Sommaire
Sommaire
P oint
s essentiels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vue extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vue extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vue intérieure (guide gauche) . . . . . . . . . . . . . . 7
Vue intérieure (guide droit) . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ouverture et fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avant de démarrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sièges pour enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Démarrage du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Feux et visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Système d'information du conducteur . . . . . . . 31
Données du voyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Régulateur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Témoins lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Levier de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Contrôle des niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Urgences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Instructions en cas de crevaison . . . . . . . . . . . . 56
Changer une roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Chaînes à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Remorquage d'urgence du véhicule . . . . . . . . . 62
Aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Remplacement des balais . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Conduite sûre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
La sécurité avant tout ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Conseils de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Position assise correcte des passagers du vé-
hicu
le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Zone du pédalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Quel est le but des ceintures de sécurité ? . . . . 73
Comment ajuster correctement les ceintures
de sécurité ?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Rétracteurs de ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Système airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Consignes de sécurité sur les airbags . . . . . . . 81
Désactivation des airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Transport d'enfants en toute sécurité . . . . . . . 86
Sécurité des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sièges pour enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Urgences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Auto-assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Outillage de bord, kit anticrevaison* . . . . . . . . 91
Réparation des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Déverrouillage/verrouillage d'urgence . . . . . . . 93
Remplacement des balais . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Remorquage et démarrage par remorquage . . 95
Fusibles et ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Remplacement des ampoules . . . . . . . . . . . . . . 102
Remplacement des ampoules avant . . . . . . . . . 103
Remplacement des ampoules arrière . . . . . . . . 105
Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Poste de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Instruments et témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Introduction au système Easy Connect* . . . . . 117
Réglages du système (CAR)* . . . . . . . . . . . . . . . 117 Communication et multimédia
. . . . . . . . . . . . . 118
Commandes au volant* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Ouverture et fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Alarme antivol* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Hayon (coffre à bagages) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Lève-glaces électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Toit ouvrant* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Éclairage et visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Feux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Systèmes essuie-glace avant et arrière . . . . . . 151
Rétroviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sièges et appuie-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Réglage des sièges et des appuie-tête . . . . . . . 155
Fonctions des sièges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Transport et équipements pratiques . . . . . . . . 159
Rangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Transport d'objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Galerie porte-bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Chauffage, ventilation et refroidissement . . . . 170
Chauffage stationnaire (chauffage
d'appoint)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Mise en route et coupure du moteur . . . . . . . . . 179
Freiner et stationner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Boîte mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Boîte automatique/boîte automatique
DSG*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Rodage et conduite économique . . . . . . . . . . . 200
Gestion du moteur et système d'épuration des
gaz
d'échappement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Recommandations pour la conduite . . . . . . . . . 204
Systèmes d’aide à la conduite . . . . . . . . . . . . . 205
Système Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Assistant de descente de pente (HDC) . . . . . . . 207 3
Points essentiels
Fonctionnement
Ou v
erture et fermeture
Portes Fig. 1
Clé à radiocommande : touches. Fig. 2
Porte du conducteur : commande de
v err
ouillage centralisé. Verrouillage et déverrouillage avec la clé
● Verrouiller : appuyez sur le bouton
› ›
› fig. 1.
● Verrouillage du véhicule sans activer le sys-
tème antivo
l : appuyez de nouveau sur le
bouton ››› fig. 1 pendant les 2 secondes
suivantes.
● Déverrouiller : appuyez sur le bouton
››
› fig. 1.
● Déverrouiller le hayon arrière : maintenez
enfoncé l
e bouton ››› fig. 1 pendant au
moins 1 seconde.
Verrouillage et déverrouillage avec la com-
mande de verrouillage centralisé
● Verrouiller : appuyez sur le bouton
››
› fig. 2. Aucune porte ne s'ouvre de l'exté-
rieur. Vous pouvez ouvrir chaque porte de
l'intérieur en tirant la poignée d'ouverture.
● Déverrouiller : appuyez sur le bouton
››
› fig. 2.
››› au chapitre Description à la
page 122
››› page 121
››› page 9, ››› page 10 Déverrouillage ou verrouillage de la
por
t
e du conducteur Fig. 3
Poignée de la porte du conducteur :
b ari
llet de serrure caché. En cas de défaillance du verrouillage centrali-
sé,
v
ous pouvez verrouiller et déverrouiller la
porte du conducteur depuis le barillet.
En général, lorsque la porte du conducteur
est verrouillée manuellement, toutes les por-
tes sont verrouillées. Lors du déverrouillage
manuel, seule la porte du conducteur est dé-
verrouillée. Prenez en compte les instructions
relatives au système d'alarme antivol
››› page 121.
● Dégagez le panneton de la clé du véhicule
››
› page 122.
● Introduisez le panneton dans l'ouverture
inférieure du c
ache de la poignée de la porte
du conducteur ››› fig. 3 (flèche) et soulevez le
cache. » 9
Points essentiels
● Intr odui
sez le panneton dans le barillet de
serrure et déverrouillez ou verrouillez le véhi-
cule.
Particularités
● L'alarme antivol reste activée sur les véhi-
cu
les déverrouillés. Cependant, elle ne se dé-
clenche pas ›››
page 121.
● Lorsque vous ouvrez la porte du conduc-
teur
, vous disposez de 15 secondes pour
mettre le contact d'allumage. Passé ce délai,
l'alarme se déclenche.
● Mettez le contact d'allumage. L'antidémar-
rag
e électronique détecte une clé de véhicule
valable et désactive l'alarme antivol. Nota
L'alarme antivol ne s'active pas lorsque le vé-
hic u
le est verrouillé manuellement avec le
panneton ›››
page 121. Verrouillage d'urgence des portes
s
an
s barillet de serrure Fig. 4
Verrouillage d'urgence de la porte. En cas de défaut du verrouillage centralisé,
l
e
s portes sans barillet de serrure doivent
être verrouillées séparément.
Un dispositif de verrouillage d'urgence est in-
tégré dans la partie avant de la porte du pas-
sager avant (uniquement visible lorsque la
porte est ouverte).
● Retirez le capuchon de l'ouverture.
● Insérez la clé dans la fente et tournez-la
jus
qu'en butée vers la droite (porte droite) ou
vers la gauche (porte gauche).
Une fois que vous avez fermé la porte, il n'est
plus possible de l'ouvrir de l'extérieur. Vous
ne pouvez déverrouiller puis ouvrir la porte
simultanément de l'intérieur qu'en tirant une
fois la poignée d'ouverture de la porte. Hayon
Fig. 5
Hayon : poignée Fig. 6
Hayon : touche de fermeture du hayon Le fonctionnement du système d'ouverture
du h
a
yon est électrique. Pour l'activer, ap-
puyez légèrement sur la poignée ››› fig. 5.
Pour modifier l'état de verrouillage/déver-
rouillage, actionnez le bouton ou la tou-
che ››› fig. 1 de la clé de la radiocomman-
de. 10
Ouverture et fermeture
Ouverture et fermeture V err
ouillage centralisé
Description Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
es ›››
page 9
Le véhicule peut être déverrouillé et verrouil-
lé via le système de verrouillage centralisé.
Les possibilités suivantes sont disponibles
en fonction de l'équipement :
● avec la clé à radiocommande ›
›
›
page 123,
● avec le barillet sur la porte du conducteur
(ouv
erture d'urgence ›››
page 9) ou
● avec la commande de verrouillage centrali-
sé à l'intérieur du véhic
ule ›››
page 124.
Déverrouillage sélectif des portes
Lorsque vous verrouillez le véhicule, les por-
tes et le hayon se verrouillent. Si vous le sou-
haitez, lorsque vous ouvrez la porte, vous
pouvez déverrouiller uniquement celle du
conducteur, ou alors tout le véhicule. Pour
cela, effectuez le réglage sur l'Easy Connect*
››› page 124.
Verrouillage automatique (Auto Lock)*
La fonction de verrouillage automatique Auto
Lock verrouille les portes et le hayon à partir
d'une vitesse d'environ 15 km/h (9 mph). Le véhicule se déverrouille lorsque vous reti-
rez
la clé de contact. Il est en outre possible
de déverrouiller le véhicule en activant la
fonction d'ouverture de la commande de ver-
rouillage centralisé ou en actionnant l'une
des poignées d'ouverture de porte. La fonc-
tion Auto Lock peut être activée et désactivée
dans l'autoradio ou dans le Easy Connect*
››› page 124.
En outre, en cas d'accident avec déclenche-
ment de l'airbag, les portes se déverrouillent
automatiquement pour permettre aux sauve-
teurs de pénétrer dans l'habitacle.
Alarme antivol*
Des signaux d'alarme visuels et sonores se
déclenchent lorsque le système constate que
l'on veut pénétrer dans le véhicule.
L'alarme antivol est automatiquement acti-
vée lors du verrouillage du véhicule. Elle se
désactive lors du déverrouillage du véhicule
avec la radiocommande.
Lorsque le véhicule est déverrouillé avec la
clé au niveau de la porte du conducteur, le
contact d'allumage doit être mis dans les
15 secondes. Celle-ci risque sinon de se dé-
clencher. Sur certains modèles (selon les
pays), l'alarme se déclenche immédiatement
lorsque l'on ouvre ensuite la porte.
Appuyez sur la touche de la clé à radio-
c omm
ande ou mettez le contact d'allumage pour désactiver l'alarme. L'alarme s'éteint
autom
atiquement après un certain temps.
Pour éviter que l'alarme ne se déclenche,
désactivez les dispositifs de protection volu-
métrique et de protection anti-soulèvement
››› page 133.
Clignotants
Lors du déverrouillage, les clignotants cli-
gnotent deux fois et lors du verrouillage une
fois.
Si elle ne clignote pas, ceci peut être dû au
fait qu'une porte, le hayon ou le capot n'est
pas fermé.
Verrouillage du véhicule par inadvertance
(les clés étant à l'intérieur de ce dernier)
Remarques pour éviter d'enfermer la clé à ra-
diocommande dans le véhicule : ● Si la porte du conducteur est ouverte, le vé-
hicu
le ne pourra pas se verrouiller avec la
commande de verrouillage centralisé ››› pa-
ge 124.
Verrouillez votre véhicule avec la clé à radio-
commande uniquement lorsque les portes et
le hayon seront fermés. Vous ne risquez ainsi
pas de vous trouver à l'extérieur du véhicule
avec les portes verrouillées et les clés à l'in-
térieur. »
121
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Commande
AVERTISSEMENT
Si le véhicule est verrouillé de l'extérieur et
que l e sy
stème de sécurité antivol* est acti-
vé, personne – et surtout pas des enfants –
ne doit se trouver à bord du véhicule car il est
impossible d'ouvrir les portes et les glaces de
l'intérieur. En verrouillant les portes, vous
rendez plus difficile l'intervention des se-
cours de l'extérieur – danger de mort ! Nota
● Ne l ai
ssez jamais des objets de valeur sans
surveillance dans le véhicule. Même verrouil-
lé, un véhicule n'est pas un coffre-fort !
● Si la diode lumineuse située dans le seuil
de la por
te du conducteur reste allumée pen-
dant environ 30 secondes après le verrouilla-
ge du véhicule, le système de verrouillage
centralisé ou le système d'alarme antivol* est
perturbé. Contactez un partenaire SEAT ou un
atelier spécialisé pour réparer le défaut.
● Le dispositif de surveillance de l'habitacle
du sys
tème d'alarme antivol* fonctionne par-
faitement lorsque les glaces et le toit* sont
fermés. Clé du véhicule
Fig. 121
Clé du véhicule. Fig. 122
Clé du véhicule avec bouton d'alar-
me. Clé du véhicule
A
v
ec la clé du véhicule, il est possible de ver-
rouiller et déverrouiller le véhicule à distance
››› page 121
L'émetteur et la pile sont intégrés à la clé du
véhicule. Le récepteur se trouve dans l'habi- tacle du véhicule. Le rayon de portée de la clé
du véhic
ule avec une pile neuve est de plu-
sieurs mètres autour du véhicule.
Si vous ne parvenez pas à ouvrir ou à fermer
le véhicule à l'aide de la radiocommande,
vous devrez procéder à une nouvelle syn-
chronisation de la clé ››› page 130 ou en
remplacer la pile ››› page 130.
Vous pouvez utiliser plusieurs clés du véhicu-
le.
Témoin de contrôle sur la clé du véhicule.
Lorsque vous appuyez brièvement sur un
bouton de la clé du véhicule, le témoin cli-
gnote ››› fig. 121 (flèche) une fois briève-
ment, mais si vous appuyez plus longtemps,
il clignotera plusieurs fois, par exemple, lors
de l'ouverture de confort.
Si le témoin de la clé du véhicule ne s'allume
pas en appuyant sur le bouton, il faudra
changer la pile de la clé du véhicule ››› pa-
ge 130.
Dégagement et rabattement du panneton
Appuyez sur la touche 1
› ›
›
fig. 121 o
››› fig. 122 pour déverrouiller et déplier le
panneton.
Pour le rabattre, appuyez sur le bouton 1 tout en enfonçant le panneton de la clé jus-
qu'à c
e qu'i
l s'encastre.
122
Ouverture et fermeture
Bouton d'alarme*
Ap p
uyez sur le bouton d'alarme 2 unique-
ment en c
as d'urgence ! Après avoir appuyé
sur le bouton d'alarme, l'avertisseur sonore
retentira dans le véhicule et les clignotants
s'allumeront brièvement. L'alarme se désac-
tivera en rappuyant sur le bouton d'alarme.
Double de la clé
Pour obtenir une clé de rechange ou d'autres
clés du véhicule, vous avez besoin du numé-
ro de châssis du véhicule.
Chaque nouvelle clé de véhicule doit contenir
une puce qui doit être codée avec les don-
nées de l'antidémarrage électronique du vé-
hicule. Une clé de véhicule ne fonctionne pas
si elle ne contient aucune puce ou si elle con-
tient une puce non codée. Cela est égale-
ment valable pour des clés spécialement frai-
sées pour le véhicule.
Vous pouvez obtenir les clés du véhicule ou
les clés de rechange neuves chez un parte-
naire SEAT, dans un atelier spécialisé ou un
service de clé autorisé qualifié pour créer ces
clés.
Les clés neuves ou de rechange doivent être
synchronisées avant utilisation ››› page 130. ATTENTION
Toutes les clés du véhicule contiennent des
c ompo
sants électroniques. Protégez-les
contre les dégâts, les chocs et l'humidité. Nota
● Ap p
uyez uniquement sur la touche de la clé
du véhicule lorsque vous avez vraiment be-
soin de la fonction correspondante. Si vous
appuyez sur le bouton lorsque cela n'est pas
nécessaire, vous risquez de déverrouiller le
véhicule involontairement ou de déclencher
l'alarme. Cela est valable même si vous pen-
sez être hors du rayon d'action.
● Le fonctionnement de la clé du véhicule
peut êtr
e temporairement affecté par le che-
vauchement d'émissions situées à proximité
du véhicule, travaillant sur la même gamme
de fréquences (des émetteurs radio, des télé-
phones mobiles, par exemple).
● Les obstacles situés entre la clé du véhicule
et l
e véhicule, les mauvaises conditions mé-
téorologiques et la décharge des piles dimi-
nuent la portée de la radiocommande.
● Si vous appuyez sur les touches de la clé
du véhic
ule ››› fig. 121 ou ››› fig. 122, ou sur
l'une des touches du verrouillage centralisé
››› page 124 plusieurs fois de suite pendant
une brève période, le verrouillage centralisé
se désactive brièvement pour se protéger
contre les surcharges. Le véhicule est donc
déverrouillé. Bloquez-le si nécessaire. Déverrouiller/Verrouiller à distance
Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
es ›››
page 9 Si vous déverrouillez votre véhicule et que
vou
s n'ouvrez aucune porte ni le hayon dans
les 30 secondes qui suivent, le véhicule se
verrouille de nouveau automatiquement. Cet-
te fonction permet d'éviter que le véhicule ne
reste déverrouillé indéfiniment de façon invo-
lontaire. Ceci n'est pas valable si vous main-
tenez enfoncée la touche plus d'une se-
c onde.
S
ur les véhicules avec verrouillage centralisé
de sécurité (déverrouillage sélectif des por-
tes latérales) ››› page 124, lorsque vous ac-
tionnerez la touche une seule fois, vous
dév err
ouillerez uniquement la porte du con-
ducteur et la trappe à carburant, et lorsque
vous activerez la touche une seconde fois,
vous déverrouillerez tout le véhicule. AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
séc urité ›
›› au chapitre Description à la pa-
g e 122
. Nota
● Activ
ez la clé à radiocommande unique-
ment lorsque votre véhicule se trouve dans
votre champ de vision.
● Autres fonctions de la clé à radiocommande
››
› page 138, Ouverture/Fermeture de con-
fort. 123
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Commande
Système de déverrouillage sélectif Le système de déverrouillage sélectif permet
de dév
err
ouiller uniquement la porte du con-
ducteur et la trappe à carburant. Les autres
serrures du véhicule restent verrouillées.
Déverrouillage de la porte du conducteur et
de la trappe à carburant
– Appuyez une fois sur la touche de la clé
à r a
diocommande, ou alors tournez la clé
une fois dans le sens de l'ouverture.
Déverrouillage de toutes les portes, du
hayon et de la trappe à carburant.
– Dans un délais de cinq secondes, appuyez
deux fois s
ur la touche de la clé à radio-
c omm
ande ou tournez la clé deux fois dans
le sens de l'ouverture.
Même si vous ne déverrouillez que la porte
du conducteur, le système de sécurité anti-
vol* et le système d'alarme antivol* sont im-
médiatement désactivés.
Sur les véhicules avec Easy Connect*, vous
pouvez régler directement le verrouillage
centralisé de sécurité ›››
page 124.
Régler le verrouillage centralisé Vous pouvez déterminer, via un réglage sur
l'E
a
sy Connect*, quelles portes doivent être déverrouillées par le verrouillage centralisé.
Sur l'aut
oradio ou sur l'Easy Connect*, vous
pouvez régler le verrouillage automatique du
véhicule avec l'« Auto Lock » à partir d'une vi-
tesse de 15 km/h (9 mph).
Réglage du déverrouillage des portes (véhi-
cules avec Easy Connect)
– Sélectionnez : touche de commande Sys-
tèmes , ou alors
Systèmes du véhicu-
le > Réglages du véhicule > Ver-
rouillage centralisé > Déver-
rouillage des portes .
Réglage de l'Auto Lock (véhicules équipés
d'un autoradio) – Sélectionnez : touche SETUP > touche de
c omm
ande Verrouillage centra-
lisé > Verrouiller pendant la
conduite .
Réglage de l'Auto Lock (véhicules avec Easy Connect)
– Sélectionnez : touche de commande Sys-
tèmes , ou alors
Systèmes du véhicu-
le > Réglages du véhicule > Ver-
rouillage pendant la conduite .
Déverrouillage des portes . Vous pou-
vez décider lors du déverrouillage de déblo-
quer toutes les portes ou uniquement la
porte du conducteur . Toutes les options déverrouillent également la trappe à carbu-
rant
.
En mode Conducteur , appuyez une fois sur
la touche de la clé de radiocommande
pour ne dév err
ouiller que la porte du conduc-
teur. Appuyez deux fois sur la touche pour
déverrouiller les autres portes et le hayon.
Sur les véhicules à clé conventionnelle, tour-
nez la clé dans la serrure de la porte dans le
sens de l'ouverture deux fois dans un délais
de 2 secondes.
Si vous appuyez sur la touche , vous ver-
r oui
llerez toutes les portes du véhicule. Un
signal de confirmation* retentira simultané-
ment.
Auto Lock /Verrouillage pendant la
conduite . Si vous sélectionnez on, toutes
les portes du véhicule se verrouilleront à par-
tir d'une vitesse de 15 km/h (9 mph).
Commande de verrouillage centralisé Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
es ›››
page 9
Lorsque vous verrouillez votre véhicule avec
la commande de verrouillage centralisé, vous
devez tenir compte de ce qui suit :
● Il n'est pas possible d'ouvrir les portes et le
h a
yon de l'extérieur (sécurité, à l'arrêt aux
feux de circulation, par exemple).
124
Ouverture et fermeture
Sécurité enfants Fig. 127
Sécurité enfants de la porte gauche. La sécurité enfants empêche l'ouverture des
por
t
es arrière de l'intérieur. Vous devez éviter
que les mineurs n'ouvrent une porte par in-
advertance lorsque le véhicule est en circula-
tion.
Cette fonction est indépendante des systè-
mes électroniques d'ouverture et de verrouil-
lage du véhicule. Elle affecte exclusivement
les portes arrière. Elle ne peut être activée et
désactivée que de manière mécanique, com-
me décrit ci-après :
Activation de la sécurité enfants
– Déverrouillez le véhicule et ouvrez la porte
sur l
aquelle vous désirez activer la sécu-
rité.
– Lorsque la porte est ouverte, tournez la rai-
nure av
ec la clé du véhicule dans le sens
horaire pour les portes de gauche ›››
fig. 127 et d
ans le sens antihoraire pour
les portes de droite.
Désactivation de la sécurité enfants – Déverrouillez le véhicule et ouvrez la porte
sur l
aquelle vous désirez désactiver la sé-
curité.
– Lorsque la porte est ouverte, tournez la rai-
nure av
ec la clé du véhicule dans le sens
antihoraire pour les portes de gauche
››› fig. 127 et dans le sens horaire pour les
portes de droite.
Lorsque la sécurité enfants est activée, la
porte ne peut être ouverte que de l'extérieur.
La sécurité enfants s'active et se désactive
en introduisant la clé dans la rainure, lorsque
la porte est ouverte, comme décrit précédem-
ment.
Alarme antivol* De
scription L'alarme antivol a pour fonction de rendre
p
lu
s difficiles les tentatives d'effraction ou de
vol du véhicule.
L'alarme antivol est automatiquement acti-
vée lorsque le véhicule est fermé à l'aide de
la clé. ●
Le
s clignotants s'allumeront deux fois lors
de l'ouverture et la désactivation de l'alarme.
● Les clignotants s'allumeront une fois lors
de la f
ermeture et l'activation de l'alarme.
Quand l'alarme se déclenche-t-elle ?
L'alarme antivol émet des signaux sonores et
lumineux (intermittents) pendant environ
30 secondes, se répétant jusqu'à 10 fois
lorsque, le véhicule étant verrouillé, les ac-
tions suivantes sont réalisées sans autorisa-
tion :
● Ouverture d'une porte déverrouillée méca-
niquement
avec la clé du véhicule sans met-
tre le contact d'allumage dans les 15 secon-
des suivantes (sur certains marchés, comme
par exemple en Hollande, les 15 secondes
d'attente disparaissent et l'alarme s'active
immédiatement à l'ouverture de la porte).
● Ouverture d'une porte.
● Ouverture du capot.
● Ouverture du hayon arrière.
● Connexion du contact d'allumage avec une
clé non aut
orisée.
● Déconnexion des bornes de la batterie du
véhicu
le.
● Mouvement à l'intérieur du véhicule (lors-
que la pr
otection volumétrique est active
››› page 133). »
131
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité