui précède est égale à
environ 30 km/h (19 mph) ou plus.
● Freinage de pré-collision:
• La vitesse du véhicule est comprise entre environ 10 et 80 km/h (7 et 49 mph).
• La vitesse relative entre votre véhicule et un véhicule qui précède est égale à
environ 10 km/h (7 mph) ou plus.
Il peut arriver que le système ne fonctionne pas dans les situations suivantes:
● Si une borne de la batterie a été débranchée et branchée à nouveau puis que le
véhicule n'a pas été conduit pendant un certain temps
● Si le levier de vitesses est sur R
● Si le système VSC est désactivé (seule la fonction d'avertissement de sécurité de
pré-collision est opérationnelle)
■ Désactivation du freinage de sécurité de pré-collision
● Si l'une des situations suivantes se produit alors que la fonction de freinage de sécu-
rité de pré-collision fonctionne, elle est désactivée:
• La pédale d'accélérateur est enfoncée fortement.
• Le volant est braqué fortement ou brusquement.
● Si le véhicule s'arrête suite au fonctionnement de la fonction de freinage de sécurité
de pré-collision, le fonctionnement de la fonction de freinage de sécurité de pré-colli-
sion est annulé une fois que le véhicule a été arrêté pendant environ 2 secondes.
Page 280 of 677

2804-5. Toyota Safety Sense
UK_AURIS_HB_EK (OM12K98K)
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le système LDA
Ne vous fiez pas uniquement au système LDA. Le système LDA n'est pas un sys-
tème qui conduit automatiquement le véhicule ou réduit le niveau d'attention qui doit
être accordée à la zone se trouvant devant le véhicule. Le conducteur doit toujours
assumer l'entière responsabilité de conduire prudemment en accordant toujours une
attention particulière aux conditions environnantes et actionner le volant afin de cor-
riger la trajectoire du véhicule. Assurez-vous également de faire suffisamment de
pauses lorsque vous êtes fatigué, par exemple d'avoir conduit pendant une période
prolongée.
Le fait de ne pas exécuter les opérations de conduite appropriées et de ne pas être
particulièrement attentif peut entraîner un accident, pouvant occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
■ Pour éviter tout actionnement accidentel du système LDA
Lorsque vous n'utilisez pas le système LDA, utilisez la commande LDA pour désacti-
ver le système.
■ Prévention des dysfonctionnements du système LDA et des opérations effec-
tuées par erreur
● Ne modifiez pas les phares et ne collez pas d'autocollants, etc., sur la surface des
éclairages.
● Ne modifiez pas la suspension, etc. Si la suspension, etc. doit être remplacée,
contactez un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre profes-
sionnel qualifié et convenablement équipé.
● N'installez pas ni ne placez rien sur le capot ou la grille. De même, n'installez pas
de protège-calandre (pare-buffle, pare-kangourou, etc.).
● Si votre pare-brise a besoin de réparations, contactez un concessionnaire ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
Page 285 of 677

2854-5. Toyota Safety Sense
4
Conduite
UK_AURIS_HB_EK (OM12K98K)
Poussez le levier vers l'avant avec la
commande de phares en position
.
Le témoin de feux de route automa-
tiques s'allume lorsque les phares
s'allument automatiquement, pour indi-
quer que le système est activé.
: Sur modèles équipés
Feux de route automatiques
Les feux de route automatiques utilisent un capteur avant embarqué
pour évaluer la luminosité de l'éclairage public, des phares des véhi-
cules circulant devant, etc., et allu ment ou éteignent automatiquement
les feux de route selon les conditions.
AVERTISSEMENT
■ Limitations du système de feux de route automatiques
N'accordez pas une trop grande confiance aux feux de route automatiques. Condui-
sez toujours prudemment, en prenant soin de bien regarder les abords du véhicule
et en activant ou en désactivant manuellement les feux de route, au besoin.
■ Pour éviter une utilisation incorrecte du système de feux de route automa-
tiques
Ne surchargez jamais le véhicule.
Activation du système de feux de route automatiques