Page 51 of 368

49
Écran Système
Une fois dans le menu "Réglage…", choisissez
" Système " pour modifier le fuseau horaire, les
unités, choisir la langue d'affichage (anglais,
néerlandais, suédois, français, portuguais,
italien, allemand, espagnol, norvégien, flamand
ou danois) et effectuer d’autres réglages.
Menu "Réglages"
Sur la façade, appuyez sur la
touche SETTINGS pour y accéder.
Utilisez un chiffon propre et doux pour
le nettoyage de l'écran. Ne pas utiliser d'objets pointus sur
l'écran tactile.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées. Pour des raisons de sécurité le
conducteur doit impérativement réaliser
les opérations nécessitant une attention
soutenue véhicule à l'arrêt.
De plus, certaines fonctions ne sont
pas accessibles en roulant.
Pour plus d'informations sur l' Audio
et télématique , notamment sur ces
différents menus, reportez-vous au
chapitre correspondant.
Réglage de l'heure
Le réglage de l'horloge numérique est
automatique.
Ce mode permet au système de régler
automatiquement l'heure locale en utilisant le
signal des stations RDS.
F
S
ur la façade, appuyez sur le
bouton
SETTINGS pour accéder aux
réglages.
1
Instruments de bord
Page 95 of 368

93
Elle permet de brancher un équipement
nomade, tel qu'un baladeur numérique de type
iPod
® ou une clé USB.
Ouvrez le couvercle de l'accoudoir avant pour
accéder à la prise.
Elle lit certains formats de fichiers audio et
permet leur écoute via les haut-parleurs du
véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les
commandes au volant ou la façade de
l'autoradio.
Pour plus d'informations sur l'Audio et
Télématique , notamment sur l'utilisation de
cet équipement, reportez-vous au chapitre
correspondant.
Prise USB
Branché sur le port USB, pendant son
utilisation, l'équipement nomade peut
se recharger automatiquement.
Pendant la recharge, un message
s'affiche si la consommation de
l'équipement nomade est supérieure à
l'ampérage fourni par le véhicule.
Prises auxiliaires
AUX (RCA)
Elles permettent de brancher un équipement
nomade (lecteur MP3...).
Ouvrez le couvercle de l'accoudoir avant pour
accéder aux prises.
Pour plus d'informations sur l' Audio et
Télématique , notamment sur l'utilisation de
cet équipement, reportez-vous au chapitre
correspondant.
3
Ergonomie et confort
Page 211 of 368
209
Fusible N°Intensité Fonctions
13 10 AFeux diurnes.
14 10 AFeu de route gauche.
15 10 AFeu de route droit.
16 20 AFeu de croisement gauche (xénon).
17 20 AFeu de croisement droit (xénon).
18 10 AFeu de croisement gauche (halogène), réglage manuel et
automatique des projecteurs.
19 10 AFeu de croisement droit (halogène).
31 30 AAmpli
fic
ateur audio.
Les maxi-fusibles sont une protection
supplémentaire des systèmes
électriques. Toute intervention sur les
maxi-fusibles doit être effectuée par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle pour
garantir l'étanchéité de la boîte à
fusible.
8
En cas de panne
Page 212 of 368
210
Fusibles de rechange
Les fusibles de rechange sont situés
sous le couvercle de la boîte à fusibles du
compartiment moteur.Le couvercle ne contient pas de
fusibles de rechange avec un ampérage
de 7,5
A, 25 A ou 30 A. Si un des
fusibles avec ces ampérages devient
défectueux, remplacez-le par le fusible
suivant :
Un fusible de 7,5 A doit être remplacé
par le fusible de rechange de 10 A ,
un fusible de 25 A par un fusible de
rechange de 20 A et un fusible de
30 A par le fusible du système audio
(N ° 31) .
Fusible N°
Intensité
33 10 A
34 15 A
35 20 A
En cas de panne
Page 242 of 368

240Consultez le manuel de l’utilisateur de votre téléphone
portable et saisissez dans le téléphone le code de
jumelage enregistré à l’étape 7.
TÉLÉPHONE BLUETOOTH®
A
VEC
RECONNAISSANCE
VOCALE
Le système annonce " Commencez la procédure de jumelage
sur le téléphone. Consultez les instructions du manuel du
téléphone".
En cas de code erroné, le système se bloque. Pour effacer le code :
-
assurez-vous que la reconnaissance vocale du téléphone n’est
pas activée,
-
contact mis et système audio actif, appuyez sur le bouton
RACCROCHER pendant 2 secondes, 3 fois de suite.
Dès la détection d’un téléphone portable compatible Bluet\
ooth
®, le
système annonce " Veuillez dire le nom du téléphone après le
bip".
Après le signal sonore, attribuez un nom au téléphone en
donnant le nom de votre choix. Le système annonce "
Attribuez un ordre de priorité entre 1 et 7.
Un est le niveau de priorité le plus élevé ".
Donner un chiffre entre 1 et 7 pour établir le niveau de
priorité du téléphone portable.
Le système annonce et confirme le " nom du téléphone" et le
"numéro" de sa priorité.
Répondez " Oui".
Prononcer " Non" pour retourner à l’étape 13.
Le système annonce " Jumelage terminé" puis émet un signal
sonore et désactive la reconnaissance vocale.
Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SI\
M et de la compatibilité des appareils Bluetooth
® utilisés. Vérifiez sur le
manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
Si le système ne détecte pas le téléphone portable compatibl\
e
Bluetooth
®, le processus de jumelage s’arrête et est accompagné
d’un signal sonore.
Si vous sélectionnez un niveau de priorité déjà attribué \
à un autre
téléphone, le système vous demande si vous souhaitez remplacer \
ce niveau de priorité.
Page 246 of 368
244
TÉLÉPHONE BLUETOOTH®
A
VEC
RECONNAISSANCE
VOCALE
La sonnerie du téléphone est diffusée au niveau du haut-parleur du
siège passager avant.
Si une source audio (CD, radio, ...) est en fonctionnement au
moment de la réception de l’appel, elle se met en mode MUTE et
seul l’appel entrant est entendu.
Contacteur en position ACC ou ON, le système audio est
automatiquement activé, même s’il était à l’origine é\
teint, en cas
d’appel entrant.
À la fin de l’appel, le système audio revient à son état précédent.
Recomposer le dernier numéro
Appuyez sur cette touche.
Prononcer " Recomposer ".
Réception d’un appel
Appuyez sur cette touche.
Page 249 of 368
247
SYSTèME
AUDIO-TÉLÉMA TIQUE TACTILE
Le système est protégé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule.01 Premiers pas - Façade
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le système se coupe après l'activation du
mode économie d'énergie.
SOMMAIRE
03
Fonctio
nnement général
04
Navigation
05
Media
06
Réglages
07
Informations p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 248
249
251
252
268
282
284
02
Commandes au volant p.
288
08
Streaming
- Téléphone BLUETOOTH
®
Page 250 of 368

01
248PWR/VOL
:
-
marche/arrêt du système audio.
-
permet de régler le volume de
la fonction audio et la fonction
téléphonique.
Appui court : changement de source
sonore.
Appui long : CD / MP3 / USB, SD, pour
une avance ou un retour rapide.
Appui long : RADIO, recherche
automatique fréquence inférieure/
supérieure. FOLDER
: permet de sélectionner un
dossier ou de faire une recheche manuelle
d’une station de radio.
OPEN : Permet d'ouvrir et de fermer le panneau du moniteur pour
insérer ou retirer le CD et les cartes SD. ZOOM : permet d’effectuer un zoom avant
ou arrière de la carte.
Permet de basculer l'écran de la carte
couleur en mode jour ou mode nuit en
fonction de l’état d'éclairage du véhicule.
Effleurez l'écran avec un doigt pour faire
fonctionner le système.
Utilisez les touches proposées sur l'écran. Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement
réaliser les opérations
nécessitant une attention
soutenue, véhicule à l'arrêt. Insérer la carte SD qui contient
les données de cartographie
de navigation, dans la fente de
gauche.
Insérer la carte SD qui contient
les données audios dans la
fente de droite.
PREMIERS PAS