
96
Retire e arrume o encosto de cabeça
antes de instalar uma cadeira para
crianças com costas num lugar do
passageiro. Volte a montar o encosto
da cabeça quando retirar a cadeira para
crianças.
U
lugar adequado à instalação de uma
cadeira para crianças fixa com o cinto de
segurança e homologada universalmente
para utilização "de costas para a estrada"
e/ou "de frente para a estrada".
U(R) idem U , o banco do veículo deve ser
regulado na posição mais alta e o mais
para trás possível.
U* idem U , endireitando as costas do banco. (a)
Cadeira para crianças universal: cadeira
para crianças que pode instalar-se em
todos os veículos usando o cinto de
segurança.
(b) Grupo 0: do nascimento aos 10
kg. As
cadeiras tipo "ovo" e as cadeiras tipo
"berço" não podem ser instaladas no
lugar do passageiro dianteiro.
(c) Consulte a legislação em vigor no seu
país antes de instalar uma cadeira para
crianças nesse banco.
(d) Para instalar uma cadeira para crianças
num banco traseiro, de costas ou de
frente para a estrada, avance o banco
dianteiro e, em seguida, endireite as
costas do banco para deixar espaço
suficiente para a cadeira para crianças e
para as pernas da criança.
(e) Quando uma cadeira para crianças "de
costas para a estrada" estiver instalada
no banco do passageiro dianteiro,
o airbag do passageiro deve ser
desativado. Caso contrário, a criança
corre o risco de sofrer ferimentos
graves, ou mesmo de morte, aquando
da ativação do airbag.
Quando uma cadeira para crianças "de
frente para a estrada" estiver instalada
no banco do passageiro dianteiro, o
airbag do passageiro deve permanecer
ativo.
(f ) Uma cadeira para crianças com suporte
nunca deve ser instalada neste lugar.
Segurança

97
Fixações "ISOFIX"
O seu veículo foi homologado segundo a
última regulamentação ISOFIX.
As cadeiras representadas em seguida
estão equipadas com fixações ISOFIX
regulamentares:Há três argolas para cada banco: Em caso de choque frontal, este dispositivo
limita o deslocamento para a frente da cadeira
para crianças.
Este sistema de fixação ISOFIX assegura-
lhe uma montagem fiável, sólida e rápida da
cadeira para crianças no seu veículo.
As cadeiras para crianças ISOFIX
encontram-se equipadas com dois fechos que
são fixados às duas argolas A.
Alguns bancos dispõem igualmente de uma
top tether que é fixada na argola B .F
p
asse a correia da cadeira para crianças
por cima das costas do banco, centrando-a
entre as aberturas para as hastes dos
encostos de cabeça,
F
f
ixe o grampo da correia superior à
argola
B,
F
a
perte a correia superior.
Aquando da instalação de uma cadeira
para crianças ISOFIX no lugar traseiro
esquerdo do banco, antes de fixar a
cadeira, afaste previamente o cinto de
segurança traseiro central para o centro
do veículo, de modo a não perturbar o
funcionamento do mesmo.
A instalação incorreta de uma cadeira
para crianças num veículo compromete a
proteção da criança em caso de acidente.
Respeite rigorosamente as instruções
de montagem indicadas no manual de
utilização fornecido com a cadeira para
crianças.
Para conhecer as possibilidades de
instalação das cadeiras para crianças
ISOFIX no seu veículo, consulte a tabela
de resumo.
-
d
uas argolas A , situadas entre as costas
e a almofada do banco do veículo,
assinaladas por uma marcação, -
u
ma argola B, situada atrás do banco e
indicada por uma marcação para a fixação
da correia superior .
Para fixar a cadeira para crianças à TOP
TETHER :
F
r
etire e arrume o encosto de cabeça antes
de instalar a cadeira para crianças nesta
posição (volte a montar quando retirar a
cadeira para crianças),
5
Segurança

98
"RÖMER Baby- Safe Plus e respetiva base ISOFIX"
(classe de tamanho: E )
Grupo 0+: do nascimento aos 13
kg
É instalada "de costas para a estrada"
através de uma base ISOFIX que é fixa às argolas A.
A base tem uma perna de apoio com altura regulável que se apoia no piso do veículo. Esta cadeira para crianças pode ser fixa
através de um cinto de segurança. Neste
caso, apenas a estrutura é utilizada e deve
ser fixa ao banco do veículo através do cinto de segurança de três pontos. "
FAIR G 0/1 S e a sua base RWF B ISOFIX"
(classe de volume C )
Grupo 0+ e 1: do nascimento aos 18
kg
Instala-se de costas para a estrada.
Instala-se com uma base ISOFIX fixada nas argolas A.
6 posições de inclinação da estrutura.
Utilize a base ISOFIX costas para a estrada (RWF) do tipo B .
Esta cadeira para crianças pode igualmente ser utilizada em posição "de frente para a estrada" nos lugares não equipados com fixações ISOFIX.
Neste caso, a estrutura da cadeira deverá ser obrigatoriamente fixada ao banco do veículo
através do cinto de segurança de três pontos.Cadeiras para crianças ISOFIX
recomendadas pela PEUGEOT
A PEUGEOT oferece uma lista de cadeiras
para crianças ISOFIX com tipo aprovado para
o seu veículo.
Consulte também as notas de instalação
do fabricante da cadeira para crianças
para saber como instalar e retirar a
cadeira.
Segurança

99
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (classe de
tamanho: B1 )
Grupo 1: de 9 a 18
kg
Só se pode instalar na posição "de frente para a estrada".
É fixa ao suporte de fixação A e ao suporte de fixação B , denominado "Top Tether",
através de uma correia superior.
3 posições de inclinação da estrutura: sentada, repouso e alongada.
Esta cadeira para crianças pode ser
igualmente utilizada nos lugares equipados com fixações ISOFIX.
Neste caso, a cadeira para crianças deve ser obrigatoriamente fixada ao banco do veículo com o cinto de segurança de três pontos.
Regule o banco dianteiro do veículo para que os pés da criança não fiquem em contacto com as costas do banco.
"
Baby P2C Midi" e respetiva base ISOFIX "
(classes de tamanho: D, C, A, B, B1 )
Grupo 1: de 9 a 18
kg
É instalada "de costas para a estrada"
através de uma base ISOFIX que é fixa às argolas A.
A base tem uma perna de apoio com altura
regulável localizada na super fície inferior do veículo.
Esta cadeira para crianças pode ser
igualmente utilizada "de frente para a estrada".
Esta cadeira para crianças não pode ser fixa com um cinto de segurança.
Recomendamos a utilização da cadeira
orientada "de costas para a estrada" até aos 3
anos.
5
Segurança

100
Tabela referente à localização das cadeiras para crianças ISOFIX
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as opções de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX em veículos
equipados com fixações ISOFIX.
No caso de cadeiras para crianças ISOFIX universais e semiuniversais, a classe de tamanho ISOFIX, determinada por uma letra de A a G, está
indicada na cadeira para criança ao lado do logótipo da ISOFIX.
Peso da criança/idade indicativa
Inferior a 10
kg
(grupo 0)
Até cerca de 6
mesesInferior a 10
kg
(grupo 0)
Inferior a 13
kg
(grupo 0+)
Até cerca de 1
ano9 -18
kg
(g r u p o 1)
De 1 a 3
anos aproximadamente
Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Berço
"De costas para a estrada" "De costas para a
estrada" De frente para a estrada
Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1
Banco do passageiro dianteiro Não ISOFIX
Bancos traseiros laterais XIL- SU* IL- SU IL- SU* IL- SU IUF
IL- SU
Banco traseiro central Não ISOFIX
*
b
anco do veículo numa posição especial: avance os bancos situados à frente da cadeira para crianças.
Segurança

102
Conselhos
A instalação incorreta de uma cadeira para
crianças num veículo compromete a proteção
da criança em caso de acidente.
Verifique se não há um cinto de segurança
ou uma fivela do cinto por baixo da cadeira
para crianças, pois isso pode prejudicar a
estabilidade da cadeira.
Lembre-se de colocar os cintos de segurança
ou os cintos das cadeiras para crianças
limitando ao máximo as folgas relativamente
ao corpo da criança, mesmo para trajetos
curtos.
Ao instalar uma cadeira para crianças com
o cinto de segurança, verifique que este se
encontra bem apertado na cadeira e que
mantém firmemente a cadeira no banco
do veículo. Se o banco do passageiro for
regulável, avance-o se necessário.
Nos lugares traseiros, deixe sempre espaço
entre o banco da frente e:
-
a c
adeira para crianças "de costas para a
estrada",
-
o
s pés da criança instalada numa cadeira
para crianças "de frente para a estrada".
Para tal, mova o banco para a frente e, se
necessário, endireite também as costas. Para uma instalação ideal de uma cadeira
para crianças "de frente para a estrada",
confirme que as costas da cadeira ficam o
mais próximo possível das costas do banco
do veículo e se possível mesmo em contacto.
Deve remover o encosto de cabeça antes
de instalar uma cadeira para crianças com
costas num banco de passageiro.
Certifique-se de que o encosto de cabeça
está bem arrumado ou fixo para prevenir que
seja projetado do veículo no caso de uma
travagem brusca. Volte a montar o encosto
da cabeça quando retirar a cadeira para
crianças.
Crianças à frente
A regulamentação sobre o transporte de
crianças no banco do passageiro da frente
é específica de cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
Desative o airbag dianteiro de passageiro
assim que uma cadeira para crianças "de
costas para a estrada" seja instalada no
banco do passageiro da frente.
Caso contrário, a criança corre o risco de
ficar gravemente ferida ou mesmo morta
aquando do acionamento do airbag. Instalação de uma elevação
A parte torácica do cinto de segurança deve
estar posicionada sobre o ombro da criança
sem tocar no pescoço.
Verifique se a parte abdominal do cinto de
segurança passa corretamente sobre as
coxas da criança.
A PEUGEOT Recomendamos a utilização de
um assento de elevação equipado com uma
guia para o cinto ao nível do ombro.
Por motivos de segurança, nunca deixe:
-
u
ma ou várias crianças sozinhas e sem
vigilância no interior de um veículo,
-
u
ma criança ou um animal dentro de um
veículo ao sol, com as janelas fechadas,
-
a
s chaves ao alcance das crianças no
interior do veículo.
Para impedir a abertura acidental das portas
e dos vidros traseiros, utilize o fecho de
segurança para crianças.
Assegure-se de que não abre mais de um
terço da super fície dos vidros traseiros.
Para proteger as crianças mais jovens dos
raios solares, utilize cortinas de ocultação
laterais nos vidros traseiros.
Segurança

104
Ecocondução
A Ecocondução consiste num conjunto de
práticas diárias que permitem ao condutor
otimizar o consumo de combustível e as
emissões de CO
2.
Otimizar a utilização da caixa de
velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, efetue
o arranque lentamente e engrene a próxima
mudança sem esperar. Na fase de aceleração,
engrene as mudanças cedo.
Com uma caixa de velocidades automática ou
pilotada, privilegie o modo automático, sem
pressionar fortemente ou bruscamente o pedal
do acelerador.
O indicador de alteração de velocidade
convida-o a engrenar a relação da caixa
de velocidade mais adaptada: assim que
a indicação for apresentada no painel de
instrumentos, cumpra-a o mais rapidamente
possível.
Para os veículos equipados com uma caixa
de velocidades pilotada ou automática, este
indicador apenas é apresentado em modo
manual.
Adotar uma condução suave
Mantenha uma distância segura entre veículos,
trave com o motor em vez de com o pedal do
travão e prima o acelerador progressivamente.
Estas práticas ajudam a reduzir o consumo de
combustível e as emissões de CO
2, reduzindo
ainda o ruído de fundo do trânsito.
Se o veículo estiver equipado com regulador
de velocidade, utilize-o a partir dos 40
km/h em
condições de circulação com pouco trânsito.
Controlar a utilização dos
equipamentos elétricos
Antes de arrancar, se o habitáculo estiver
muito quente, ventile-o baixando os vidros e
abrindo os ventiladores, antes de utilizar o ar
condicionado.
A mais de 50
km/h, feche os vidros e deixe os
ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que permitam
limitar a temperatura dentro do habitáculo
(ocultador do teto de abrir, cortinas, etc.).
A menos que tenha uma regulação automática,
desligue o ar condicionado assim que tiver
alcançado a temperatura pretendida.
Desligue os comandos de descongelamento e
de desembaciamento, se a sua utilização não
for automática.
Desligue todos os comandos de aquecimento
do banco assim que possível. Não conduza com as luzes de nevoeiro
dianteiras ligadas quando as condições de
visibilidade forem suficientes.
Evite aquecer o motor antes de arrancar,
sobretudo no inverno. O veículo aquece mais
rapidamente enquanto estiver em movimento.
Enquanto passageiro, se não ligar dispositivos
multimédia (filmes, música, jogos de vídeo,
etc.), vai ajudar a reduzir o consumo de energia
elétrica e, portanto, de combustível.
Desligue os dispositivos móveis antes de sair
do veículo.Limitar as causas de consumo
excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque
a bagagem mais pesada no fundo da mala, o
mais perto possível dos bancos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a
resistência aerodinâmica (barras do tejadilho,
grade porta-bagagens, porta-bicicletas,
reboque...). Prefira a utilização de uma caixa
de tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-
bagagens após utilização.
No fim do inverno, retire os pneus de neve e
volte a montar os pneus de verão.
Condução

105
Respeitar as instruções de
manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos
pneus, consultando a etiqueta situada na porta
do lado do condutor.
Efetue esta verificação, especialmente:
-
a
ntes de um longo trajeto,
-
a c
ada mudança de estação,
-
a
pós um período de paragem prolongado.
Faça o mesmo na roda sobresselente e
nos pneus do reboque ou da caravana, se
existentes.
Efetue regularmente a manutenção do veículo
(óleo do motor, filtro do óleo, filtro do ar,
filtro do habitáculo...) e siga o calendário das
operações indicadas no plano de manutenção
d o c o n s t r u t o r.
Com um motor a gasóleo BlueHDi, se o
sistema SCR avariar, o seu veículo torna-
se poluente. Dirija-se assim que possível a
um revendedor PEUGEOT ou uma oficina
qualificada para colocar o nível de emissões de
óxido de nitrogénio do seu veículo dentro das
normas aplicáveis.
No momento de enchimento do depósito
de combustível, não insista para além do 3º
disparo da pistola para evitar o derrame. Ao volante de um veículo novo, só após os
primeiros 3000
quilómetros é que obterá uma
melhor regularidade no consumo médio de
combustível.
Recomendações de
condução
Respeite o código da estrada e seja vigilante
independentemente das condições de
circulação.
Esteja atento ao trânsito em circulação e
mantenha as suas mãos no volante para estar
preparado para reagir a qualquer momento a
qualquer eventualidade.
Por motivos de segurança, o condutor apenas
deve realizar as operações que exigem uma
atenção especial com o veículo parado.
Em viagens longas, é recomendado que efetue
uma pausa a cada duas horas.
Quando as condições meteorológicas forem
difíceis, adote uma condução suave, antecipe
as travagens e aumente as distâncias de
segurança.
Nunca deixe o motor ligado num local
fechado sem ventilação suficiente: os
motores térmicos emitem gases de
escape tóxico, como o monóxido de
carbono. Existe risco de envenenamento
e morte!
Em condições de inverno muito rigorosas
(temperaturas inferiores a -23
°C),
para garantir o bom funcionamento e a
longevidade dos elementos mecânicos,
motor e caixa de velocidades do seu
veículo, é necessário deixar o motor em
funcionamento durante 4
minutos antes
de arrancar com o veículo.
6
Condução