
45
3008-2_et_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Ühevärviline ekraan C
Näidud ekraanilNupudPeamenüü
Olenevalt versioonist näitab järgmist
informatsiooni
:
-
kellaaeg,
-
kuupäev,
-
v
älistemperatuur (kiilasjää ohu korral ilmub
ekraanile teade),
-
p
ildiga parkimisabi,
-
h
etkel kuulatav heliallikas,
-
t
elefoni või käed-vabad süsteemi
informatsioon,
-
e
kraani ja sõiduki seadmete parameetrite
menüüd. Autoraadio esipaneelilt vajutage
:
F nupule "MENU" , et pääseda
peamenüüsse ,
F
nup
ule "5" või " 6", et panna elemente
ekraanil "mööda jooksma",
F
nup
ule "7" või " 8", et reguleeritud näitajaid
muuta,
F
nupule "OK", et kinnitada
või
F
nupule "Back" , et teostatavast toimingust
loobuda. F
V
ajutage nupule "MENU"
:
-
"
Multimedia" (multimeedia),
-
"
Telephone" (telefon),
-
"
Bluetooth connection" (Bluetooth
ühendus),
- " Personalisation-configuration" (isiklikud
seaded).
F
S oovitud menüü valimiseks vajutage
nupule " 7" või " 8" ja kinnitage nupu "OK"
abil valik.
Menüü "Multimedia"
Kui autoraadio on sisse lülitatud, võimaldab
see menüü aktiveerida / blokeerida raadioga
seotud funktsioone (Frequency search (RDS),
DAB
/ FM auto tracking, RadioText (TXT)
display)
või valida helifaili mängija režiimi
(
Normal, Random, Random all, Repeat).
Täpsemat infot rakenduse "Multimedia" kohta
leiate osast "Audio ja telemaatika".
1
Näidikud

46
3008-2_et_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Menüü "Telephone"
(Telefon)
Menüü "Connections"
(Ühendused)
Kui autoraadio on sisse lülitatud, võimaldab
see menüü Bluetooth seadet (telefon, helifailide
mängija) paaristada ja määrata ühenduse tüüpi
(käed-vabad varustus, helifailide mängimine).
Täpsemat infot rakenduse "Connections" kohta
leiate osast "Audio ja telemaatika". Kui autoraadio on sisse lülitatud, võimaldab
see menüü helistada, vaadata kõneregistrit ja
tutvuda telefoniraamatutega.
Täpsemat infot rakenduse "Telephone" kohta
leiate osast "Audio ja telemaatika".Selle menüü abil pääsete ligi järgmistele
funktsioonidele
:
-
"
Define the vehicle parameters" (sõiduki
parameetrite määramine),
-
"
Choice of language" (keele valik),
-
"
Display configuration" (ekraani seaded).
-
"
Comfort"
(mugavus) :
● "Rear wipe in reverse gear"
(
tagurdamisel aktiveeruv
tagaklaasipuhasti).
P
õhjalikumat infot klaasipuhasti
kohta
leiate teema alt "Tuled ja nähtavus".
● "Parking
a
ssistance"
(
parkimisabi).
P
õhjalikumat infot parkimisabi
kohta
leiate teema alt "Juhtimine".
● "Fatigue Detection System" ( juhi
t
ähelepanu hajumise tuvastus).
P
õhjalikumat infot juhi tähelepanu
hajumise tuvastuse kohta leiate teema
alt "Juhtimine".
Sõiduki parameetrite määramine
Pärast selle menüü valimist saate sisse / välja
lülitada järgmist varustust (olenevalt versioonist)
:
-
"
Lighting" (tuled)
:
● "Follow-me-home
headlamps"
(
saatevalgustus).
● " Welcome
lighting"
(
sisseistumisvalgustus).
Põhjalikumat infot tulede kohta leiate teema alt
"Tuled ja nähtavus".
Menüü "Personalisation-configuration" (Isiklikud
seaded)
- "Access to the vehicle" (sissepääs sõidukisse) :
● "Plip
action" (puldiga).
Põhjalikumat infot kaugjuhtimispuldi ja
uste valikulise avamise kohta leiate teema alt
"Uksed ja aknad". -
"
Driving assistance"
(juhiabisüsteem)
:
● "Auto. emergency braking" (automaatne
h
ädapidurdus).
P
õhjalikumat infot Active Safety Brake
kohta leiate teema alt "Juhtimine".
● "Speed recommendation" (sõidukiiruse
s
oovitus).
P
õhjalikumat infot kiirusepiirangute
tuvastussüsteemi kohta leiate teema
alt "Juhtimine".
● "Tyre
inflation" (rehvide täitmine).
P
õhjalikumat infot rehvirõhuandurite
ja lähtestamise kohta leiate teema alt
"Juhtimine".
Näidikud

1
.
Audio ja telemaatika
Transversal-Peugeot_et_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
PEUGEOT Connect Nav
GP navigatsioon - Rakendused - Multimeedia autoraadio - Bluetooth ® GP navigatsioon - Rakendused - Multimeedia autoraadio - Bluetooth ® GP navigatsioon - Rakendused - Multimeedia autoraadio - Bluetooth telefon
Sisukord Esimesed sammud 2
Nupud roolil 5
Menüüd 6
Häälkäsklused 8
Navigatsioon 14
Internetiühendusega navigatsiooniseade 30
Rakendused 40
Radio Media 56
Telefon 68
Seaded 80
Sagedamini esitatavad küsimused 90
Süsteemil on kaitse, mis võimaldab tal töötada ainult teie sõidukis. Teate Säästurežiim kuvamine tähistab kohest ooterežiimile lülitumist.
Kirjeldatud funktsioonid ja seadistused olenevad teie sõiduki versioonist ja konfiguratsioonist.
Järgneva lingi alt pääsete ligi süsteemi OSS (Open Source Software) koodidele. http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Turvalisuse huvides ja kuna need toimingud nõuavad juhi tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks autoraadio Bluetooth käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüde sisse jätta.

3
.
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio ja telemaatika
Transversal-Peugeot_et_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Heliallika valimine (olenevalt versioonist) : - Radios FM / DAB * / AM * . - USB mälupulk. - CD mängija. - Lisapistikupessa ühendatud mängija (Jack, juhet ei ole kaasas). - Bluetooth * ühendusega ja Bluetooth * multimeedia mängimisega (streaming)
telefon.
* Olenevalt varustusest.
Osa infot kuvatakse pidevalt puutetundliku ekraani ülaosas asuvale ribale : - Kliimaseadme info ja otsejuurdepääs vastavale menüüle. - Otsejuurdeääs heliallika valimisele ja raadiojaamade nimekirjale (või pealkirjadele olenevalt allikast), - Juurdepääs sõnumite teadetele,
e-mailidele, kaardiuuendustele ja olenevalt teenusest ka navigatsiooni teadetele. - Juurdepääs puutetundliku ekraani ja digitaalse näidikuteploki seadistustele.
Väga kuuma ilma korral võib helitugevus olla nõrgem, et süsteemi kaitsta. Süsteem läheb ooterežiimile (ekraan ja heli lülituvad välja) vähemalt
5 minutiks. Normaalne töö taastub, kui salongi temperatuur langeb.
Menüüst "Seadistused" saate luua ühele inimesele või ühiste omadustega inimeste grupile vastava profiili koos paljude seadistuste võimalustega (raadiomälu, heliseaded, navigatsiooni ajalugu, lemmikkontaktid...), seadistused salvestatakse automaatselt.

6
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio ja telemaatika
Transversal-Peugeot_et_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Navigatsioon koos
internetiühendusega
Juhtimine
Rakendused
Teejuhatamise seadistamine ja sihtkoha valimine. Olenevalt seadmest saate kasutada teenuseid reaalajas.
Sõiduki teaud funktsioonide aktiveerimine, blokeerimine, seadistamine.
Nutitelefoni teatud rakenduste kasutamine läbi CarPlay ® või MirrorLink ® või MirrorLink ®TM funktsiooni. Kontrollige Bluetooth ® ja Wi-Fi ühendusi. ® ja Wi-Fi ühendusi. ®
Menüüd
Kliimaseade
Temperatuuri ja õhuvoolu seadistuste juhtimine.
Olenevalt versioonist

7
.
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C12:13
18,5 21,5
23 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio ja telemaatika
Transversal-Peugeot_et_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
Seadistused Raadio Telefon
Isikliku profiili seadistamine ja/või heli (jaotumine, keskkond, ...) ja kuvamise (keel, mõõtühikud, kuupäev, kellaaeg, ...) seadistamine.
Heliallika või raadiojaama valimine, fotode vaatamine. Telefoni ühendamine Bluetooth ® -ga, teadete ja e-mailide lugemine, lühisõnumite saatmine.

12
Audio ja telemaatika
Transversal-Peugeot_et_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
"Häälkäsklused"Abistavad teated
Call contact <...> *
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example : "Call David Miller". You can also include the phone type, for example : "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Dial <...> *
Display contacts *
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* See funktsioon on saadaval vaid siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis toetab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ja kui see
allalaadimine on teostatud.
"Telefoni" häälkäsklused
Kui telefon on süsteemiga ühendatud, saab neid häälkäsklusi teostada ükskõik milliselt leheküljelt pärast roolil olevale nupule "Telefoni" vajutamist juhul, kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet. Kui ühtegi telefoni ei ole Bluetooth, kostub suuline teade : "Ühtegi telefoni ei ole ühendatud. Ühendage telefon ja proovige uuesti" ja häälkäskluste osa suletakse.

13
.
Audio ja telemaatika
Transversal-Peugeot_et_Chap01_NAC-2-2-0_ed01-2016
"Häälkäsklused"Abistavad teated
Send text to <...> To hear your messages, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel". Listen to most recent message *
"Tekstisõnumite" häälkäsklused
Kui telefon on süsteemiga ühendatud, saab neid käsklusi edastada igalt põhiakna leheküljelt pärast roolil asuvale nupule "Telefon" vajutamist juhul, kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet. Kui ükski telefon ei ole Bluetooth ühendatud, kostub teade : "Palun ühenda kõigepealt telefon" ja häälvalimine sulgub.
* See funktsioon töötab ainult siis, kui süsteemiga ühendatud telefon toetab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ja kui see allalaadimine
on teostatud.
Süsteem saadab ainult eelnevalt salvestatud "Kiirsõnumeid".