Page 447 of 566
87
.
3
2
4
5
6
7
Audio a Telematika
Transversal-Peugeot_cs_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Z v o l t e „ Profil “ (1 nebo 2 nebo 3) pro přiřazení jeho „ Nastavení zvuku “ .
Z v o l t e „ Nastavení zvuku “ .
Z v o l t e „ Ekvalizér “ .
Nebo
„ Vyváž. zvuku “ .
Nebo „ Zvuk “ .
Nebo „ Hlas “ .
Nebo
„ Vyzvánění “ .
Místo pro fotografii je v systému čtvercové, systém fotografii zdeformuje, pokud je v jiném tvaru než
tomto.
Reinicializace zvoleného profilu přepne do angličtiny jako základního jazyka.
S t i s k n ě t e „ OK “ pro uložení nastavení.
S t i s k n ě t e „ OK “ pro souhlas s přenosem fotografie.
Stiskněte znovu „ OK “ pro uložení nastavení.
Stiskněte toto tlačítko pro nahrání fotografie profilu.
Vložte USB klíč s fotografiemi do zásuvky USB.
Vyberte fotografii.
Stiskněte toto tlačítko pro aktivaci zvoleného profilu.
Page 448 of 566

88
111
8
9
10
15
161
Audio a Telematika
Transversal-Peugeot_cs_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky. S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky. S t i s k n ě t e „ Nastavení “ pro zobrazení první stránky.
Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku. Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro zobrazení druhé stránky. Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku.
Z v o l t e „ Parametr y systému “ . Z v o l t e „ Konfigurace obrazovky “ .
Z v o l t e „ Jednotky “ pro změnu jednotek vzdálenosti, spotřeby a teploty.
Z v o l t e „ Jazyky “ pro změnu jazyka.
Aktivujte nebo deaktivujte funkci „ Automatické rolování textu “ .
Přesuňte kurzor pro úpravu jasnosti displeje a/nebo přístrojové desky.
Z v o l t e „ Parametr y z továrny “ pro návrat k původnímu nastavení.
Z v o l t e „ Systémové informace “ pro zjištění čísla verze různých modulů instalovaných v systému.
Změna nastavení systému
Vynulování systému na tovární nastavení přepne angličtinu jako základní jazyk.
Z v o l t e „ Animace “ .
Z v o l t e „ Jas “ .
Volba jazyka
S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky.
Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku.
Z v o l t e „ Seřízení data-času “ .
Nastavování data
Page 449 of 566

89
.
1
17
18
Audio a Telematika
Transversal-Peugeot_cs_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky.
Stiskněte tlačítko „ VOLBY “ pro přechod na druhou stránku.
Z v o l t e „ Datum “ .
Z v o l t e „ Čas “ .
Z v o l t e „ Seřízení data-času “ .
Funkce pro nastavování data a času jsou k dispozici pouze v případě, že je vypnuta „synchronizace GPS“. Přechod mezi středoevropským a letním časem se provádí změnou časového pásma.
Systém nepřepíná automaticky mezi letním a středoevropským časem (podle země).
Nastavování času
Stiskněte toto tlačítko pro stanovení datumu.
Stiskněte toto tlačítko pro seřízení času pomocí virtuální klávesnice.
S t i s k n ě t e „ OK “ pro potvrzení.
S t i s k n ě t e „ OK “ pro potvrzení.
S t i s k n ě t e „ OK “ pro potvrzení.
Stiskněte toto tlačítko pro zadání časového pásma.
Zvolte formát pro zobrazování data.
Zvolte formát zobrazování času (12 / 24 h).
Aktivujte nebo deaktivujte synchronizaci se satelity (UTC).
Po každé změně prostředí se systém restartuje s přechodem přes zhasnutý displej.
Z bezpečnostních důvodů je postup pro úpravu prostředí přístupný pouze při stojícím vozidle .
S t i s k n ě t e Nastavení pro zobrazení první stránky.
Z v o l t e „ Motivy “ .
Z nabídnutého seznamu zvolte grafické schéma a stiskněte „ OK “ pro potvrzení.
M o t i v y
Page 450 of 566

90
Audio a Telematika
Transversal-Peugeot_cs_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji pokládané dotazy týkající se autorádia.
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Výpočet itineráře není úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami (vyloučení placených úseků silnice, nacházíte-li se na trase vedoucí po placené dálnici).
Ověř te kritéria pro navádění v nabídce „ Navigac e“.
Body zájmu (POI) se nezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny. Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Zvuková signalizace výstrahy „Nebezpečná zóna“ nefunguje.
Zvuková výstraha není aktivní. Aktivujte zvukovou výstrahu (bez možnosti určení její hlasitosti) v nabídce „Navigace“.
Systém nenabízí objetí překážky na trase. Kritéria pro navádění neberou v potaz dopravní informace TMC. Nastavte funkci „Dopravní informace“ v seznamu kritérií pro navádění (Bez, Ručně nebo Automaticky).
Je signalizována výstraha „Nebezpečná zóna“, která se nenachází na mé trase.
Pokud neprobíhá navádění, hlásí systém všechny „Nebezpečné zóny“ nacházející se v kuželové zóně před vozidlem. Může proto signalizovat „Nebezpečnou zónu“ nacházející se na blízko položených nebo souběžných komunikacích.
Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro zobrazení přesné polohy místa „Nebezpečná zóna“. Zvolte „Na trase“ pro deaktivaci hlášení, pokud neprobíhá navádění, nebo zkrácení trvání hlášení.
Časté otázky
N a v i g a c e
Page 455 of 566

95
.
Audio a Telematika
Transversal-Peugeot_cs_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Některé kontakty se v seznamu zobrazují dvakrát.
Nastavení synchronizace umožňuje synchronizovat kontakty se SIM kartou, s telefonem nebo s oběma zároveň. Když je zvolena synchronizace s oběma zároveň, je možné, že se některé kontakty zobrazí dvakrát.
Zvolte „Display SIM card contacts“ (Zobrazit kontakty SIM karty) nebo „Display telephone contacts“ (Zobrazit kontakty telefonu).
Kontakty nejsou řazeny v abecedním pořádku. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení zobrazování seznamu. V závislosti na zvolených parametrech mohou být kontakty přeneseny ve specifickém pořadí.
Upravte parametry zobrazení seznamu v telefonu.
Systém nepřijímá zprávy SMS. Režim Bluetooth neumožňuje přenášet SMS do systému.
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Při nastavení hloubek a výšek je zrušeno přednastavení ekvalizéru.
Volba ekvalizéru je doprovázena nastavením hloubek a výšek a naopak. Upravte nastavení hloubek a výšek nebo zvolte ekvalizér pro dosažení požadovaného podání zvuku.
Při nastavení ekvalizéru se vynuluje nastavení hloubek a výšek.
Při nastavení vyvážení zvuku je zrušeno nastavení prostorového rozdělení zvuku.
Volba prostorového rozdělení zvuku (řidič/cestující) je doprovázena nastavením vyvážení zvuku a naopak. Upravte nastavení vyvážení zvuku nebo zvolte prostorové rozdělení zvuku pro dosažení požadovaného podání zvuku.
Při nastavení prostorového rozdělení zvuku je zrušeno nastavení vyvážení zvuku.
N a s t a v e n í
Page 456 of 566

96
Audio a Telematika
Transversal-Peugeot_cs_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Kvalita zvuku se liší pro jednotlivé zdroje zvuku. K dosažení optimálního poslechu lze u audiosystému seřídit audio nastavení pro jednotlivé zdroje zvuku, což však může způsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje.
Zkontrolujte, zda je nastavení audio přizpůsobené poslouchanému zdroji. Doporučuje se seřídit funkce audio (Basy:, Výšky:, Vyvážení zvuku) do střední polohy a zvolit přednastavení ekvalizéru na „None“ (Bez ekvalizéru), aktivovat funkci „loudness“ v režimu CD a deaktivovat ji pro rádio.
Když je motor zastavený, systém se po několika minutách provozu vypne.
Po zastavení motoru závisí doba činnosti systému na úrovni nabití akumulátoru. Vypnutí systému je tedy normální: vozidlo přejde do úsporného režimu a systém se vypne, aby nebyl vybíjen akumulátor.
Je třeba nastartovat motor, aby se akumulátor dobil.
Nedaří se mi nastavit datum a čas. Nastavování data a času jsou k dispozici pouze v případě, že je vypnutá synchronizace se satelity. Nabídka pro seřizování / Opce / Nastavení Času-Data. Zvolte záložku „Čas“ a deaktivujte funkci „Synchronizace GPS“ (UTC).
Page 457 of 566

97
.
Audio a Telematika
Transversal-Peugeot_cs_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
PEUGEOT Connect Radio
Multimediální autorádio - Aplikace - Telefon Bluetooth ® Multimediální autorádio - Aplikace - Telefon Bluetooth ® Multimediální autorádio - Aplikace - Telefon Bluetooth
Obsah První kroky 98
Ovladače na volantu - typ 1 100
Ovladače na volantu - typ 2 101
Nabídky 102
Aplikace 104
Rádio média (Zdroj zvuku) 112
Telefon 124
Nast avení 13 8
Časté otázky 149
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle. Zobrazení hlášení Režim úspor y energie signalizuje okamžitý přechod do pohotovostního stavu.
Různé funkce a různá nastavení zde popsaná se liší podle verze a konfigurace Vašeho vozidla.
Zde je uveden odkaz pro přístup ke zdrojovým kódům OSS (Open Source Software) systému. http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Z bezpečnostních důvodů a protože vyžadují zvýšenou pozornost ze strany řidiče, smějí být operace párování mobilního telefonu Bluetooth se systémem hands-free Bluetooth Vašeho autorádia prováděny pouze při stojícím vozidle a zapnutém zapalování.
Page 459 of 566

99
.
Audio a Telematika
Transversal-Peugeot_cs_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Volba zdroje zvuku (podle verze): - Vlnové rozsahy FM/ DAB * / AM * . - Telefon připojený přes Bluetooth * a při přehrávání zvuku přes Bluetooth * (streaming). - Přehrávač CD. - USB klíč. - Přehrávač zvukových nosičů připojený
k zásuvce AUX (Jack, kabel není součástí dodávk y).
* P o d l e v ý b a v y .
Některé informace jsou zobrazovány trvale v pruhu v horní části dotykového displeje: - Informace o nastavení klimatizace, přímý přechod do příslušné nabídky. - Informace o nabídkách pro Radio Média (Zdroj zvuku) a Telefon. - Přístup k Nastavení dotykového displeje a digitální přístrojové desky.
Při velmi vysokých teplotách může být hlasitost zvuku omezena, aby byl systém chráněn. Může se přepnout do pohotovostního režimu (úplné vypnutí displeje a zvuku) na dobu minimálně 5 minut.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše vrátí do původního stavu.
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit profil pro jednu osobu nebo pro skupinu osob se společnými prvky, s možností nastavovat množství parametrů (paměti autorádia, nastavení audio, ekvalizér, ...), ukládání nastavení je prováděno automaticky.