215
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Palivo používané pro
benzinové motory
Benzinové motory jsou kompatibilní s biopalivy,
splňujícími současné a připravované evropské
standardy, která mohou být nabízena
u
čerpacích stanic.
Palivo používané pro
naftové motory
Naftové motory jsou kompatibilní s biopalivy
s plňujícími současné a připravované evropské
standardy, která mohou být nabízena
u
čerpacích stanic.
Je povoleno používání pouze aditiv
do motorové nafty splňujících
normu
B715000.
Je povoleno používání pouze aditiv do
benzinu splňujících normu B715001.
Používání jakéhokoliv jiného typu (bio)
paliva (čisté nebo ředěné rostlinné nebo
živočišné oleje, topný olej, ...) je přísně
zakázáno (nebezpečí poškození motoru
a
palivového okruhu).
-
B
enzin vyhovující normě
EN228 ve směsi s
biopalivem
splňujícím normu EN15376. -
M
otorová nafta vyhovující
normě EN590 ve směsi
s
biopalivem splňujícím
normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0 až
7 % methylesteru mastných
kyselin),
-
M
otorová nafta vyhovující
normě EN16734 ve směsi
s
biopalivem splňujícím
normu EN14214 (s
přidaným
obsahem 0 až 10 %
methylesteru mastných
kyselin),
-
M
otorová nafta vyhovující
normě EN15940 ve
směsi s
biopalivem
splňujícím normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0 až
7 % methylesteru mastných
kyselin). Pro Váš naftový motor je možno
používat palivo B20 nebo B30,
splňující normu EN16709.
Nicméně jeho používání, byť
jen příležitostné, vyžaduje
přísné dodržování specifických
podmínek údržby, nazývaných
„ Ztížený provoz“.
Pro více informací se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.
Cesta do zahraničí
Některé typy paliva mohou poškodit
motor vozidla. V někter ých zemích
může být nutné použití zvláštního
typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název,
...)
pro zajištění řádného fungování
motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší
značkové prodejní a
servisní síti.
7
Praktick
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
DOPORUČUJE
PEUGEOT & TOTAL
PARTNERSTVÍ VE SLUŽBÁCH
V ÝKONU!
Rok 2015 znamená pro značku PEUGEOT návrat
do závodů Rally-Raid, jedné z nejtěžších disciplín
automobilového sportu na světě. Pro dosažení
nejlepších výkonů při těchto závodech si týmy
PEUGEOT Sport zvolily TOTAL QUARTZ pro vozidlo
PEUGEOT 2008 DKR, motorový olej špičkové
technologie, který chrání motor v
těch nejextrémnějších
podmínkách.
TOTAL QUARTZ ochrání Váš motor proti působení času.
TOTAL QUARTZ Ineo First je olej s velmi vysokým výkonem,
p ocházející ze společné práce výzkumných a vývojových
(R&D) týmů PEUGEOT a
Total. Má speciální složení pro
motory vozidel PEUGEOT, jeho inovativní technologie
umožňuje snížit výrazně emise CO
2 a účinně chránit Váš
m
otor proti zanášení nečistotami.
226
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Benzinový motor
1. Nádržka kapaliny ostřikovače skel a ostřikovače světlometů.
2.
N
ádržka chladicí kapaliny.
3.
Ú
stí pro doplňování brzdové kapaliny.
4.
B
aterie / Pojistky.
5.
P
ojistková skříňka.
6.
Vz
duchový filtr.
7.
M
ěrka motorového oleje.
8.
O
tvor pro doplňování motorového oleje.
9.
O
dděleně umístěný kostřicí bod. Tento motor je uveden jako příklad a
ilustrace má pouze orientační charakter. Umístění měrky
motorového oleje a
hrdla pro doplňování motorového oleje se mohou lišit.
Praktick
227
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
* Podle typu motoru.
Naftový motor
1. Nádržka kapaliny ostřikovače skel a světlometů.
2.
N
ádržka chladicí kapaliny.
3.
Ú
stí pro doplňování brzdové kapaliny.
4.
B
aterie / Pojistky.
5.
P
ojistková skříňka.
6.
Vz
duchový filtr.
7.
M
ěrka motorového oleje.
8.
O
tvor pro doplňování motorového oleje.
9.
R
uční čerpadlo pro naplnění
a
odvzdušnění palivového okruhu*.
10.
O
dděleně umístěný kostřicí bod. Tento motor je uveden jako příklad a
ilustrace má pouze orientační charakter. Umístění měrky
motorového oleje a
hrdla pro doplňování motorového oleje se mohou lišit.
7
Praktick
228
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontrola množství náplní
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi opatrní, protože některé části motoru mohou být velmi horké (nebezpečí popálení) a ventilátor se
m ůže kdykoliv rozeběhnout (i při vypnutém zapalování).
Množství motorového oleje
Kontrola se provádí buď při zapnutí
zapalování prostřednictvím ukazatele
množství oleje na přístrojové desce,
pro vozidla vybavená elektrickou
měrkou, nebo ruční měrkou.Kontrola pomocí ruční měrky
Umístění ruční měrky je znázorněno na
příslušném schématu motorového prostoru.
F
U
chopte měrku za její barevně označený
konec a
úplně ji vytáhněte.
F
O
sušte tyčku pomocí čistého hadru
nepouštějícího vlákna.
F
Z
asuňte měrku zpět na její místo až na
doraz a
znovu ji vytáhněte, abyste se
podívali na olejovou stopu: hladina oleje se
musí nacházet mezi značkami A a
B.
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Plán údržby od výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není výslovně uvedeno jinak.V případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
A = MA XI
Pro věrohodnost výsledku měření musí být
Vaše vozidlo odstaveno na vodorovném
podkladu, s
motorem vypnutým po dobu
alespoň 30 minut.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Společnost PEUGEOT doporučuje provádět
kontrolu oleje a
případně jeho doplnění po
každých 5000 ujetých km. B = MINI
Pokud zjistíte, že se hladina nachází nad
značkou A nebo pod značkou B, nestartujte
motor .
-
P
okud je překročeno množství MAXI
(riziko poškození motoru), obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
-
P
okud není dosaženo množství MINI, je
nutné motorový olej doplnit.
Praktick
229
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Charakteristiky oleje
Před doplňováním nebo výměnou motorového
oleje ověř te, že nový olej odpovídá typu motoru
vozidla a že splňuje doporučení výrobce
vozidla.
Doplňování motorového oleje
Umístění otvoru pro doplňování motorového
oleje je znázorněno na příslušném schématu
motorového prostoru.
F
V
yšroubujte uzávěr pro přístup
k
nalévacímu otvoru.
F
D
olévejte olej po malém množství, aby se
předešlo potřísnění okolních dílů (riziko
požáru).
F
V
yčkejte několik minut před opakováním
kontroly pomocí ruční měrky.
F
D
oplňte olej znovu, pokud je to nutné.
F
P
o doplnění oleje utáhněte pečlivě uzávěr
nalévacího otvoru a
ruční měrku oleje
umístěte zpět do jejího uložení. Po doplnění oleje bude hodnota
zobrazovaná při zapnutí zapalování
ukazatelem množství oleje na
přístrojové desce platná až po uplynutí
30 minut.
Výměna motorového oleje
Informace o intervalech provádění této operace
n aleznete v dokumentu Plán údržby od
výrobce.
Aby byla zachována spolehlivost motoru
a
zařízení k omezování emisí škodlivin,
nepřidávejte nikdy do motorového oleje
přísady. Hladina této kapaliny se musí nacházet
mezi značkou „
A“ (MA X, umístěnou na
vedlejší nádržce) a
značkou „B“ (MIN,
umístěnou na hlavní nádržce). Není-li
tomu tak, ověř te stupeň opotřebení
brzdových destiček.
Hladina brzdové kapaliny
Výměna kapaliny
Informace naleznete v plánu údržby Vašeho
v ozidla.
Charakteristiky brzdové kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporučením
výrobce.
7
Praktick
230
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Hladina chladicí kapaliny
Hladina kapaliny se musí nacházet
v blízkosti značky „MA XI“, nesmí jí
však překročit.
Kromě toho je chladicí okruh pod tlakem, proto
vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodinu po
zastavení motoru.
Abyste předešli popálení horkou kapalinou
a
parami, povolte nejprve uzávěr o dvě otáčky
a
nechte klesnout tlak. Po klesnutí tlaku
sejměte uzávěr a
doplňte kapalinu.
Doplňování chladicí kapaliny mezi
dvěma pravidelnými servisními
prohlídkami je naprosto normální.
Charakteristiky kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporučením výrobce
vozidla. Ventilátor chlazení se může rozběhnout i po
vypnutí motoru: dejte pozor na předměty či
oděvy, které by mohly být zachyceny vr tulí. Když je motor zahřátý, je teplota chladicí
kapaliny regulována elektrickým ventilátorem.
Charakteristiky kapaliny
Aby bylo čištění optimální a nedocházelo
k zamrzání, nesmí být pro doplňování nebo
výměnu této kapaliny používána voda.
Hladina kapaliny ostřikovače
skel a
s
větlometů
U vozidel vybavených ostřikovači
světlometů je dosažení minimální
hladiny kapaliny indikováno
zvukovým signálem a
hlášením na
displeji přístrojové desky.
Dolijte kapalinu při příštím zastavení
vozidla.
V zimě je doporučeno používat kapalinu na
bázi etanolu (lihu) nebo metanolu. Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a
dalších
provozních kapalin s
kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví
škodlivé, či přímo žíravé.
Nevylévejte upotřebený olej a
kapaliny
do kanalizačního potrubí či na zem.
Využijte k
tomu vyhrazené kontejnery
v
servisní síti PEUGEOT nebo
v
odborném servisu.
Upotřebené kapaliny
Doplňování
Doplnění aditiva musí být nezbytně a rychle
p rovedeno v servisu sítě PEUGEOT nebo
v
jiném odborném servisu.
Množství aditiva nafty
(naftový motor s
f
iltrem
pevných částic)
Minimální hladina tohoto aditiva
je indikována rozsvícením této
kontrolky, doprovázené zvukovým
signálem a
hlášením na displeji
přístrojové desky.
Pr
231
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontroly
Akumulátor 12 V
Akumulátor je bezúdržbového typu.
I tak je však třeba pravidelně
kontrolovat dotažení šroubových
svorek (u verzí bez rychlosvorek)
a čistotu připojovacích míst. Intervaly výměny těchto prvků
naleznete v
dokumentu Plán údržby
od výrobce.
Vzduchový a p ylový filtr
Olejový filtr vyměňujte při každé
výměně motorového oleje.
Intervaly výměny tohoto prvku
naleznete v
dokumentu Plán údržby
od výrobce.Olejový filtr
Verze vozidel vybavené systémem
Stop & Start pracují s olověným
akumulátorem 12 V specifické
technologie a
charakteristik.
Jeho výměna smí být prováděna pouze
v
servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném
odborném servisu.
Filtr pevných částic (naftový motor)
Dočasné rozsvícení této kontrolky
a zobrazení hlášení na multifunkčním
displeji signalizují počátek zanesení
filtru pevných částic.
Jakmile to dopravní situace umožní,
regenerujte filtr jízdou rychlostí alespoň
60 km/h, a
to až do zhasnutí kontrolky.
Jestliže kontrolka nadále svítí, znamená
to nedostatečné množství aditiva do
n af t y.
Více informací o
Kontrolách množství
náplní naleznete v
příslušné kapitole.
U nového vozidla se mohou první
regenerace filtru projevit zápachem
„spáleniny“, což je normální.
Po delší jízdě vozidla velmi nízkou
rychlostí nebo chodu motoru na
volnoběh je možno ve výjimečných
případech při akceleraci zpozorovat
emise vodních par z
výfuku. Nemají
vliv na chování vozidla ani na životní
prostředí.
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto prvky v
souladu s
pokyny v
dokumentu Plán údržby od
výrobce a
v
závislosti na typu motoru Vašeho vozidla.
Případně svěř te provedení kontrol servisu sítě PEUGEOT nebo jinému odbornému servisu.
Více informací a
doporučení pro opatření před
jakýmkoliv zásahem na Akumulátoru 12 V
naleznete v
příslušné kapitole. Vyžadují-li to podmínky v
daném prostředí
(vysoká prašnost, ...) a
provozní podmínky
vozidla ( jízdy po městě, ...), vyměňujte je
případně dvakrát častěji .
Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a
být příčinou
nepříjemných pachů.
7
Praktick