50
308_sk_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Systém umožňujúci centrálne zamknutie alebo
odomknutie vozidla prostredníctvom zámku
alebo na diaľku.
Zabezpečuje taktiež otvorenie a zatvorenie
uzáveru palivovaj nádrže, lokalizáciu a
štartovanie vozidla ako aj ochranu proti jeho
odcudzeniu.
Kľúč s diaľkovým ovládaním
Rozloženie / Zloženie kľúča
F Zatlačte na toto tlačidlo pre rozloženie / zloženie kľúča.
Celkové odomknutie
Pomocou kľúča Pomocou diaľkového ovládania
F Zatlačením tohto tlačidla vozidlo
odomknete.
Odomknutie vozidla je signalizované
rýchlym blikaním smerových svetiel po
dobu približne dvoch sekúnd.
Súčasne, v závislosti od vašej verzie,
sa vyklopia vonkajšie spätné zrkadlá.
F
O
točením kľúča smerom dopredu vozidlo
odomknete, následným potiahnutím
rukoväte otvoríte dvere.
Alarm, v prípade ak je súčasťou výbavy vášho
vozidla, sa nedeaktivuje. Otvorenie jedných z
dverí má za následok spustenie alarmu, ktorý
bude prerušený pri zapnutí zapaľovania.
Pokiaľ toto tlačidlo nezatlačíte, hrozí
riziko poškodenia diaľkového ovládania.
O
56
308_sk_Chap02_ouvertures_ed01-2016
„Prístup a štartovanie Hands free“ s diaľkovým ovládaním
Celkové odomknutieSelektívne odomknutie
Systém umožňujúci centrálne odomknutie (otvorenie) a uzamknutie (uzavretie) vozidla prostredníctvom zámku alebo na diaľku.
Zabezpečuje taktiež lokalizáciu a štartovanie vozidla ako aj ochranu proti jeho odcudzeniu.
Ako základné nastavenie je aktivované odomknutie celého vozidla.
Odomknutie je signalizované rýchlym
blikaním ukazovateľov smeru po dobu
približne dvoch sekúnd.
V závislosti od verzie vášho vozidla
sa súčasne vyklopia vonkajšie spätné
zrkadlá. Alarm sa deaktivuje, ak je
súčasťou výbavy vášho vozidla.F
N
a odomknutie len dverí vodiča
zatlačte jedenkrát toto tlačidlo.
F
Z
atlačením tohto tlačidla vozidlo
odomknete.
F
N
a odomknutie ďalších dverí a otvorenia
kufra zatlačte druhýkrát toto tlačidlo.
Toto nastavenie parametrov sa vykonáva prostredníctvom menu „ Driving
assistance “ (Asistent riadenia), následne „ Vehicle settings“ (Nastavenie
parametrov vozidla) a „ Vehicle access“ (Prístup do vozidla).
Pre prístup k doplňujúcim
informáciám použite toto tlačidlo.
Uzamknutie
Uzamknutie je signalizované trvalým
rozsvietením ukazovateľov smeru po
dobu niekoľkých sekúnd.
V závislosti od verzie vášho vozidla
sa sklopia vonkajšie spätné zrkadlá a
aktivuje alarm.F
A
k si želáte uzamknúť celé
vozidlo, zatlačte na toto tlačidlo.
P
ridržte toto tlačidlo zatlačené až
po úplné zatvorenie okien.
Pri jazde s uzamknutými dverami
môže byť v núdzovom prípade sťažený
prístup záchrannej služby do interiéru
vozidla.
Pri manipulácii s oknami venujte
zvýšenú pozornosť deťom.
V prípade, ak sú dvere alebo batožinový
priestor nesprávne uzavreté, pri motore
v chode alebo na vozidle za jazd y
(rýchlosť vyššia ako 10 km/h) sa zobrazí
správa po dobu niekoľkých sekúnd.
O
67
308_sk_Chap02_ouvertures_ed01-2016
F Vozidlo uzamknite pomocou systému „Prístup a štartovanie Hands free“.
Uzavretie vozidla s
kompletným alarmom
Aktivácia
F Vozidlo uzamknite pomocou diaľkového ovládania.
alebo
Systém kontroly je aktivovaný; svetelná
kontrolka tlačidla bliká v intervale jednej
sekundy a ukazovatele smeru sa rozsvietia po
dobu približne 2 sekúnd.
Po uzamknutí vozidla pomocou diaľkového
ovládania alebo systému „Prístup a štartovanie
Hands free“ sa aktivuje obvodová ochrana po
uplynutí 5 sekúnd a priestorová ochrana po
uplynutí 45 sekúnd.
V prípade, že sú niektoré z otváracích častí
(dvere, kufor, kapota,
...) nesprávne uzavreté,
vozidlo nie je uzamknuté, avšak ochrana sa
aktivuje po uplynutí 45 sekúnd. F
V
ypnite zapaľovanie a opustite vozidlo.
Ochranný a varovný systém proti odcudzeniu a
vykradnutiu vášho vozidla.
Zabezpečuje nasledovné typy ochrany:
Alarm
Obvodová
Systém kontroluje vstupy do vozidla.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípade, ak sa
niekto pokúsi otvoriť dvere, kufor alebo kapotu.
Funkcia autoochrany
Systém kontroluje vlastné prvky v
prípade ich vyradenia z činnosti.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípade
odpojenia alebo poškodenia batérie,
tlačidla alebo káblov sirény. Akýkoľvek zásah na systéme alarmu
musí byť vykonaný v sieti PEUGEOT
alebo v inom kvalifikovanom servise.
Priestorová
Systém kontroluje vnútorný priestor vozidla.
Alarm sa uvedie do činnosti v prípade, ak
niekto rozbije okno, vnikne do vozidla alebo sa
pohybuje v jeho interiéri. Systém kontroluje výškové pohyby vozidla.
Alarm sa aktivuje v prípade, ak bolo vozidlo
nadvihnuté, premiestnené alebo v prípade
nárazu do vozidla.
Proti nadvihnutiu*
Na vozidlách vybavených priestorovou
ochranou nie je tento systém
kompatibilný s naprogramovaním
tepelného predhriatia interiéru.
* Na verziách GT a GTi.
2
O
106
308_sk_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Vnútorné spätné zrkadlo
Je vybavené zariadením proti oslneniu, ktoré vyvolá stemnenie spätného zrkadla a zmierni ťažkosti
vodiča spojené s oslnením slnkom alebo reflektormi iných vozidiel...
Model s manuálnym nastavením
Nastavenie
F N astavte spätné zrkadlo tak, aby bolo
orientované do polohy „svetlo“.
Na zabezpečenie optimálnej viditeľnosti
počas manévrovania s vozidlom sa
pri zaradení spätného chodu zrkadlo
automaticky zosvetlí.
Poloha svetlo/tma
F
P
otiahnutím páčky nastavíte zrkadlo do
protioslňovacej polohy „tma“.
F
P
otlačením páčky nastavíte zrkadlo do
štandardnej polohy „svetlo“.
„Elektrochromatický model“ s
automatickým nastavením
Vďaka snímaču merajúcemu intenzitu svetla
prichádzajúceho zo zadnej časti vozidla, tento systém
automaticky a progresívne zabezpečuje prechod
medzi použitím spätného zrkadla za svetla a tmy.
Osvetlenie a viditeľnosť
107
308_sk_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Ovládač osvetlenia
Hlavné osvetlenieDoplnkové osvetlenieAutomatizácia osvetlenia
Pri určitých klimatických podmienkach
(nízka teplota, vlhkosť) sa môže
vnútorný povrch predných a zadných
svetlometov zarosiť, čo je normálny
jav, zmizne počas niekoľkých minút po
zapnutí svetiel.
Voľba a ovládanie rôznych typov predných a zadných svetiel, zabezpečujúca osvetlenie a zviditeľnenie vozidla.
K dispozícii máte rôzne svetlá:
-
p
arkovacie svetlá na zviditeľnenie vozidla,
-
s
tretávacie svetlá pre vaše videnie bez
oslňovania ostatných vodičov,
-
d
iaľkové svetlá pre vaše dobré videnie v
prípade voľnej cesty,
-
p
redné denné svetlá na zviditeľnenie
vozidla počas dňa. Pre špecifické jazdné podmienky máte k
dispozícii ďalšie svetlá:
-
z
adné hmlové svetlá pre lepšie
zviditeľnenie vozidla v hmlistom počasí,
-
p
redné hmlové svetlá pre lepšiu viditeľnosť
v hmlistom počasí a pre optimálnejšie
osvetlenie križovatiek a parkovacích
m a n év r ov. K dispozícii máte taktiež rôzne režimy
automatického ovládania osvetlenia v závislosti
od nasledujúcej výbavy:
-
s
prievodné osvetlenie (na diaľku),
-
p
rivítacie osvetlenie,
-
o
svetlenie za dňa (denné svetlá),
-
a
utomatické rozsvietenie svetiel.
Nastavenie parametrov
K dispozícii máte možnosť nastavenia
parametrov niektorých funkcií:
-
s
prievodné osvetlenie (na diaľku),
-
p
rivítacie osvetlenie.
Jazda v zahraničí
Halogénové svetlá
Pri jazde v krajine, v ktorej sa jazdí po
opačnej strane cesty ako v krajine predaja
vášho vozidla je nevyhnutné nastaviť
predné svetlá vášho vozidla tak, aby
neoslňovali protiidúcich vodičov.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo iný
kvalifikovaný servis.
LED svetlá
Konštrukcia predných svetiel s LED
žiarovkami vám umožňuje jazdiť v
krajinách, v ktorých sa jazdí na opačnej
strane vozovky ako v krajine, v ktorej
bolo vaše vozidlo uvedené na trh a to bez
akejkoľvek úpravy.
4
Osvetlenie a viditeľnosť
118
308_sk_Chap05_securite_ed01-2016
Automatické rozsvietenie
núdzových svetiel
Výstražná svetelná signalizácia
Pri prudkom brzdení a v závislosti od
spomalenia, ako aj pri regulácii ABS alebo
pri náraze vozidla sa automaticky rozsvietia
núdzové svetlá.
Vypnú sa automaticky po prvom zatlačení
akcelerátora.
F
M
ôžete ich taktiež zhasnúť manuálne
zatlačením tlačidla.
Vizuálna výstraha prostredníctvom rozsvietenia
smerových svetiel, ktoré upozorňuje ostatných
účastníkov premávky na poruchu, vlečenie
alebo nehodu.
F
P
o stlačení tohto tlačidla svetlá smerových
ukazovateľov začnú blikať.
Môže fungovať aj pri vypnutom zapaľovaní.
Bezpečnosť
119
308_sk_Chap05_securite_ed01-2016
Núdzový alebo asistenčný hovor
V prípade nárazu zaznamenaného
počítačom airbagu sa nezávisle od
prípadných rozvinutí airbagov núdzový
hovor aktivuje automaticky.
PEUgEOT Connect SOS
V núdzovom prípade podržte toto
tlačidlo dlhšie ako 2 sekundy.
Blikanie zelenej diódy a hlasová
správa potvrdia aktiváciu volania
zákazníckeho centra „Služby
núdzového volania P
E
UGEOT
C
onnect SOS“*.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Zelená dióda zhasne.
Zelená dióda ostane rozsvietená (bez blikania)
v prípade, ak bolo spojenie uskutočnené.
Zhasne po ukončení komunikácie.
„Služba núdzového volania P
E
UGEOT
C
onnect SOS“ ihneď lokalizuje vaše vozidlo,
telefonicky sa s vami spojí vo vašom jazyku**
a v prípade potreby k vám vyšle kompetentnú
záchrannú službu**. V krajinách, v ktorých nie
je výkonná platforma alebo v prípade, ak bola
lokalizačná služba jasne odmietnutá, je hovor
riadený priamo prostredníctvom záchrannej
služby
(112) bez lokalizácie. * *
V z
ávislosti od geografického pokrytia
„Službou núdzového volania P
E
UGEOT
C
onnect SOS“, „Službou asistenčného volania
P
E
UGEOT
C
onnect“ a od zvoleného úradného
jazyka vodičom. Zoznam pokrytých krajín a „služieb PEUGEOT
CONNECT SOS“ je dostupný v predajných
miestach alebo na stránke www.peugeot.sk.
*
V z
ávislosti od všeobecných podmienok
používania služby dostupnej v predajnom
mieste s výhradou technologických a
technických obmedzení. Ak ste využili ponuku P
E
UGEOT
Connect
Packs s balíkom služieb SOS vrátane
asistencie, máte možnosť využívať aj
doplnkové služby prostredníctvom vášho
osobného priestoru My P
E
UGEOT
n
a
webových stránkach vašej krajiny.
5
Bezpečnosť
120
308_sk_Chap05_securite_ed01-2016
PEUgEOT Connect Assistance
Ak ste si vozidlo kúpili inde ako v sieti
PEUGEOT, skontrolujte konfiguráciu
týchto služieb. O úpravu konfigurácie
môžete požiadať vašu predajnú sieť.
V krajinách s niekoľkými úradnými
jazykmi je možná konfigurácia v
úradnom jazyku podľa vášho výberu.
Z technických dôvodov, a najmä
pre účely zlepšenia kvality služby
PEUGEOT CONNECT poskytovaných
zákazníkovi, si výrobca vyhradzuje
právo kedykoľvek vykonať aktualizácie
telematického systému zabudovaného
vo vozidle.
Porucha systému nebráni pohybu
vozidla. V prípade imobilizácie vozidla
požiadajte o pomoc stlačením
tohto tlačidla a jeho pridržaním
na dlhšie ako 2 sekundy.
Hlasová správa potvrdí, že hovor
bol aktivovaný**.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Zrušenie požiadavky potvrdí hlasová správa.
Čer vená svetelná kontrolka je tr valo rozsvietená:
je potrebné vymeniť rezervnú batériu.
Červená svetelná kontrolka bliká: je potrebné
vymeniť rezervnú batériu.Činnosť systému
Pre všetky krajiny s výnimkou Ruska,
Bieloruska, Kazachstanu.
Pre Rusko, Bielorusko, Kazachstan. Po zapnutí zapaľovania sa rozsvieti
zelená svetelná kontrolka pod dobu
3 sekúnd, ktorá signalizuje správnu
činnosť systému.
Červená svetelná kontrolka bliká
a následne zhasne: porucha
systému.
Červená svetelná kontrolka
je trvalo rozsvietená: porucha
systému.
* *
V z
ávislosti od geografického pokrytia
„Službou núdzového volania P
E
UGEOT
C
onnect SOS“, „Službou asistenčného volania
P
E
UGEOT
C
onnect“ a od zvoleného úradného
jazyka vodičom. Zoznam pokrytých krajín a „služieb PEUGEOT
CONNECT“ je dostupný v predajných
miestach alebo na stránke www.peugeot.sk.
Geolokalizácia
Gelokalizáciu môžete deaktivovať súčasným zatlačením
tlačidiel „Služba núdzového volania PEUGEOT Connect
SOS“ a „Služba asistenčného volania PEUGEOT
Connect“ a následným potvrdením voľby zatlačením na
„Služba asistenčného volania PEUGEOT Connect“.
Geolokalizáciu môžete opäť aktivovať ďalším
súčasným zatlačením tlačidiel „Služba núdzového
volania PEUGEOT Connect SOS“ a „Služba
asistenčného volania PEUGEOT Connect“ a
následným potvrdením voľby zatlačením na
„Služba asistenčného volania PEUGEOT Connect“.
V oboch prípadoch môže nastať situácia, že
služby núdzového a asistenčného volania
nemusia byť dostupné.
V čo najkratšom čase sa obráťte na odborný
servis.
Bezpečnosť