Page 105 of 115

Radio105Digital audio broadcasting
DAB trasmette le stazioni radio in
modalità digitale.
Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché dalla
frequenza di trasmissione.
Informazioni generali ● Con il segnale DAB è possibile trasmettere diversi programmi
radio (servizi) su un'unica
frequenza.
● Oltre ai servizi audio digitali di alta qualità, DAB è anche in
grado di trasmettere dati asso‐
ciati ai programmi e una quantità
di altri servizi dati, tra cui infor‐ mazioni sul percorso e sul traf‐
fico.
● Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto debole), la riproduzione audio è
assicurata.● In caso di ricezione scadente, il volume viene ridotto automatica‐
mente per evitare l'emissione di
rumori fastidiosi.
● Se il segnale DAB è troppo debole per poter essere catturato
dal ricevitore, la ricezione si inter‐ rompe completamente. Questo
problema può essere evitato atti‐
vando Risintonizzazione
automatica e/o Risintonizz.
autom. DAB-FM nel menu impo‐
stazioni DAB.
● Le interferenze causate da stazioni su frequenze vicine (un
fenomeno tipico della ricezione
AM e FM) non si verificano con il DAB.
● Se il segnale DAB viene riflesso da ostacoli naturali o edifici, la
qualità di ricezione di DAB
migliora, mentre in questi casi la
ricezione AM o FM peggiora notevolmente.
● Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del
sistema Infotainment rimane
attivo in background e cerca
continuamente le stazioni FMcon migliore ricezione. Se è atti‐
vato TP 3 103, vengono prodotti
gli annunci sul traffico della
stazione FM con migliore rice‐
zione. Disattivate TP se non desi‐ derate che la ricezione DAB
venga interrotta dagli annunci sul
traffico FM.
Configurazione DAB
Premere CONFIG.
Selezionare Impostazioni autoradio e
poi Impostazioni DAB .
Le seguenti opzioni sono disponibili nel menu di configurazione:
● Risintonizzazione automatica :
con questa funzione attivata, il
dispositivo passa allo stesso servizio (programma) o a un altro
ensemble DAB (se disponibile)
quando il segnale DAB è troppo
debole per essere catturato dal
ricevitore.
● Risintonizz. autom. DAB-FM : con
questa funzione attivata, il dispo‐
sitivo passa a una stazione FM
corrispondente del servizio DAB
Page 106 of 115
106Radioattivo (se disponibile) quando il
segnale DAB è troppo debole per essere captato dal ricevitore.
● Adattamento audio dinamico :
con questa funzione attivata, la gamma dinamica del segnale
DAB viene ridotta. Ciò significa
che viene ridotto il livello dei
suoni più forti, ma non il livello dei suoni più deboli. Di conseguenza il volume del sistema Infotain‐
ment può essere alzato fino a
udire i suoni più deboli senza che
i suoni più forti raggiungano
un’intensità eccessiva.
● Banda di frequenza : dopo aver
selezionato questa opzione è
possibile definire le gamme
d’onda DAB che dovranno
essere ricevute dal sistema Info‐
tainment.
Page 107 of 115

Lettore CD107Lettore CDInformazioni generali.................107
Uso ............................................ 108Informazioni generali
Il lettore CD del sistema Infotainment
è in grado di riprodurre CD audio e CD MP3/WMA.
Informazioni importanti sui CD
audio e sui CD MP3/WMAAttenzione
Per nessun motivo si devono inse‐ rire nel lettore CD dei DVD sago‐
mati o con diametro di 8 cm.
Non attaccare etichette adesive ai
CD perché potrebbero farli incep‐
pare all'interno del lettore CD e
provocarne il guasto. Sarà neces‐
saria la sostituzione del disposi‐
tivo.
● È possibile utilizzare i seguenti formati di CD:
CD-ROM Modalità 1 e
Modalità 2
CD-ROM XA Modalità 2,
Forma 1 e Forma 2
● È possibile utilizzare i seguenti formati di file:
ISO9660 Livello 1, Livello 2,
Romeo, Joliet.
I file MP3 e WMA scritti in un
formato diverso da quelli elencati sopra potrebbe non essere ripro‐ dotti correttamente, e i loro nomi
di file e di cartella potrebbero non essere visualizzati corretta‐
mente.
Avviso
ISO 13346 non è supportato.
Potrebbe essere necesario selezio‐
nare manualmente ISO 9660
quando si masterizza un CD audio
ad esempio con Windows 7.
● I CD audio con protezione anti‐ copia non conformi allo standard
CD audio potrebbero non essere
riprodotti correttamente o non
essere riprodotti affatto.
● I CD-R e i CD-RW masterizzati sono più sensibili a un tratta‐
mento non corretto rispetto ai CD preregistrati. Pertanto è neces‐
sario garantire un trattamento
corretto, specialmente nel caso
di CD-R o CD-RW masterizzati.
Vedere sotto.
Page 108 of 115

108Lettore CD● I CD-R e CD-RW masterizzatipotrebbero non essere riprodotti
correttamente o non essere ripro‐
dotti affatto. In questo caso non
si tratta di un guasto del disposi‐
tivo.
● Su CD misti (che contengono brani audio e file compressi,
ad es. MP3), è possibile ripro‐
durre separatamente i brani
audio e i file compressi.
● Evitare di lasciare impronte digi‐ tali durante la sostituzione dei
CD.
● Riporre i CD nelle loro custodie immediatamente dopo averlirimossi dal lettore CD per proteg‐ gerli da danneggiamenti e spor‐
cizia.
● La sporcizia e i liquidi sui CD possono sporcare la lente del
lettore CD all'interno del disposi‐
tivo e provocare guasti.
● Proteggere i CD dal calore e dalla
radiazione solare diretta.
● Le seguenti restrizioni si appli‐ cano ai dati memorizzati su un
CD MP3/WMA:Numero di brani: max. 999
Numero di cartelle: max. 255
Profondità della struttura delle
cartelle: max. 64 livelli (racco‐ mandata: max. 8 livelli)
Numero di elenchi di riprodu‐
zione: max. 15
Numero di canzoni per elenco di
riproduzione: max. 255
Estensioni applicabili della play‐
list: .m3u, .pls, .asx, .wpl
● Questa sezione si occupa solo della riproduzione dei file MP3, in
quanto il funzionamento dei file
MP3 e WMA è identica. Quando
viene caricato un CD con file
WMA vengono visualizzati i
menu MP3.Uso
Avviare la riproduzione del CD
Premere CD per aprire il menu CD o
MP3.
Se nel lettore CD è presente un CD, viene iniziata la riproduzione del CD.
A seconda dei dati memorizzati nel
CD audio o CD MP3 il display visua‐
lizzerà informazioni differenti sul CD
e sul brano musicale corrente.
Inserire il CD
Inserire un CD con il lato stampato
verso l’alto nella fessura del lettore
CD finché non viene caricato.
Avviso
Se è inserito un CD, il simbolo CD
viene visualizzato nella riga supe‐
riore del display.
Page 109 of 115

Lettore CD109Modifica della visualizzazione
della pagina standard
Durante la riproduzione di un CD
audio o di un brano MP3: premere la
manopola multifunzione e selezio‐
nare Visualizzazione pagina CD
predefinita o Visualizzaz. pagina MP3
predefinita .
Selezionare l'opzione desiderata.
Modifica del livello delle cartelle
Premere g o e per passare a un
livello di cartelle superiore o inferiore.
Passaggio al brano successivo o
al brano precedente
Premere brevemente s o u .
Avanti o indietro veloce
Premere e tenere premuto s o
u per avanzare rapidamente o
riavvolgere il brano in corso.Selezione dei brani dal menu CD
audio o MP3
Durante la riproduzione di un
CD audio
Premere la manopola multifunzione
per aprire il menu relativo al CD
audio.
Per la riproduzione di tutti i brani in
ordine casuale: impostare Ripr.
casuale brani su On.
Per selezionare un brano sul CD
audio: selezionare Elenco tracce e
poi il brano desiderato.
Durante la riproduzione di MP3
Premere la manopola multifunzione
per aprire il menu MP3.
Per la riproduzione di tutti i brani in
ordine casuale: impostare Ripr.
casuale brani su On.
Per selezionare un brano in una
cartella o in una playlist selezionare
Playlist/cartelle .
Selezionare una cartella o un elenco
di riproduzione e poi il brano deside‐
rato.Avviso
Se un CD contiene sia dati audio che
MP3 è possibile selezionare i dati
audio da Playlist/cartelle .
Per aprire un menu con opzioni
aggiuntive per la ricerca e la sele‐
zione dei brani: selezionare Ricerca.
Le opzioni disponibili variano in base ai dati salvati sul CD MP3.
Il processo di ricerca sui CD MP3 può durare alcuni minuti. Durante questo
tempo verrà ricevuta l’ultima stazione sintonizzata.
Rimozione di un CD Premete d.
Il CD viene espulso dalla fessura del
lettore CD.
Se il CD non viene rimosso dopo
l'espulsione, viene nuovamente cari‐
cato automaticamente dopo alcuni
secondi.
Page 110 of 115
110Ingresso AUXIngresso AUXInformazioni generali.................110
Uso ............................................ 110Informazioni generali
Nella consolle centrale si trova una
porta AUX per il collegamento di
sorgenti audio esterne.
È possibile, ad esempio, collegare un lettore CD portatile a un ingresso
AUX con uno spinotto da 3,5 mm.
Avviso
La presa deve sempre essere
mantenuta pulita e asciutta.
Uso Premere una o più volte AUX per atti‐
vare la modalità AUX.
Una sorgente audio collegata
all’ingresso AUX può essere gestita
soltanto tramite i comandi sulla
sorgente audio stessa.
Page 111 of 115

Porta USB111Porta USBInformazioni generali.................111
Riproduzione dei file audio
memorizzati ............................... 111Informazioni generali
Nella console centrale si trova una
porta USB per il collegamento di
sorgenti dati audio esterne.
I dispositivi collegati alla porta USB
sono gestiti mediante i comandi e i
menu del sistema Infotainment.
Avviso
La presa deve sempre essere
mantenuta pulita e asciutta.
Riproduzione dei file audio memorizzati
Premere una o più volte AUX per atti‐
vare la modalità USB.
Ha inizio la riproduzione dei dati audio
memorizzati sul dispositivo USB.
Il funzionamento della sorgente dati collegata tramite USB corrisponde
generalmente a quello di un CD MP3/
WMA 3 108.
Le pagine seguenti descrivono esclu‐ sivamente gli aspetti diversi/supple‐
mentari relativi al funzionamento.Il funzionamento e le schermate sono descritte solo per le unità USB. Per
l'utilizzo di altri dispositivi si segue
generalmente lo stesso processo.
Selezione dei brani dal menu
USB
Premere la manopola multifunzione
per aprire il menu USB.
Per la riproduzione di tutti i brani in
successione: selezionare Riproduci
tutto .
Per visualizzare un menu con varie
opzioni aggiuntive per la ricerca e la
selezione dei brani: selezionare
Ricerca .
Il processo di ricerca sul dispositivo
USB può durare alcuni minuti.
Durante questo tempo verrà ricevuta
l’ultima stazione sintonizzata.
Per la riproduzione di tutti i brani in
ordine casuale: impostare
Riproduzione casuale brani su On.
Per ripetere il brano corrente: impo‐
stare Ripeti su On.
Page 112 of 115

112Indice analiticoAAccensione della radio .................99
Accensione o spegnimento del sistema Infotainment .................95
Aggiornamento degli elenchi delle stazioni ........................... 101
Annunci del traffico .......................98
Attivazione del lettore CD ...........108
Avviare la riproduzione del CD ...108
C Compensazione del volume in funzione della velocità ...............95
Configurazione DAB ...................105
Configurazione RDS ...................103
D
DAB ............................................ 105
Digital audio broadcasting ..........105
E Elenchi dei preferiti .....................101
Elenchi di memorizzazione automatica............................... 100
Enhanced Other Networks .........103
EON ............................................ 103
F
Funzionamento del menu .............96
Funzionamento di base ................96
Funzione di antifurto ....................91I
Impostazioni del tono ...................98
Impostazioni di volume .................98
Informazioni generali ...90, 107,
110, 111
L
Lettore CD attivazione ............................... 108
informazioni importanti ............107
uso .......................................... 108
M
Manopola multifunzione ...............96
Memorizzazione delle stazioni ..
........................................ 100, 101
Menu gamme d'onda ..................101
P Panoramica dei comandi ..............92
Pulsante BACK ............................. 96
R Radio Radio data system (RDS) .......103
attivazione ................................. 99
Digital audio broadcasting
(DAB) ...................................... 105
elenchi dei preferiti ..................101
elenchi di memorizzazione
automatica............................... 100