Page 325 of 393

323
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
 
Navigation (navigācija)
Sekundārā lapa
Traffic messages 
(satiksmes paziņojumi)
On the route (maršrutā)
Iestatīt paziņojumu izvēli un filtrēšanas 
rādiusu.
Around vehicle
 (apk ā r t n ē)
Near destination  (tuvu galamērķim)
Detour (apbraukt) Novirzīties par attālumuRecalculate route (pārrēķināt maršrutu)
Finish
 (pabeigt) Saglabāt jūsu atlases.
Navigation 
(navigācija)
Sekundārā lapa Map settings 
(kar tes iestatījumi) Orientation
 (orientācija)
Flat view north heading (uz ziemeļiem vērsta plakne)
Izvēlēties kartes rādījumu un virzienu.
Flat view vehicle heading (automašīnas orientācija plaknē)
Perspective view (perspektīvā)
Maps  (k a r te s)
Aspect  (izskats)
""Day" map colour" (kartes dienas režīms)
""Night" map colour" (kartes nakts režīms)
Automatic day/night (automātiska diena / nakts)
Confirm  (apstiprināt) Saglabāt parametrus.
Navigation 
(navigācija)
Sekundārā lapa Settings 
(iestatījumi)
Route settings (aprēķina kritēriji)
Iestatīt izvēles un izvēlēties balss skaņas 
stiprumu un ielu nosaukumu paziņojumus.
Voice
 (b a l s s)
Alarm!  (Uzmanību!)
Traffic options  (ceļu satiksmes izvēles iespējas)
Confirm (apstiprināt) Saglabāt jūsu izvēlētās atlases.
.  
Audio un telemātika  
         
        
        
     
        
        Page 330 of 393

328
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Risk areas (riska zonu) 
brīdinājuma parametru 
iestatīšana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt Alarm!  (uzmanību!).
Tad iespējams aktivizēt "Risk areas" (riska zonas) 
brīdinājumu:
- "Audible warning" (skaņas brīdinājums);- "Alert only when navigating" (brīdinājums, norādot 
v i r z i e n u);
- "Alert only for overspeed" (brīdinājums, ja pārsniegts ātrums);
- "Display speed limits" (parādīt ātruma ierobežojumus);- "Termiņš" - termiņa izvēle ļauj noteikt iepriekšējo "Risk areas" (riska zonas) brīdinājuma laiku.
Atlasīt " Confirm " (apstiprināt). Šī trauksmju un rādījumu sērija 
ir pieejama vienīgi gadījumā, ja 
"Risk areas" (riska zona) ir iepriekš 
lejupielādēta un instalēta sistēmā.
Ceļu satiksme
Satiksmes informācija
Paziņojumu rādījums
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
Navigation
 (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Traffic messages " 
(satiksmes paziņojumi).
Iestatīt filtrus: "On the route " (maršrutā);
" Around " (apkārtnē);
" Near destination " (galamērķa 
tuvumā), lai iegūtu precīzāku 
paziņojuma sarakstu.
Nospiest vēlreiz, lai filtru dezaktivētu. 
Audio un telemātika  
         
        
        
     
        
        Page 331 of 393

329
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
No piedāvātā saraksta 
atlasīt paziņojumu.
Lai saņemtu balss ziņas, nospiediet 
lupu.
Iestatīt filtru
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
Navigation  (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt " Traffic options " (izvēles 
iespēju infomācija).
Atlasīt:- " Be advised of new messages " 
(brīdinājums par jauniem paziņojumiem);
- " Speak messages " (balss paziņojumi).
Tad precizēt filtrēšanas rādiusu.
Izvēlēties " Confirm" (apstiprināt).
Mēs iesakam lietot:
-
 
2
 0 km apdzīvotās vietās;
-
 
5
 0 km uz autoceļiem.
TMC (Trafic Message Channel) 
paziņojumi GPS navigācijā ir satiksmes 
informācija reāllaikā.
Satiksmes paziņojuma (TA) funkcija 
kā prioritāros vispirms atskaņo TA 
brīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos 
optimāli, funkcijai nepieciešama laba tās 
raidstacijas uztveršana, kas pārraida 
šāda veida paziņojumus. Tiklīdz tiek 
pārraidīta informācija par ceļu satiksmi, 
šajā brīdī atskaņojamie avoti automātiski 
atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu. 
Paziņojuma atskaņošanas beigās medijs 
atkal turpina savu skanēšanu.
Noklausīties satiksmes paziņojumus
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt " Voice" (balss).
Aktivizēt / dezaktivēt 
" Tr a f f i c " (satiksme) ( TA ) .
.  
Audio un telemātika  
         
        
        
     
        
        Page 338 of 393

336
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Skaņas noregulēšana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
Configuration (konfigurācija).
Atlasīt Audio settings (audio 
iestatījumi).
Atlasīt Voice  (balss), vai Ringtones  (zvana 
signāli), vai Sound effects (skaņas efekti), vai 
Balance  (balanss) vai Ambience  (skaņas vide).
Iebūvēts audio - Sound Staging no 
Arkamys© uzlabo skaņas sadalījumu 
salonā.
Skaņas sadalījums (vai aptveršana, 
izmantojot Arkamys© sistēmu) ir audio 
vadība, kas ļauj pielāgot skaņas 
kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir 
salonā.
Pieejams vienīgi aprīkojuma versijā ar 
6 skaļruņiem.
Katram skaņas avotam audio iestatījumi 
Loudness  (skaļums), Tr e b l e:  (augstie 
toņi),  Bass:  (bass), Ambience  (skaņas 
vide) ir savā starpā atšķirīgi un neatkarīgi.
Sadalījuma  Distribution  (sadalījums) 
un  Balance  (balansa) iestatījumi visiem 
avotiem ir vienoti.
-
 Ambience  (skaņas vide) (6 skaņas vides pēc 
i z vē l e s)
- Bass:  (bass).- Tr e b l e:  (augstie toņi).- Loudness  (skaļums) (Aktivizēt / dezaktivēt).- Front only  (tikai priekšējie), All passengers (visi 
pasažieri),  Driver (vadītājs) Balance  (balanss).
- Audible response from touch screen (skaņas 
atbildes signāls skārienekrānā).
- Volume linked to speed (skaņas līmenis sasaistīts ar automašīnas ātrumu) (Aktivizēt / dezaktivēt). 
Audio un telemātika  
         
        
        
     
        
        Page 339 of 393
337
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Pēc katras grafiskās vides maiņas 
sistēma veic ieslēgšanu no jauna, 
pārejot no melna ekrāna.Sistēmā integrētās Interactive help 
(interaktīvās palīdzība) mērķis nav 
aizstāt lietotāja instrukcijas drukātā 
materiāla saturu, kas ir daudz pilnīgāks.
Drošības nolūkos grafiskās vides 
maiņas darbības iespējams veikt tikai, 
ja automašīna ir apstādināta. Drošības nolūkos ietotāja instrukcijas 
aplūkošana iespējama tikai tad, ja 
automašīna ir apstādināta.
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
Configuration
 (Konfigurācija). Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
Configuration
 (konfigurācija).
Atlasīt " Color schemes " (Krāsu 
shēmas). Atlasīt Interactive help (interaktīvā 
palīdzība).
Grafiskās vides sarakstā atlasīt, tad - 
" Confirm " (Apstiprināt).
Color schemes (Krāsu shēmas)Interactive help (interaktīvā palīdzība)
.  
Audio un telemātika  
         
        
        
     
        
        Page 346 of 393
344
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Bluetooth (aprīkojums)
Telephone Options (tālruņa iespējas)
Atpazītie aprīkojumiTelephone (tālruņa) savienojums
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis
Telephone 
(tālrunis)
Sekundārā lapa 
Audio un telemātika  
         
        
        
     
        
        Page 347 of 393

345
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Telephone 
connection (tālruņa  savienojums)
Sekundārā lapa
Bluetooth connection  (Bluetooth 
savienojums)Search  (meklēt) Sākt pievienojamās ārējās ierīces meklēšanu.
Disconnect  (atvienot) Pārtraukt atlasītās ārējās ierīces savienojumu ar 
Bluetooth.
Update  (atjaunot) Importēt izvēlētā tālruņa kontaktus, lai tos 
saglabātu.
Delete  (dzēst) Delete (dzēst) atlasīto tālruni.
Confirm  (apstiprināt) Reģistrēt parametrus.
Telephone connection 
(tālruņa savienojums)
Sekundārā lapa
Search for devices  (meklēt ierīces)
Atpazītie aprīkojumi Telephone (tālrunis)
Sākt citas ārējās ierīces meklēšanu.
Audio streaming (audio 
straumēšana)
Internet (internets)
 
Telephone   
(tālrunis)
Sekundārā lapa
Telephone Options 
(tālruņa izvēles iespējas)
Put on hold (rindošana) Īslaicīgi atslēgt mikrofonu, lai kontaktpersona 
nedzirdētu jūsu sarunu ar pasažieri.
Update  (atjaunot) Importēt kontaktus no atlasītā tālruņa, lai tos 
saglabātu.
Ringtones  (zvana signāli) Izvēlēties zvana signāla melodiju un skaņas 
stiprumu, tālrunim zvanot.
Memor y info. (atmiņas 
st āvo k li s) Izmantotās vai pieejamās kartītes, iekšējās 
adrešu grāmatas izlietojuma un Bluetooth 
kontaktu procentuālais rādītājs.
Confirm  (apstiprināt) Saglabāt parametrus.
.  
Audio un telemātika  
         
        
        
     
        
        Page 349 of 393

347
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Tālruņa pieejamie pakalpojumi ir 
atkarīgi no jūsu tālruņa pieslēguma 
tīkla, SIM kartes un izmantojamo 
Bluetooth ierīču saderības. Pārbaudiet 
sava tālruņa lietošanas instrukcijā vai 
pie sava operatora, kādi pakalpojumi 
jums ir pieejami.
Sistēmas kapacitāte, pievienojot vienu 
profilu, ir atkarīga no tālruņa. 3 profilus 
var pievienot pēc noklusējuma.
Pieslēdzieties www.peugeot.lv, lai iegūtu 
papildu informāciju (savienojamība, papildu 
palīdzība). Atpazītais tālrunis parādās 
sarakstā.
Atkarībā no jūsu aprīkojuma versijas, 
iespējams, ka pēc katras aizdedzes 
ieslēgšanas reizes tas var prasīt piekrist 
automātiskajam savienojumam. Atgriežoties automašīnā, ja pēdējais 
pievienotais tālrunis ir atkal parādīts, apmēram 
30 sekunžu laikā pēc aizdedzes ieslēgšanas 
sistēma to automātiski atpazīst (Bluetooth 
aktivizējas) un savienojums tiek veikts bez 
jebkādas darbības no jūsu puses.
Lai mainītu automātiskā savienojuma profilu, 
atlasiet tālruni sarakstā un tad atlasiet izvēlēto 
parametru.
Atkarībā no tālruņa tipa, sistēma jums 
pieprasa pieņemt vai noraidīt jūsu 
kontaktu pārsūtīšanu.
Pretējā gadījumā izvēlēties 
"Update " (atjaunināt).
Ārējas Bluetooth® ierīces 
savienošana
Automātiska pievienošanās
Ieslēdzot aizdedzi, pēdējais tālrunis, 
kas bija pieslēgts pirms aizdedzes 
izslēgšanas, pievienojas automātiski, ja 
vien šis savienošanas režīms tika aktivizēts 
savienošanas darbības laikā.
Pievienošanu apstiprina paziņojuma un tālruņa 
nosaukuma parādīšanās.
Manuāla pievienošana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest 
Telephone  (tālrunis).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Lai atvērtu pārī savienoto ārējo ierīču 
sarakstu, atlasīt " Bluetooth".
Atlasīt pieslēdzamo ierīci. Nospiest " Search for devices " 
(meklēt ierīces).
Pievienošanu apstiprina paziņojuma un tālruņa 
nosaukuma parādīšanās.
.  
Audio un telemātika