
FeuxNuméro d’ampoule
Clignotants avant WY21W
Feux d’arrêt arrière P21W
Clignotants arrière PY21W
Feux arrière P21/5W
Feux de gabarit arrière DEL (consultez votre concessionnaire autorisé)
Feu de freinage central surélevé W5W
Feux de recul W16W
Phares antibrouillard avant H11
NOTA : Les numéros renvoient aux types d’ampoules commerciales que vous pouvez acheter chez votre concession-
naire autorisé.
S’il faut remplacer une ampoule, rendez-vous chez votre concessionnaire autorisé ou référez-vous au manuel d’atelier
correspondant.
REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE
NOTA : Certaines conditions atmosphériques peuvent
causer l’embuage des lentilles. L’embuage s’évapore géné-
ralement lorsque les conditions changent de manière à
permettre à la condensation de se transformer en vapeur.
Allumez les feux pour accélérer le processus d’évaporation
de l’embuage.
Ampoules d’éclairage extérieur
NOTA : Certaines conditions atmosphériques peuvent
causer l’embuage des lentilles. L’embuage s’évapore géné-
ralement lorsque les conditions changent de manière à
permettre à la condensation de se transformer en vapeur.
Allumez les feux pour accélérer le processus d’évaporation
de l’embuage.
366 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE

Porto Rico et les îles Vierges américaines
Customer Service Chrysler International Services LLC
P.O. Box 191857
San Juan 00919-1857
Tél. : 787 782-5757
Télécopieur : 787 782-3345
Service à la clientèle pour les personnes
malentendantes et celles qui souffrent de troubles
de la parole (ATS ou téléimprimeur)
Pour offrir de l’assistance aux personnes malentendantes,
le constructeur a installé des appareils de télécommunica-
tion pour personnes sourdes (ATS) dans son centre de
service à la clientèle. Par conséquent, les personnes malen-
tendantes qui résident aux États-Unis et qui ont accès à un
ATS ou à un téléimprimeur conventionnel peuvent com-
muniquer avec le constructeur au 1 800 380-CHRY.
Les résidents canadiens malentendants qui ont besoin
d’assistance peuvent se prévaloir des services adaptés et
des services de relais offerts par Bell Canada. Pour com-
muniquer avec un agent des services de relais de Bell, lesutilisateurs d’un téléimprimeur peuvent composer
le 711, tandis que les appelants peuvent composer le
1 800 855-0511.
Contrat de service
MISE EN GARDE!
Le système d’échappement (moteurs à combustion
interne seulement), certains de ses constituants et
certains composants du véhicule contiennent ou émet-
tent des produits chimiques reconnus par l’État de
Californie comme pouvant entraîner des cancers, des
malformations à la naissance et des problèmes de
fécondité. De plus, certains liquides contenus dans les
véhicules et certains produits issus de l’usure des
composants contiennent ou émettent des produits
chimiques reconnus par l’État de Californie comme
pouvant entraîner des cancers, des malformations à la
naissance et des problèmes de fécondité.
Vous avez peut-être souscrit à une protection complémen-
taire par l’intermédiaire d’un contrat de service. FCA
Canada Inc. en répond sans réserve. Assurez-vous qu’il
s’agit bien d’un contrat de service Chrysler Canada Inc.
original. Nous ne sommes pas responsables des contrats de
service émis par d’autres entreprises. Si vous avez souscrit
386 ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE

Chauffe-moteur........................... .214
Choix du liquide de refroidissement (Antigel) ......373
Circuit de refroidissement ....................342
Ajout de liquide de refroidissement (Antigel) .....344
Bouchon à pression ...................... .346
Bouchon de radiateur .....................346
Choix du liquide de refroidissement
(Antigel) ....................... .343, 372, 373
Contenance de liquide de refroidissement .......372
Inspection ......................... .342, 347
Mise au rebut du liquide de refroidissement usé . .346
Niveau du liquide de refroidissement ..........347
Points à ne pas oublier .....................347
Vidange, rinçage et remplissage ..............343
Classification uniformisée des pneus .............263
Clé, Remplacement ..........................14
Clés .....................................11
Clés de rechange ............................14
Clignotants ........................... .84, 170
Feux de détresse ........................ .292
Feux de direction ..................... .84, 170
Climatisation, Conseils d’utilisation ..........198, 200
Colonne de direction inclinable .................111
Colonne de direction télescopique ...............111
Commande de iPod ........................ .189Commande de iPod/USB/MP3
.................189
Diffusion en flux audio Bluetooth .............189
Commande de stabilité électronique (ESC) .........235
Commande électrique Direction assistée .....................228, 229
Glaces .................................22
Rétroviseurs .............................92
Commandes audio sur le volant ................190
Commandes du système audio montées sur le volant ................................ .190
Commandes vocales Uconnect .................201
Conditions d’adhérence ..................... .226
Conduite Dans l’eau vive, montante ou stagnante et peu
profonde ............................. .227
Conseils de sécurité ..........................80
Contenance en liquides ..................... .372
Contenance,
Liquide ....................... .372
Contrat de service ......................... .386
Contrôle électronique de vitesse (Régulateur de vitesse) ................................112
Contrôleur, Pression des pneus .................265
Crochets d’arrimage de l’espace de chargement .....127
394 INDEX

Retrait de la clé de contact.....................11
Rétroviseur intérieur .........................90
Rétroviseurs ...............................90
Rétroviseurs commandés à distance ..............92
Rétroviseurs et miroirs Commande électrique ......................92
Commandés à distance .....................92
Extérieurs ...............................90
Extérieurs rabattables ......................91
Intérieur ................................90
Rétroviseurs extérieurs .......................90
Rétroviseurs extérieurs chauffants ...............131
Roue de secours .....................256, 257, 258
Roue de secours compacte ....................257
Roue et enjoliveur de roue ....................353
Sac gonflable ..............................43
Enregistreur de données d’événement ..........323
Entretien du système de sacs gonflables .........54
Fonctionnement des sacs gonflables ............45
Protège-genoux ...........................46
Sac gonflable de protection pour les genoux du
conducteur ..............................46
Si un déploiement se produit .................51
Système de réponse améliorée en cas d’accident . . .323 Transport d’animaux domestiques
.............79
Sac gonflable Témoin .....................82, 155
Sangles d’arrimage de l’espace de chargement ......127
Sécurité, Gaz d’échappement ...................81
Sentry Key (Antidémarreur) ....................13
Serrures ..................................18
Portière ................................18
Service à la clientèle ........................ .384
Service offert par le concessionnaire .............331
Sièges ...................................93
Chauffants ..............................97
Réglage ................................93
Sièges chauffants ............................97
Spécifications Carburant (Essence) ...................... .373
Huile ................................ .373
Surchauffe, Moteur ........................ .292
Système antipatinage ....................... .234
Système d’alarme (Alarme de sécurité) ............14
Système d’assistance au freinage ................233
Système d’échappement ...................81, 340
Système de chauffage-climatisation ..............192
Manuel ............................... .192
Système
de climatisation .....................337
Système de commande électronique des freins ......232
10
INDEX 401

INSTALLATION D’UN
ÉMETTEUR-RADIO
Les systèmes électroniques se trouvant à
bord du présent véhicule ont été conçus
de façon à ne pas perturber les ondes
radio. Les émetteurs-récepteurs radio et
les téléphones mobiles doivent être instal-
lés correctement par un personnel quali-
fié. Respectez les consignes suivantes
lors de l’installation.
Les raccords électriques devraient être
branchés directement à la batterie et être
munis d’un fusible situé le plus près pos-
sible de la batterie.L’antenne d’un émetteur-récepteur radio
devrait être fixée sur le toit ou à l’arrière du
véhicule. Il faut faire attention lorsqu’on
pose une antenne avec base aimantée,
car le magnétisme risque de nuire à la
précision ou au fonctionnement de la
boussole.
Le câble de l’antenne doit être aussi court
que possible et éloigné des fils électri-
ques du véhicule. N’utilisez qu’un câble
coaxial blindé.
Ajustez soigneusement l’antenne et le câ-
ble à la radio, afin d’assurer un faible taux
d’ondes stationnaires (SWR).Un émetteur-récepteur radio plus puissant
que la normale pourrait exiger des pré-
cautions particulières.
Il faut faire vérifier toutes les installations
pour s’assurer qu’il n’y a pas de parasites
entre l’équipement de télécommunication
et les systèmes électroniques du véhicule.