Page 249 of 327
Bilvård247Nr.Strömkrets45Kylarfläkt46Uttag 87/Huvudrelä47Lambdasond48Dimljus49Höger halvljus50Vänster halvljus51Signalhorn52Tändsystemet53Tändning/Ventilerade framsäten54Tändsystemet55Elfönsterhissar/Spegelinfällning56Vindrutespolare57-58–59Dieselbränslevärmare/Avgasre‐
ningssystem60Spegelvärme61SpegelvärmeNr.Strömkrets62Rattvärme (endast fordon utan
säkringsdosa i lastutrymmet)63Bakrutesensor64Adaptive Forward Lighting65Extrapump (endast bilar med
stopp-start-system)66Bakrutespolare67Styrenhet bränslesystem68–69Bilbatteriets givare70Regnsensor71Bilbatteriets givare
När du bytt de trasiga säkringarna
sätter du säkringscentralens lock på
plats och trycker fast det.
Om säkringscentralens lock inte är ordentligt stängt kan funktionsfel
uppstå.
Säkringscentral,
instrumentpanel
I vänsterstyrda bilar sitter säkrings‐
hållaren bakom förvaringsutrymmet i
instrumentpanelen.
Öppna utrymmet, tryck ihop låsfli‐
karna, fäll ner utrymmet och ta bort
det.
Page 250 of 327
248Bilvård
I högerstyrda bilar är säkringshållarenplacerad bakom ett skydd i handsk‐
facket. Öppna handskfacket och ta
bort skyddet.
NrStrömkrets1Infotainmentsystem/Infodisplay/
Stöldlarm2Karosstyrenhet3Karosstyrenhet4Infotainmentsystem/infodisplay5Infotainmentsystem/Infodisplay/
Helljusassistent6Cigarettändare7Eluttag8Karosstyrenhet9Karosstyrenhet10Karosstyrenhet11Kupéfläkt12–13–14Diagnoskontakt15Airbag16Centrallås/bakluckaNrStrömkrets17Luftkonditionering18Transportsäkring19Minne20–21Instrument22Tändning/centrallås/elektroniskt nyckelsystem23Karosstyrenhet24Karosstyrenhet25Rattreglage26Eluttag lastutrymme
Elmanövrerade säten, nr 12 och 13,
har ett överbelastningsskydd. Kret‐
sen sluts igen efter nerkylning.
Page 251 of 327
Bilvård249Säkringscentral, lastrum
Säkringshållaren är placerad på
vänster sida i lastutrymmet bakom ett skydd. Ta bort skyddet.
NrStrömkrets1Centrallås/elektroniskt nyckel‐
system2Släpvagnsmodul (typ A)
Infotainmentsystem (typ B)3–4–5Släputtag6Rattvärme (endast fordon med säkringsdosa i lastutrymmet)7System för selektiv katalytisk
reduktion8Släputtag9Taklucka10Centrallås/baklucka (typ A)
Taklucka (typ B)11–12System för selektiv katalytisk
reduktion13–
Page 252 of 327
250BilvårdNrStrömkrets14–15Elmanövrerat bakluckslås16Luftkonditionering17System för selektiv katalytisk
reduktion18System för selektiv katalytisk
reduktion19Sidohinderdetektor20Sidohinderdetektor/Ventilerade
framstolar21Aktiv fjädring/Farthållare/Trafik‐
märkesassistans/Filbytesvar‐
ning/Släpvagnsmodul22–23Fyrhjulsdrift/Stöldlarm24–25–26–27–NrStrömkrets28–29Släpvagnsmodul/Transportsäk‐
ring (typ A)30Sidohinderdetektor31–32–33–34Taklucka35–36–37–Bilverktyg
Verktyg
Bilar med däckreparationssats
Verktygen och bogseringsöglan
förvaras tillsammans med däck‐
reparationssatsen i en verktygslåda under golvluckan i lastrummet.
Page 253 of 327

Bilvård251Bilar med reservhjul
Domkraften med hjulnyckel, verktyg,
en förlängningsskruv för att säkra ett
skadat hjul och bogseringsöglan
förvaras i verktygslådan under
reservhjulet i lastrummet. Reservhjul
3 262.
Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition
Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad
uppsökas.
Vinterdäck Vinterdäck förbättrar körsäkerheten
vid temperaturer under 7 °C och ska
därför monteras på alla fälgarna.
Sätt upp en hastighetsdekal i förarens synfält beroende på nationella före‐
skrifter.
Alla däckstorlekar är godkända som
vinterdäck 3 292.Däckbeteckningar
T.ex. 215/60 R 16 95 H215:däckets bredd, mm60:tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd), %R:stomtyp: RadialRF:typ: RunFlat16:fälgdiameter, tum95:kod bärförmåga t.ex.: 95
motsvarar 690 kgH:hastighetskodbokstav
Hastighetskod:
Q:upp till 160 km/hS:upp till 180 km/hT:upp till 190 km/hH:upp till 210 km/hV:upp till 240 km/hW:upp till 270 km/h
Välj ett däck som är lämpligt för din
bils högsta hastighet.
Maxhastigheten uppnås vid tjänste‐ vikt med förare (75 kg) plus125 kg
nyttolast. Eventuell extrautrustning
kan minska bilens maxhastighet.
Kördata 3 283.
Page 254 of 327

252BilvårdDäck med föreskriven
rotationsriktning
Däck med föreskriven rotationsrikt‐
ning ska monteras så att de roterar i
rätt riktning. Korrekt rotationsriktning
finns angiven med en symbol ( t.ex. en
pil) på däcksidan.
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet. Detta gäller även för
bilar med ringtrycksövervakningssys‐
tem.
Skruva loss ventilhatten.Ringtryck 3 292.
På däcktrycksetiketten på den
vänstra dörramen anges original‐ däcktyp och tillhörande däcktryck.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
ECO-ringtrycket är avsett för att
uppnå lägsta möjliga bränsleförbruk‐
ning.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna,
körkomforten och bränsleförbruk‐
ningen, och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera drivaxel och typ av kaross.
2. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 281.
3. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla
möjliga däckkombinationer 3 292.För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
9 Varning
För vissa däck kan det rekommen‐
derade däcktrycket enligt däckt‐ryckstabellen vara högre än det
maximala däcktryck som anges på
däcket. Överskrid aldrig det maxi‐
malt däcktryck som anges på
däcket.
Page 255 of 327

Bilvård253Om ringtrycket skall sänkas eller
höjas på en bil med ringtrycksöver‐
vakningssystem slår du av tänd‐
ningen. När du har justerat däck‐
trycket slår du på tändningen och
väljer lämplig inställning på sidan Tyre load (däckbelastning) i förarin‐
formationscentralen 3 109.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets temperatur. Under körning ökar
temperaturen och trycket i däcket. De däcktrycksvärden som finns på däck‐
informationsdekalen och trycktabel‐
len gäller för kalla däck, vilket innebär 20 °C.
Trycket ökar med nästan 10 kPa vid
en temperaturökning på 10 °C. Detta måste man beakta när man kontrolle‐
rar varma däck.
Det däcktrycksvärde som visas i
förarinformationscentralen visar det faktiska däcktrycket. Ett svalnat däck
kommer att uppvisa ett lägre värde,
vilket inte tyder på något luftläckage.Övervakningssystem för
däcktryck
Ringtrycksövervakningssystemet
övervakar alla fyra däckens tryck en
gång per minut när bilens hastighet
överskrider en viss gräns.Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör
utföras av föraren.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.
Välj Däcktrycksövervakning -sidan
under Info-menyn i förarinformations‐
centralen 3 109.
Systemstatus och tryckvarningar indi‐
keras med ett meddelande som indi‐
kerar det aktuella däcket i förarin‐
formationscentralen.
Systemet tar hänsyn till däcktempe‐
raturen när det gäller varningarna.
Temperaturförhållanden 3 252.
För lågt däcktryck indikeras av
kontrollampan w 3 107.
Page 256 of 327

254BilvårdOm w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 292.
När däcken har pumpats kan du behöva köra bilen något för att däckt‐
rycksvärdena ska uppdateras i förar‐
informationscentralen. Under denna
tid kan det hända att w tänds.
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter en stunds körning kan
det tyda på att däcktrycket håller på
att bli lågt. Kontrollera ringtrycket.
Bilmeddelanden 3 117.
Om ringtrycket skall sänkas eller
höjas slår du av tändningen.
Montera endast hjul med trycksenso‐ rer, annars kommer inget däcktryck
att visas och kontrollampan w lyser
konstant.
Ett reservhjul eller ett temporärt
reservhjul är inte utrustat med tryck‐
sensorer. Ringtrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa hjul.
Kontrollampan w lyser. För de övriga
tre hjulen fungerar systemet.Vid användning av konventionella
flytande reparationssatser kan syste‐
mets funktion påverkas. Fabriksgod‐
kända reparationssatser kan dock
användas.
Vid användning av elektronisk utrust‐
ning eller om man befinner sig nära faciliteter som använder liknande
vågfrekvenser kan däcktrycksöver‐
vakningssystemet störas.
Varje gång däcken byts måste däckt‐
rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. För skruvsensorer ska ventilkärnan och
tätningsringen bytas, för klämsenso‐
rer ska hela ventilskaftet bytas.
Laststatus Justera däcktrycket enligt bilens last‐
förhållanden enligt däckinformations‐
etiketten eller trycktabellen 3 292
och välj lämplig inställning på sidan
däckslast (däckbelastning) under
menyn Inställningar i förarinforma‐
tionscentralen 3 109. Denna inställ‐
ning är referens för däcktrycksvar‐
ningarna.Menyn Däckslast visas bara om bilen
är stillastående och parkeringsbrom‐
sen är åtdragen. I bilar med automat‐ isk växellåda måste växelväljaren
vara i läge P.
Välj:
● Lätt för komforttryck upp till
3 personer.
● Eko för Eko-tryck upp till
3 personer.
● Max för full last.
Autoinlärningsfunktion Efter byte av hjul måste bilen stå still
under ungefär 20 minuter innan
systemet gör en ny beräkning.