Page 49 of 125

Navigazione49Cancellare le destinazioni salvatePer cancellare le destinazioni memo‐
rizzate nel sistema, premere HOME,
quindi Impostazioni . Selezionare
Impostazioni di navigazione , poi
Cancella destinazioni salvate .
Attivate le voci di menù della posi‐
zione di salvataggio che desiderate
cancellare.
Selezionare Cancella. Verranno
cancellate le posizioni di salvataggio
selezionate.
Guida
Avviare e annullare la guida a
destinazione
Avvio della guida a destinazione
Inserire o selezionare l'indirizzo desi‐
derato.
Verrà visualizzato un menù di
conferma. Selezionate Avvio della
guida per avviare la guida a destina‐
zione.
Annullare la guida a destinazione
Quando è attiva la guida a destina‐
zione, premete DEST per visualiz‐
zare Menu percorsi .
Selezionate Annulla itinerario per
annullare la sessione di navigazione
in corso.
Istruzioni di navigazione
La navigazione viene fornita
mediante prompt vocali ed istruzioni visive sulla mappa (se attivate).
Prompt vocali
I prompt vocali di navigazione annun‐
ceranno quale direzione seguire,
quando ci si avvicini ad un incrocio
presso il quale si deve svoltare.
Premere HOME, selezionare
Impostazioni e poi Impostazioni di
navigazione .
Selezionare Suggerimento vocale
per visualizzare il relativo sottomenu.
Se desiderate che il sistema indichi la
prossima manovra di svolta con un
messaggio sonoro, attivate
Suggerimenti vocali di navigazione .
Se desiderate leggere gli allarmi sul
traffico, attivate Prompt di
avvertimento traffico .
Per regolare il volume durante i
prompt vocali, selezionate Volume
navigazione . Sarà visualizzato il
rispettivo sottomenù.
Per regolare il volume dei prompt
vocali, selezionate Avviso e quindi
regolate l'impostazione come deside‐ rate.
Page 50 of 125

50NavigazionePer regolare il volume della fonte
audio possibilmente in sottofondo,
selezionare Sfondo e quindi regolate
come desiderate.
Selezionate Prova volume per ascol‐
tare un esempio delle impostazioni.
Se lo si desidera, attivare la funzione
Silenzia i prompt vocali durante le
chiamate .
Allarmi guida
Gli allarmi di navigazione mostrano in una visualizzazione in primo piano
delle rispettiva sezione di mappa
quale direzione seguire quando ci si
avvicina ad un incrocio presso il quale si deve svoltare.
Premere HOME, selezionare
Impostazioni e poi Impostazioni di
navigazione .
Selezionare Avvertimento guida per
visualizzare il relativo sottomenu.
Se desiderate che il display mostri
automaticamente la mappa quando ci
si avvicina alla successiva manovra di svolta, attivate Avvertimento di guida
in menu primario .Se desiderate che le manovre di
svolta vengano visualizzate in primo
piano, attivate Avvertimento di guida
in Mappa .
Rilevamento del percorso
La funzione "percorso Breadcrumb"
(briciole di pane, letteralmente)
consente di tracciare tutte le strade
già percorse in un itinerario.
Instradamento
Premere HOME, selezionare
Impostazioni per visualizzare il menu
delle impostazioni. Selezionare
Impostazioni di navigazione , poi
Briciole di pane .
Per avviare un sessione di rileva‐
mento del percorso, attivate
Registra . Il percorso considerato
viene registrato e visualizzato come
linea punteggiata sul percorso.
Per cancellare i percorsi Breadcrumb
già abbandonati in una sessione di
rilevamento attiva, selezionate
Cancella . Verrete avvisati da un
messaggio. Confermate il messaggio per cancellare tutti i percorsi Bread‐
crumb.
Per terminare la sessione di rileva‐
mento del percorso, disattivate
Registra . Viene visualizzata una
tastiera.
Inserite un nome per la rispettiva
sessione di rilevamento e selezionate
Fine . La sessione verrà memorizzata
nell'elenco Salvata.
Page 51 of 125

Navigazione51Menu Dettagli Briciole di pane
Premere HOME, selezionare
Impostazioni per visualizzare il menu
delle impostazioni. Selezionare
Impostazioni di navigazione , poi
Briciole di pane .
Per visualizzare un elenco di tutte le
sessioni di rilevamento del percorso, selezionate Salvata. Selezionate la
sessione di rilevamento desiderata
per visualizzare il menù Dettagli
Briciole di pane .
Per cambiare il nome della rispettiva
sessione di rilevamento, selezionate
Edita nome . Viene visualizzata una
tastiera. Inserite il nome desiderato e
selezionate Fine.
Per visualizzare direttamente l'intera
sessione di rilevamento nella rispet‐
tiva sessione di mappa, selezionate Mostra sulla mappa .
Selezionate Caricamento per visua‐
lizzare il menu principale Bread‐
crumb. Se desiderate che la rispettiva sessione di rilevamento venga visua‐
lizzata costantemente sulla mappa,
attivate Display.Per cancellare la rispettiva sessione
di rilevamento del percorso, selezio‐
nate Cancella .
Manipolazione del percorso Quando è stato calcolato un
percorso, potete modificare manual‐
mente certe parti o ricalcolare l'intero
percorso.
Elenco svolte
Il Elenco svolte visualizza tutte le
strade e le manovre di svolta sul
percorso calcolato partendo dalla
posizione corrente.
Premere DEST e quindi selezionare
Elenco svolte . Viene visualizzato
l'elenco di svolta.
Per escludere certe strade dal
percorso, selezionate Evita accanto
alla rispettiva strada.
Il percorso viene ricalcolato e la
strada rispettiva esclusa.
Elenco strade da evitare
Quando dal percorso originale sono
state escluse delle strade vengono
visualizzate in Lista tratti da evitare .
Premere DEST e poi selezionare
Lista tratti da evitare per visualizzare
il rispettivo sottomenù.
Per visualizzare tutte le strade
evitate, selezionate Vedi Lista.
Page 52 of 125

52NavigazionePer cancellare tutte le strade da
evitare e ritornare al percorso origi‐
nario, selezionate Cancella tutte le
voci .
Deviazione
Premere DEST e quindi selezionare
Deviazione .
Per modificare il percorso per una certa distanza, selezionate
Deviazione per distanza . Verrà visua‐
lizzato un menù che elenca distanze
diverse.
Selezionate la distanza desiderata. Il
percorso verrà ricalcolato di conse‐
guenza.
Per bloccare l'intero percorso, sele‐ zionate Rotta completa di
deviazione . Il percorso originario
verrà bloccato, ricalcolando un nuovo
percorso alla destinazione deside‐
rata.
Cancella tutti i blocchi
Per cancellare tutti i blocchi impostati per un percorso, selezionare
Cancella tutti i blocchi .Lista uscite
Per visualizzare una lista delle pros‐
sime uscite e caselli autostradali
durante la guida in autostrada,
premere NAV, quindi selezionare
Menu per visualizzare Menu
navigatore .
Fate scorrere l'elenco e selezionate
Elenco uscite .
Opzioni percorsi Quando è attiva la guida a destina‐
zione, premere DEST e poi selezio‐
nare Opzioni percorso .
Verrà visualizzata una lista delle
opzioni di calcolo del percorso e dei
tipi di strada.
Per decidere con quale criterio si
possa calcolare un percorso, attivate
una delle seguenti opzioni: Più
veloce per il percorso più veloce (in
tempo), Più corto per il percorso più
breve (in distanza) o Eco per il
percorso con il minor consumo di
carburante.Per determinare quali tipi di strada
possano essere inclusi nel calcolo del
percorso, attivate le opzioni deside‐ rate: superstrade, autostrade,
traghetti, ecc.
Page 53 of 125

Riconoscimento del parlato53Riconoscimento del
parlatoInformazioni generali ...................53
Utilizzo ......................................... 54
Panoramica comandi vocali .........58Informazioni generali
Riconoscimento del parlato
integrato
Il riconoscimento del parlato del
sistema Infotainment consente di
gestire varie funzioni del sistema Info‐ tainment tramite comandi vocali.
Riconosce comandi e sequenze
numeriche indipendentemente dalla
persona che li pronuncia. I comandi e
le sequenze numeriche possono
essere pronunciati senza effettuare
pause tra le singole parole.
In caso di funzionamento o comandi
errati, il riconoscimento vocale
emette un segnale visivo e/o acustico e chiede di ripetere il comando desi‐
derato. Inoltre, il riconoscimento
vocale riconosce i comandi più impor‐ tanti e rivolge richieste all'utente
quando necessario.
In generale, esistono diversi modi di
pronunciare i comandi per comple‐ tare i compiti. La maggior parte di
essi, tranne l'inserimento della desti‐
nazione e il tastierino vocale,
possono essere completati in un
singolo comando.Se l'azione richiede di eseguire più di
un comando, procedere come segue:
Nel primo comando indicate il tipo di
azione da eseguire, ad es. "Naviga‐
tion destination entry" (inserimento
destinazione di navigazione). Il
sistema risponde con prompt che vi
portano ad un dialogo per inserire le
informazioni necessarie. Per esem‐
pio, se è necessaria una destinazione
per la guida a destinazione, pronun‐
ciate "Navigation" (navigazione) o
"Inserimento destinazione".
Avviso
Per evitare che le conversazioni
effettuate all'interno del veicolo atti‐
vino accidentalmente le funzioni di
sistema, il riconoscimento del
parlato non funziona finché non è
attivato.
Supporto linguistico ● Non tutte le lingue disponibili per il display del sistema Infotain‐ment sono disponibili anche per il
riconoscimento vocale.
● Se la lingua del display attual‐ mente selezionata non è suppor‐tata dal riconoscimento del
Page 54 of 125

54Riconoscimento del parlatoparlato, il riconoscimento del
parlato non sarà disponibile.
In tal caso si deve selezionare
un'altra lingua per il display se si
desidera controllare il sistema
Infotainment utilizzando i
comandi vocali. Cambiare la
lingua del display, vedi
"Language" (lingua) nel capitolo "Impostazioni del sistema" 3 18.
Inserimento dell'indirizzo per
destinazioni in paesi esteri
In caso vogliate inserire l'indirizzo di
una destinazione situata in un Paese
straniero mediante comando vocale,
dovete cambiare la lingua del display
Infotainment nella lingua del Paese
straniero.
Ad es. se il display è attualmente
impostato sull'inglese e volete inse‐
rire il nome di una città situata in Fran‐
cia, dovete cambiare la lingua del
display in francese.
Eccezioni: Se volete inserire gli indi‐
rizzi in Belgio, potete a scelta modifi‐
care la lingua del display in francese
od olandese. Per indirizzi in Svizzerapotete a scelta modificare la lingua
del display in francese, tedesco o
italiano.
Per cambiare la lingua del display,
vedi "Language" (lingua) nel capitolo
"Impostazioni del sistema" 3 18.
Ordine d'inserimento degli indirizzi di
destinazione
L'ordine nel quale le parti di un indi‐
rizzo devono essere inserite usando
il sistema di riconoscimento del
parlato dipende dal Paese nel quale
è situata la destinazione.
Un esempio del rispettivo ordine d'in‐ serimento viene indicato dal sistema.
Applicazione di passaggio vocale
L'applicazione di passaggio vocale del sistema Infotainment consente
l'accesso ai comandi di riconosci‐
mento del parlato sul vostro smart‐
phone. Leggere le istruzioni d'uso del proprio smartphone per verificare se
supporti tale funzione.Utilizzo
Riconoscimento del parlato
integrato
Attivazione del riconoscimento
vocale
Avviso
Il riconoscimento del parlato non è disponibile durante una telefonata
attiva.
Premere w a destra del volante.
L'impianto audio entra in silenzioso, w sul display è evidenziato e un
messaggio vocale vi suggerisce di
pronunciare un comando.
Non appena il riconoscimento del
parlato è pronto per l'inserimento
vocale si ode un segnale acustico.
A questo punto è possibile pronun‐
ciare un comando vocale per attivare
direttamente una funzione del
sistema (come ad es. accendere una stazione radio) o avviare una
sequenza di dialogo con diversi
passaggi (ad es. inserire un indirizzo
Page 55 of 125

Riconoscimento del parlato55di destinazione); vedere il "Funziona‐
mento mediante comandi vocali" di
seguito.
Al termine di una sequenza di dialogo il riconoscimento vocale si disattiva
automaticamente. Per avviare un'al‐
tra sequenza di dialogo si deve riatti‐
vare il riconoscimento del parlato.
Regolare il volume dei prompt vocaliPremete w o ─ a destra del volante.
Interrompere un prompt vocale
Se siete utilizzatori esperti, potete
interrompere un prompt vocale
premendo brevemente w sul volante.
Si ode immediatamente un segnale
acustico e si può pronunciare un
comando senza dover aspettare.
Annullamento di una sequenza di
dialogo
Esistono diverse possibilità per
annullare una sequenza di dialogo e
disattivare il riconoscimento del
parlato:
● Pronunciate " Annulla" o "Esci ".
● Premete n a destra del volante.Nelle situazioni seguenti l'annulla‐
mento di una sequenza di dialogo è
automatico:
● Se non si pronunciano comandi per un certo periodo di tempo
(per impostazione predefinita si è
sollecitati tre volte a pronunciare
un comando).
● Se si pronunciano comandi che non sono riconosciuti dal sistema(per impostazione predefinita si èsollecitati tre volte a pronunciare
un comando corretto).
Funzionamento mediante comandi
vocali
Il riconoscimento del parlato può
comprendere comandi pronunciati in modo naturale sotto forma di frasi o
comandi diretti che indicano un'a‐
zione.
Per i migliori risultati: ● Ascoltate il prompt vocale e aspettate il segnale acustico
prima di pronunciare un
comando o rispondere.● Pronunciate " aiuto" se volete
ascoltare di nuoto il prompt di aiuto per la fase di dialogo
corrente.
● Il prompt vocale può essere inter‐
rotto premendo di nuovo w. Se
desiderate pronunciare diretta‐
mente il vostro comando,
premete w due volte.
● Attendete il suono di conferma e quindi pronunciate il comando in
modo naturale. Nella maggior
parte dei casi, la velocità di rico‐
noscimento sarà superiore se le
pause saranno mantenute al minimo. Usate comandi brevi e
diretti.
Di solito i comandi per telefono e audio possono essere pronunciati in un singolo comando. Per esempio
"Chiama David Smith", "Riproduci"
seguito dall'artista o nome del brano
o "Sintonizza su" seguito dalla
frequenza radio e dalla banda di frequenza.
Le destinazioni di navigazione, tutta‐
via, sono troppo complesse per un
comando singolo. Prima pronunciate
"Navigazione" e poi, ad es. "Indirizzo"
Page 56 of 125

56Riconoscimento del parlatoo "Punto d'interesse". Il sistema
risponde con una richiesta di
maggiori dettagli.
Dopo aver pronunciato "Punto d'inte‐
resse" potranno essere selezionate
per nome solo le catene principali. Le catene sono attività con almeno 20
posizioni. Per altri POI pronunciate il
nome di una categoria, ad es. "Risto‐
ranti", "Centri commerciali" od "Ospe‐
dali".
I comandi diretti sono compresi più
facilmente dal sistema, ad es.
"Chiama 01234567".
Se pronunciate "Telefono" il sistema
capisce che si vuole telefonare e
risponde con domande pertinenti fino a quando non abbia raccolto dettaglia sufficienza. Se il numero telefonico
è stato salvato con un nome e una
posizione, il comando diretto
dovrebbe includere entrambi, per esempio "Chiama David Smith al
lavoro"Avviso
Pronunciare il nome della persona che si desidera chiamare con lostesso ordine di selezione utilizzatonella rubrica: "David Smith" oppure
"Smith, David".Selezionare le voci elenco
Quando viene visualizzato un elenco, un prompt vocale chiede di confer‐
mare o selezionare una voce dall'e‐
lenco. Una voce di elenco può essere
selezionata manualmente o pronun‐
ciando il numero di linea della voce.
L'elenco sulla schermata di riconosci‐
mento del parlato funziona allo stesso modo di un elenco su alte schermate.
Scorrendo manualmente l'elenco
sullo schermo durante una sessione
di riconoscimento del parlato si
sospende l'evento di riconoscimento del parlato in corso e viene riprodotto
un prompt come "Scegliete dall'e‐
lenco utilizzando i comandi manuali o
premete il pulsante Indietro sulla
mascherina per ritentare".
Se entro 15 secondi non si fa nessuna scelta, la sessione di riconoscimento
del parlato termina, si riceve unmessaggio di avviso e viene visualiz‐ zata nuovamente la schermata
precedente.Il comando "Indietro"
Per ritornare al passaggio di dialogo
precedente, alternativamente:
pronunciate " Indietro" o premere
BACK sul sistema Infotainment.
Il comando "Aiuto"
Dopo aver pronunciato " Aiuto", il
prompt di aiuto per il passaggio di dialogo corrente viene letto ad alta
voce.
Per interrompere il prompt di aiuto, premete di nuovo w. Si ode un
segnale acustico. Potete pronunciare
un comando.
Applicazione di passaggio vocale
Attivazione del riconoscimento del
parlato con passaggio vocale
Tenete premuto w a destra del
volante.
Trovate ulteriori informazioni nelle
istruzioni d'uso del vostro smart‐
phone.