Page 169 of 217
Conservação do veículo167Caixa de fusíveis nocompartimento do motor
A caixa de fusíveis está à direita do
compartimento do motor, junto à
bateria do veículo.
Para retirar a cobertura de protecção e aceder aos fusíveis, retirar os dois
parafusos (ver figura).
N.ºCircuitoF09Interruptor da porta traseiraF10BuzinaF14Luzes de máximosF15Aquecedor PTCIF19Sistema de ar condicionadoF20Óculo traseiro aquecidoF21Bomba do combustívelF30Luzes de nevoeiroF84Sistema de GNCF85TomadasF86Isqueiro/Bancos aquecidosF87Sistema Start/StopF88Aquecimento retrovisor
Depois de substituir os fusíveis
avariados, colocar a tampa da caixa
de fusíveis.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Page 170 of 217
168Conservação do veículoCaixa de fusíveis no painelde instrumentos
A caixa dos fusíveis encontra-se
atrás de uma cobertura na parte
inferior do painel de instrumentos, do
lado do condutor.
N.ºCircuitoF12Médios da direitaF13Luz de médios esquerda/Ajuste do alcance dos faróisF31Relés da caixa de fusíveis/
Relés da unidade de controlo
da carroçariaF32Luzes de cortesiaF36Conector de diagnóstico/
Sistema de climatização/
Sistema de informação e lazer/
Sistema de controlo da pressão dos pneus/Sirene do alarmeF37Painel de instrumentos/
Sistema de travagemF38Sistema de fecho centralizado
das portasF43Sistema lava pára-brisasF47Accionamento electrónico dos
vidrosF48Accionamento electrónico dos
vidros
Page 171 of 217
Conservação do veículo169N.ºCircuitoF49Espelhos retrovisores exte‐
riores/Sistema de informação e
lazer/Sensores de estaciona‐
mento/Sistema de controlo da
pressão dos pneus/Iluminação
dos instrumentos/Sensor de
chuvaF51Sistema de informação e lazer/
Sistema de travagem/
Embraiagem/Aquecedor inte‐
riorF53Painel de instrumentosF94Ponto de saída de energia da
bagageiraF95Isqueiro/TomadaF96Isqueiro/TomadaF97Banco dianteiro aquecidoF98Banco dianteiro aquecidoFerramentas do veículo
Ferramentas Carrinha
As ferramentas e o equipamento paralevantar o veículo estão na zona de
arrumação, atrás do banco dianteiro.
Puxar o manípulo dianteiro e deslizar
para a frente para aceder a 3 39.
Combi, Combo Tour
As ferramentas e o equipamento de
elevação com macaco do veículo
estão guardados na bagageira, atrás
de um painel no lado direito.
Mudança das rodas 3 177.
Roda sobresselente 3 179.
Page 172 of 217

170Conservação do veículoRodas
Estado dos pneus e jantes Passar pelas beiras da estrada
devagar e, se possível, em ângulo
recto. Passar por cima de superfícies semelhantes a arestas vivas pode
causar danos em pneus e jantes. Não entalar os pneus contra os passeiosao estacionar.
Regularmente, verificar se as jantes
apresentam danos. Recorrer à ajuda de uma oficina em caso de danos ou
desgaste invulgar.
Pneus de Inverno
Os pneus de Inverno aumentam a
segurança de condução a
temperaturas inferiores a 7 °C e, por conseguinte, deverão ser montados
em todas as rodas.
Como pneus de Inverno são
permitidos os tamanhos 185/65 R15,
195/65 R15 e 195/60 R16 C.De acordo com a legislação nacional
de cada país, colocar a etiqueta de
velocidade dentro do campo de visão
do condutor.
Designação dos pneus
P. ex. 215/60 R 16 95 H215:largura do pneu, mm60:relação da secção transversal
(relação entre altura e largura
do pneu), %R:tipo de cinta: RadialRF:tipo: RunFlatC:carga ou utilização comercial16:diâmetro da roda, polegadas95:o índice de carga, p. ex. 95, é
equivalente a 690 kgH:letra do código de velocidade
Letra do código de velocidade:
Q:até 160 km/hS:até 180 km/hT:até 190 km/hH:até 210 km/hV:até 240 km/hW:até 270 km/h
Escolha um pneu adequado para a velocidade máxima do veículo.
É possível alcançar a velocidade
máxima na tara com o condutor
(75 kg) mais 125 kg de carga. O
equipamento opcional pode reduzir a
velocidade máxima do veículo.
Desempenho 3 199.
Pneus direccionais Os pneus direccionais devem ser
montados de forma a rodarem na
direcção correcta. A direcção de
rotação adequada é indicada por um
símbolo (p. ex. uma seta) na parede
lateral do pneu.
Pressão dos pneus Verificar a pressão com os pneus
frios pelo menos cada 14 dias e antes de qualquer viagem grande. Não
esquecer de verificar também o pneu sobresselente. Isto também se aplica
a veículos com sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
Desapertar a tampa da válvula.
Pressão dos pneus 3 203.
Page 173 of 217

Conservação do veículo171A etiqueta de informação da pressão
dos pneus situada na armação da
porta (se instalada) indica o tipo de
pneus de origem e as respectivas
pressões.
Os dados da pressão dos pneus
referem-se a pneus frios. Aplica-se a
pneus de Verão e de Inverno.
Insuflar sempre o pneu sobresselente
segundo a pressão especificada para
carga completa.
A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste
dos pneus.
As pressões dos pneus podem variar em função de várias opções. Para o
valor correcto da pressão dos pneus, seguir o procedimento abaixo:
1. Identificar o código de identificação do motor. Dados do
motor 3 196.
2. Identificar o respectivo pneu.
As tabelas da pressão dos pneus indicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 203.Para os pneus aprovados para o seu
veículo, consultar o Certificado CE de
Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
O condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.9 Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
9 Aviso
Para pneus específicos, a pressão
dos pneus recomendada,
indicada na tabela da pressão dos
pneus, poderá exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu. Nunca exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu.
No caso de a pressão dos pneus ter
de ser reduzida ou aumentada num
veículo com sistema de controlo da
pressão dos pneus, desligar a
ignição.
Sujeição à temperatura A pressão dos pneus depende da
temperatura dos pneus. Durante a
condução a temperatura e a pressão
dos pneus aumentam. Os valores da
pressão dos pneus fornecidos na
etiqueta de pressão dos pneus e na
tabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa
0,1 bar para um aumento de
temperatura de 10 °C. Isto deve ser
tido em consideração ao verificar
pneus quentes.
Page 174 of 217

172Conservação do veículoSistema de controlo dapressão dos pneus
O Sistema de Controlo da Pressão
dos Pneus (TPMS) usa tecnologia de
radiofrequência e sensores para
verificar os níveis de pressão dos
pneus.Atenção
O sistema de controlo da pressão
dos pneus avisa apenas se os
pneus estão com pouca pressão e não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Os sensores TPMS monitorizam a
pressão do ar nos pneus e
transmitem as leituras da pressão do
ar a um receptor situado no veículo.
Todas as rodas devem possuir
sensores de pressão e os pneus
devem estar à pressão indicada.
Gráfico da pressão dos pneus
3 203.
Advertência
Nos países onde o sistema de
controlo da pressão dos pneus é
exigido legalmente, a utilização de
rodas sem sensores de pressão
invalidará a aprovação do tipo de
veículo.
Condição de pressão baixa dos
pneus
A condição de pressão baixa dos
pneus detectada é indicada pela
iluminação da luz de aviso w 3 92 , em
conjunto com um sinal sonoro de aviso. Nos veículos com a versão
multifunção do Centro de Informação
do Condutor, também é apresentada
a mensagem correspondente.
Se a luz de aviso w se acender, parar
logo que possível e encher os pneus
de acordo com o recomendado
3 203.
Após o enchimento, poderá ser
necessária a condução para
actualizar os valores da pressão dos pneus no sistema. Durante esse
período de tempo, w poderá
acender-se.
Se w se acender a baixa temperatura
e se apagar depois de algum tempo
de condução, isto pode indicar a
aproximação ao estado de pressão
baixa dos pneus. Verificar a pressão
dos quatro pneus.
Se a pressão dos pneus tiver de ser reduzida ou aumentada, desligar o
motor.
Montar apenas rodas com sensores
de pressão, caso contrário o valor da
pressão dos pneus não é
reconhecido pelo sistema e w pisca
durante vários segundos, ficando
Page 175 of 217

Conservação do veículo173depois acesa continuamente. Nos
veículos com a versão multifunção do
Centro de Informação do Condutor,
também é apresentada a mensagem
correspondente.
Uma roda sobresselente ou roda
sobresselente temporária não está
equipada com sensores de pressão.
O TPMS não está operacional para
estas rodas. Para as outras três
rodas, o TPMS permanece
operacional.
Roda sobresselente 3 179,
Substituição de roda 3 177.
A luz de aviso w e (consoante a
versão) a mensagem correspondente
surgem a cada ciclo de ignição até
que os pneus sejam cheios de acordo com a pressão correcta dos mesmos.
Centro de Informação do Condutor
3 96.
Função de reaprendizagem Depois de substituir as rodas, é
necessário recalcular o TPMS. O
processo de reaprendizagem demora
até 20 minutos de condução a uma velocidade mínima de 20 km/h.Se ocorrerem problemas durante o
processo de reaprendizagem, a luz
de aviso w pisca durante vários
segundos, ficando depois acesa
continuamente, e (consoante a
versão) é apresentada uma
mensagem de aviso no Centro de Informação do Condutor.
Centro de Informação do Condutor
3 96.
Informação geral
A utilização de correntes de neve ou
kits de líquido de reparação dos
pneus à venda no mercado pode
prejudicar o funcionamento do
sistema. Podem ser utilizados kits de reparação de pneus aprovados pelo
fabricante.
Kit de reparação de pneus 3 175,
Correntes de neve 3 174.
Utilizar dispositivos eletrónicos ou
estar perto de instalações que
utilizam frequências de onda
semelhantes pode interferir com o
sistema de controlo da pressão dos
pneus.Sempre que os pneus são
substituídos, é necessário desmontar
os sensores do TPMS pneus e
proceder à sua manutenção numa
oficina.
Profundidade do relevo Verificar a profundidade do rasto a
intervalos regulares.
Os pneus devem ser substituídos por
razões de segurança quando a
profundidade do relevo for de
2-3 mm (4 mm para pneus de
Inverno).
Por razões de segurança,
recomenda-se que a profundidade do relevo dos pneus num eixo não tenha
uma variação superior a 2 mm.
Page 176 of 217

174Conservação do veículo
A profundidade mínima do relevo
permitida por lei (1,6 mm) terá sido
atingida quando o relevo tiver sido
gasto até um dos indicadores de
desgaste do relevo (TWI). A
respectiva posição está indicada por
marcas na parede lateral.
Se existir maior desgaste à frente do
que atrás, trocar periodicamente as
rodas dianteiras com as traseiras.
Certificar-se que o sentido da rotação das rodas é o mesmo que
anteriormente.
Os pneus envelhecem mesmo
quando não utilizados.
Recomendamos que os pneus sejam
substituídos a cada 6 anos.
Mudar para outros pneus
Se se utilizarem pneus de tamanho
diferente dos montados de fábrica,
poderá ser necessário reprogramar o
velocímetro assim como a pressão
nominal dos pneus e fazer outras
alterações no veículo.
Depois de mudar para pneus de
tamanho diferente, substituir a
etiqueta da pressão dos pneus.9 Aviso
A utilização de pneus ou jantes
desadequados poderá causar
acidentes e invalidará a
aprovação tipo do veículo.
Tampões de rodas
Deverão utilizar-se tampões das
rodas e pneus aprovados para o
veículo em questão e que cumpram
todos os requisitos de combinação de
jantes e pneus aplicáveis.
Se os tampões das rodas e os pneus utilizados não forem aprovados pela
fábrica, os pneus não deverão ter
saliência de protecção da jante.
Os tampões das rodas não devem
impedir o arrefecimento dos travões.9 Aviso
A utilização de pneus ou tampões
de rodas inadequados pode
causar perda de pressão
repentina e, consequentemente,
acidentes.
Correntes de neve
Só são permitidas correntes para
pneus nas rodas dianteiras.