Índice
Índice
L o e
senc
ial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cuadro general del lado del conductor (volante
a la izquier
da) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cuadro general del lado del conductor (volante
a la derec
ha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Consola central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cuadro general del lado del acompañante (vo-
lante a l
a izquierda) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cuadro general del lado del acompañante (vo-
lante a l
a derecha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vista interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Antes de iniciar la marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Arranque del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sistema de información para el conductor . . . . 36
Indicaciones en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Regulador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Testigos luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Palanca de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Control de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Actuación en caso de pinchazo . . . . . . . . . . . . . 62
Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cadenas para la nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Remolque de emergencia del vehículo . . . . . . . 69 Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Cambio de escobillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
¡La seguridad es lo primero! . . . . . . . . . . . . . . . 74
Consejos de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Posición correcta de los ocupantes del vehícu-
lo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Áre
a de los pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
El porqué de los cinturones de seguridad . . . . 80
Ajuste correcto de los cinturones de seguri-
dad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Pretensores del cinturón* . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Indicaciones de seguridad sobre los air-
bags
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Desactivar los airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Transporte seguro de niños . . . . . . . . . . . . . . . 92
Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Almacenamiento de datos de accidentes
(Event
Data Recorder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 97
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Autoayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Equipamiento de emergencia . . . . . . . . . . . . . . 98
Reparación de neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cambio de escobillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Remolcar y arrancar el motor por remolcado . . 102
Fusibles y lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Cambio de lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Cambiar las lámparas de incandescencia de-
lanter
as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Cambiar las lámparas de incandescencia pos-
teriore
s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Cambiar las lámparas interiores . . . . . . . . . . . . 113
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Puesto de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Instrumentos y testigos de control . . . . . . . . . . 117
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Testigos de control y de advertencia . . . . . . . . 121
Introducción al sistema Easy Connect* . . . . . . 123
Ajustes del sistema (CAR)* . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Comunicación y multimedia . . . . . . . . . . . . . . . 124
Mandos en el volante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Alarma antirrobo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Sistemas limpiaparabrisas y limpialuneta . . . . 151
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Asientos y apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Ajustar los asientos y los apoyacabezas . . . . . 154
Funciones de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Transportar y equipamientos prácticos . . . . . . 158
Equipamientos prácticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Portaequipajes de techo* . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Calefacción, ventilación y refrigeración . . . . . . 166
Calefacción y aire fresco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
5
Lo esencial
regla general. Al desbloquearla manualmen-
t e sólo se de
s
bloquea la puerta del conduc-
tor. Tenga en cuenta las instrucciones relati-
vas al sistema de alarma antirrobo
››› pág. 138.
● Despliegue el espadín de la llave del ve-
hículo ›
›› pág. 129.
● Introduzca el espadín en la abertura infe-
rior de la tap
a de la manecilla de la puerta
del conductor ››› fig. 4 (flecha) y eleve la tapa
de abajo hacia arriba.
● Introduzca el espadín en el bombín de cie-
rre y
desbloquee o bloquee el vehículo.
Particularidades
● La alarma antirrobo permanece activada en
los
vehículos desbloqueados. Sin embargo,
no se dispara la alarma ›››
pág. 138.
● Al abrir la puerta del conductor se dispone
de 15 segundo
s para conectar el encendido.
Pasado este tiempo, la alarma se dispara.
● Conecte el encendido. El inmovilizador
electrónico
verifica la validez de la llave y de-
sactiva la alarma antirrobo. Aviso
La alarma antirrobo no se activa al bloquear
manua lment
e el vehículo con el espadín
››› pág. 138. Bloqueo de emergencia de las puertas
s
in bombín de c
ierr
e Fig. 5
Bloqueo de emergencia de la puerta. Si se averia el cierre centralizado, las puertas
s
in bombín de c
ierr
e deberán bloquearse por
separado.
En la parte frontal de la puerta del acompa-
ñante hay el bloqueo de emergencia (sólo vi-
sible con la puerta abierta).
● Extraiga la caperuza del orificio.
● Introduzca la llave en la ranura que hay en
el interior
y gírela hacia la derecha (puerta de
la derecha) o bien hacia la izquierda (puerta
de la izquierda) hasta el tope.
Después de cerrar la puerta no es posible
abrirla desde el exterior. La puerta puede
desbloquearse y abrirse al mismo tiempo,
desde el interior, tirando una vez de la palan-
ca de abertura. Portón trasero
Fig. 6
Portón trasero: asidero El funcionamiento del sistema de apertura
del
por
tón e
s eléctrico*. Se activa haciendo
una ligera presión en el asidero ››› fig. 6.
Este sistema puede estar o no operativo se-
gún el estado del vehículo.
Si el portón está bloqueado no se podrá
abrir, en cambio si está desbloqueado, el sis-
tema de apertura se encuentra operativo y se
puede proceder a su apertura.
Para cambiar el estado de bloqueo/desblo-
queo, accione el pulsador o la tecla
››› fig. 2 de la llave del mando a distancia.
Si el portón trasero se encuentra abierto o
mal cerrado, aparecerá el correspondiente
aviso en la pantalla del cuadro de instrumen-
tos.* Si se abre el portón trasero circulando a
más de 6 km/h (4 mph), se emite además
una señal acústica de advertencia*. 16
Lo esencialMenúSubmenúAjuste posibleDescripción
Neumáticos
Control de presión de los neu-
máticosMemorización de las presiones de los neumáticos (calibrar)›››
pág. 299
Neumáticos de inviernoActivación y desactivación de la advertencia de velocidad. Ajuste del valor de la adver-
tencia de velocidad››› pág. 301
Asistencia al conduc-
tor
Front Assist (sistema de ob-
servación del entorno)Activación/desactivación: Front Assist, preaviso, visualización de la advertencia de la
distancia››› pág. 215
ACC (control adaptativo de ve-
locidad)Activación/desactivación: nivel de distancia por defecto, perfiles de conducción.››› pág. 221
Detector de cansancioActivación/desactivación››› pág. 239
Aparcar y maniobrarParkPilotActivar automáticamente, volumen delantero, ajustes de sonido delantero, volumen
trasero, ajustes de sonido trasero, atenuar volumen››› pág. 248
Iluminación
Iluminación del habitáculoIluminación de instrumentos y mandos, iluminación de la zona reposapiés››› pág. 149
Función Coming home/Leaving
homeTiempo de encendido de la función “Coming home”, tiempo de encendido de la fun-
ción “Leaving home”››› pág. 147
LimpiaparabrisasLimpiaparabrisasLimpiaparabrisas automático, barrido al dar marcha atrás››› pág. 33
Abrir y cerrar
Mando a distanciaApertura de confort››› pág. 143
Cierre centralizadoDesbloqueo de las puertas, bloqueo/desbloqueo automático, confirmación acústica
desconexión alarma››› pág. 132
Pantalla multifunción–
Consumo actual, consumo medio, volumen a repostar, consumidores de confort, ECO-
Consejos, duración del viaje, trayecto recorrido, indicador digital de velocidad, veloci-
dad media, advertencia de exceso de velocidad, temperatura del aceite, temperatura
del líquido refrigerante, restablecer datos “desde la salida”, restablecer datos “cálcu-
lo total”
››› pág. 36
Fecha y hora–Fuente horaria, poner en hora, ajuste horario de verano automático, seleccionar franja
horaria, formato de hora, ajustar la fecha, formato de fecha–
Unidades de medida–Distancia, velocidad, temperatura, volumen, consumo–» 35
Manejo
Mando a distancia por radiofrecuen-
c i
a* Fig. 133
Teclas de la llave con mando a dis-
t anc
i
a. Fig. 134
Llave del vehículo con botón de alar-
m a. Con el mando a distancia por radiofrecuencia
p
uede b
loque
ar y desbloquear su vehículo
desde lejos. Con la tecla
4
› ››
fig. 133
del
mando, se des-
bloquea el espadín de la llave.
Desbloqueo del vehículo ››› fig. 133 1 .
Bloqueo del
v
ehículo ››› fig. 133 2 .
D e
s
bloqueo del portón trasero. Pulse la tecla
››› fig. 133 3 hasta que todos los intermi-
t ent
e
s del vehículo parpadeen brevemente.
Al pulsar la tecla de desbloqueo 3 , dis-
pone de 2 minut o
s
para abrir el portón. Una
vez transcurrido este tiempo se bloqueará de
nuevo.
Además, el testigo de la pila de la llave
››› fig. 133 (flecha), parpadea.
El emisor va integrado junto con las pilas en
la llave con mando a distancia. El receptor se
encuentra en el habitáculo. El radio de acción
máximo depende de varios factores. A medi-
da que se gastan las pilas, se reduce el al-
cance.
Botón de alarma*
¡Pulse el botón de alarma sólo en caso de
emergencia ››› fig. 134 5 ! T
ras pulsar el bo-
tón de al arm
a, suena la bocina del vehículo y
se iluminan brevemente los intermitentes. Al
volver a pulsar el botón de alarma ésta se
desconecta. ATENCIÓN
Lea y tenga en cuenta las advertencias co-
rre s
pondientes ››› en Juego de llaves de la
pág. 129. Aviso
● El m ando a di
stancia por radiofrecuencia
funciona únicamente dentro de su radio de
acción.
● Si no es posible abrir o cerrar el vehículo
mediante el
mando a distancia por radiofre-
cuencia, deberá sincronizarse dicha llave de
nuevo. Para ello acuda a su servicio técnico. 130
Apertura y cierre
Desactivación
C on l
a l
lave, gire dos veces seguidas en el
bombín de la puerta en el sentido de cierre.
Con el mando a distancia, pulse dos veces
consecutivas en un intervalo inferior a 5 se-
gundos, la tecla de bloqueo del mando a
distancia.
Al desactivar el “Safe”, también se desactiva
el sensor volumétrico de la alarma.
Con el “Safe” desactivado, las puertas se po-
drán abrir desde el interior, pero no desde el
exterior.
Véase “Sistema de desbloqueo selectivo*”
Estado del “Safe”
En la puerta del conductor existe un testigo
luminoso visible desde el exterior del vehícu-
lo a través del cristal y que indica el estado
en que se encuentra el “Safe”.
Sabremos que el sistema “Safe” está activa-
do por el inmediato parpadeo del testigo lu-
minoso. Este testigo parpadea en todos los
vehículos, lleven o no alarma hasta que se
desbloquee el vehículo.
Recuerde:
Safe activado con o sin alarma: parpadeo
continuo de testigo luminoso.
Safe desactivado sin alarma: el testigo per-
manece apagado. Safe desactivado con alarma: el te
stigo per-
manece apagado. ATENCIÓN
Si está activado el sistema de seguridad “Sa-
fe”, no de berá perm
anecer ninguna persona
en el vehículo, ya que las puertas no se po-
drán abrir desde dentro ni desde fuera, y la
ayuda desde el exterior se ve dificultada.
Existe peligro de muerte. Los ocupantes que-
darían encerrados y no podrían abandonar el
vehículo en caso de emergencia. Sistema de desbloqueo selectivo*
Este sistema permite desbloquear sólo la
p
uer
t
a del conductor o bien todo el vehículo.
Desbloqueo de la puerta del conductor
Se realiza mediante un desbloqueo simple
(una sola vez). Se puede ejecutar con la llave
o con el mando a distancia.
Con llave, gire una vez la llave en el bombín
de la puerta en sentido de desbloqueo. La
puerta del conductor quedará sin “Safe” y
desbloqueada. En vehículos con alarma, véa-
se el apartado Alarma Antirrobo ›››
pág. 138.
Con mando a distancia, pulse una vez la tecla
de desbloqueo del mando a distancia. Se
desactiva el “Safe” de todo el vehículo, se
desbloquea exclusivamente la puerta del conductor para poder abrirla, se desconecta
la alarm
a y se apaga el testigo luminoso.
Desbloqueo de todas las puertas y el malete-
ro
Para que las puertas y el maletero puedan
abrirse, debe pulsar dos veces consecutivas
la tecla de desbloqueo del mando a distan-
cia.
La doble pulsación debe realizarse en menos
de 5 segundos, con lo cual se desactiva el
“Safe” de todo el vehículo, se desbloquean
todas las puertas y se habilita el maletero. El
testigo luminoso se apaga y se desconecta la
alarma en los vehículos que la incorporen.
Desbloqueo del maletero
Véase ›››
pág. 16.
Sistema de autobloqueo por apertura
invo
luntaria Es un sistema de seguridad antirrobo y evita
que el
v
ehículo quede abierto por distrac-
ción.
El vehículo volverá a bloquearse automática-
mente, si se desbloquea y transcurridos 30
segundos no se abre ninguna puerta ni el
portón trasero.
133
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
●
Dependiendo de l a f
unción que esté ajusta-
da en el sistema de infotainment para los re-
trovisores, los retrovisores exteriores se des-
plegarán y las luces de orientación se encen-
derán al desbloquear el vehículo mediante la
superficie sensora situada en la manecilla de
la puerta del conductor.
● Si no hay ninguna llave válida dentro del
vehícu
lo o el sistema no la detecta, aparecerá
un aviso al respecto en la pantalla del cuadro
de instrumentos. Esto podría ocurrir si alguna
otra señal de radiofrecuencia interfiriera en la
señal de la llave (p. ej., la de algún accesorio
para dispositivos móviles) o si la llave estu-
viera tapada por algún objeto (p. ej., por una
maleta de aluminio).
● El funcionamiento de los sensores de las
maneci
llas de las puertas puede verse afecta-
do si los sensores presentan mucha sucie-
dad, por ejemplo, una capa de sal. Dado el ca-
so, limpie el vehículo.
● Si el vehículo va equipado con cambio au-
tomático
, solo se podrá bloquear si la palan-
ca selectora se encuentra en la posición P. Seguro para niños
Fig. 142
Seguro para niños de la puerta iz-
quier d
a. El seguro para niños impide que se abran las
p
uer
t
as traseras desde el interior. Su misión
es la de evitar que los menores abran una
puerta descuidadamente durante la marcha.
Esta función es independiente de los siste-
mas electrónicos de apertura y cierre del ve-
hículo. Afecta exclusivamente a las puertas
posteriores. Sólo es posible activarlo o de-
sactivarlo mecánicamente, tal como se des-
cribe a continuación:
Activación del seguro para niños
– Desbloquee el vehículo y abra la puerta en
la que quiere poner el
seguro.
– Con la puerta abierta, gire la ranura con la
llav
e del vehículo en sentido anti-horario
para puertas izquierdas ››› fig. 142 y en
sentido horario para las puertas derechas. Desactivación del seguro para niños
– Desbloquee el vehículo y abra la puerta en
la que quiere quit
ar el seguro.
– Con la puerta abierta, gire la ranura con la
llav
e del vehículo en sentido anti-horario
para puertas derechas y en sentido horario
para las puertas izquierdas ››› fig. 142.
Con el seguro para niños activado, la puerta
sólo puede abrirse desde el exterior. El segu-
ro para niños se activa o desactiva introdu-
ciendo la llave en la ranura, estando la puer-
ta abierta, tal como se ha descrito anterior-
mente.
Alarma antirrobo*
Des
cripción de la alarma antirrobo* La función de la alarma antirrobo es dificultar
que al
guien f
uer
ce o robe el vehículo. Para
ello, el sistema emite señales acústicas y lu-
minosas cuando se intenta forzar el vehículo.
La alarma antirrobo se conecta automática-
mente al bloquear el vehículo. El sistema se
activa entonces inmediatamente y el testigo
situado en la puerta del conductor junto con
los intermitentes se pondrán a parpadear pa-
ra indicar que ha quedado activada la alarma
y el sistema de seguridad de cierre (doble
cierre).
138
Apertura y cierre
Si alguna de las puertas o el capó quedan
ab ier
t
os, al conectar la alarma, no quedarán
incorporados a las zonas de protección del
vehículo. Si posteriormente se cierran la
puerta o el capó, estos se incorporarán auto-
máticamente a las zonas de protección del
vehículo y se producirá el aviso óptico de los
intermitentes cuando se cierren las puertas.
● Los intermitentes parpadearán dos veces al
abrir y de
sactivar la alarma.
● Los intermitentes parpadearán una vez al
cerrar
y activar la alarma.
¿Cuándo se dispara la alarma?
Cuando se realiza alguna de las siguientes
acciones de forma no autorizada, estando el
vehículo cerrado.
● Apertura mecánica del vehículo con llave
sin que se conect
e el encendido en los 15 se-
gundos siguientes (en algunos mercados, co-
mo por ejemplo Holanda, la alarma se dispa-
ra inmediatamente).
● Apertura de una puerta.
● Apertura del capó del motor.
● Apertura del portón trasero.
● Conexión del encendido con llave no vali-
dad
a. ●
Movimient
os en el habitáculo (vehículos
con sensor volumétrico).
● Remolcado del vehículo 1)
.
● Inclinación del vehículo 1)
.
● Manipulación indebida de la alarma.
● Manipulación de la batería.
En est
os casos se emitirán señales acústicas
y luminosas (intermitentes) durante unos 30
segundos. Este ciclo podrá repetirse hasta
10 veces según el país.
Apertura de todas las puertas en modo ma-
nual
En los vehículos sin alarma, al abrir manual-
mente la puerta del conductor se abren todas
las puertas.
Cómo desconectar la alarma
Para desactivar la alarma antirrobo, gire la
llave en el sentido de apertura, abra la puerta
y accione el encendido, o bien pulse la tecla
de apertura del mando a distancia.
En los vehículos equipados con sistema de
alarma antirrobo, si se accede al vehículo
con la llave desde la puerta conductor, se
dispone de 15 segundos para introducir la
llave en el bombín de arranque y, accionar el
encendido desde que se abre la puerta. De no ser así, se dispara la alarma durante
30 segundo
s y el arranque quedará imposibi-
litado. Aviso
● De s
pués de 28 días se apagará el testigo
para evitar que se agote la batería si el ve-
hículo se deja aparcado mucho tiempo. El sis-
tema de alarma sigue activado.
● Si después de haber cesado la alarma se in-
tenta penetr
ar en otra zona de seguridad, se
volverá a disparar la señal de alarma.
● El sistema de alarma se puede activar y de-
sactivar c
on el mando a distancia por radio-
frecuencia ››› pág. 130.
● La alarma antirrobo no se activa al blo-
quear el
vehículo desde dentro con el botón
del cierre centralizado .
● Si la batería del vehículo está medio des-
carg
ada o descargada, la alarma antirrobo no
funcionará correctamente.
● La vigilancia del vehículo no se desactiva
aunque la b
atería esté desembornada o de-
fectuosa si la alarma está activada.
● La alarma sonará si se desemborna uno de
los po
los de la batería, estando la alarma ac-
tivada. 1)
En vehículos equipados con sistema antirremol-
que 139
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
Vigilancia del habitáculo y sistema
antirr emo
l
que*Función de vigilancia o control incorporada
en el s
i
stema de alarma antirrobo*, que de-
tecta mediante ultrasonidos el acceso no au-
torizado al interior del vehículo.
Activación
– Se conecta automáticamente al activar la
alarma antirr
obo.
Desactivación – Abra el vehículo con la llave, de forma me-
cánica o p u
lsando la tecla del mando a
distancia. Si se abre el vehículo de forma
mecánica el tiempo que transcurre desde
que se abre la puerta hasta que se introdu-
ce la llave en el contacto no debe superar
los 15 segundos, de lo contrario se dispa-
rará la alarma.
– Presione dos veces la tecla del mando a
di
stancia. Se desactivarán el sensor volu-
métrico y el de inclinación. El sistema de
alarma permanece activado.
La vigilancia del habitáculo y el sistema anti-
rremolque volverán a activarse automática-
mente la próxima vez que se bloquee el ve-
hículo.
La vigilancia interior del habitáculo y el sen-
sor antirremolque (sensor de inclinación) se
conectan automáticamente junto con la alar- ma antirrobo. Para que se active, deberán es-
tar tod
as las puertas y el portón trasero cerra-
dos.
Si se desea desconectar la vigilancia del ha-
bitáculo y el sistema antirremolque, ha de
hacerse nuevamente cada vez que se blo-
quee el vehículo, de lo contrario se conecta-
rán automáticamente.
La vigilancia del habitáculo y el sistema anti-
rremolque deberían desconectarse si se de-
jan animales en el interior del vehículo blo-
queado (de lo contrario se disparará la alar-
ma a causa de sus movimientos) o cuando,
por ejemplo, se proceda al transporte del ve-
hículo o tenga que ser remolcado con un eje
suspendido.
Falsas alarmas
La vigilancia de habitáculo sólo funcionará
de forma correcta si el vehículo está comple-
tamente cerrado. Observe las disposiciones
legales al respecto.
En los siguientes casos se puede producir
una falsa alarma:
● Ventanas abiertas (parcial o completamen-
te),
● Mov
imientos de objetos dentro del vehícu-
lo, tal
es como papeles sueltos, colgantes en
el espejo retrovisor (ambientadores), etc. Aviso
● Si se produc e u
n rebloqueo y la alarma es-
taba activada sin la función sensor volumétri-
co, este rebloqueo provocará la conexión de
la alarma con todas sus funciones, excepto la
del sensor volumétrico. Esta función se volve-
rá a activar en la próxima conexión de la alar-
ma, siempre que no se desconecte voluntaria-
mente.
● Si ha habido un disparo de la alarma a cau-
sa del sen
sor volumétrico, al abrir el vehículo
se señalizará mediante el parpadeo del testi-
go de la puerta del conductor. Este parpadeo
será distinto al de alarma activada.
● La vibración de un teléfono móvil que se
hay
a dejado dentro del vehículo puede provo-
car que la alarma de la vigilancia del habitá-
culo se dispare, ya que los sensores reaccio-
nan a los movimientos y sacudidas que ten-
gan lugar dentro del vehículo.
● Si al activar la alarma aún se encuentra
abiert
a alguna puerta o el portón trasero, só-
lo se activará la alarma. Una vez cerradas to-
das las puertas (incluido el portón trasero),
se activará la vigilancia del habitáculo y la
protección antirremolque. 140