Page 73 of 349

Сидіння, підголовники71Коли використовується система
безпеки для дітей, зверніть увагу
на такі інструкції з використання та
встановлення, а також на
інструкції, що надаються із
системою безпеки для дітей.
Завжди дотримуйтеся місцевих
або національних нормативів. У
деяких країнах використання
систем безпеки для дітей на певних
сидіннях забороняється.
Можна використовувати такі
способи кріплення систем безпеки
для дітей:
● Пасок безпеки з кріпленням в трьох точках
● Кронштейни ISOFIX
● Top-tether
Пасок безпеки з кріпленням в
трьох точках
Системи безпеки для дітей можна
закріпити за допомогою паска
безпеки з кріпленням у трьох
точках. На задні сидіння можна встановити до трьох систем
безпеки для дітей - це залежить від
їх розміру 3 73.Кронштейни ISOFIX
Прикріпіть схвалені для автомобіля
системи безпеки для дітей ISOFIX
до монтажних кронштейнів ISOFIX.
Місця для встановлення систем
безпеки для дітей ISOFIX
універсальної категорії позначено
в таблиці ISOFIX 3 73.
Монтажні кронштейни ISOFIX
позначені етикеткою на спинці
сидіння.
Система безпеки для дітей i-Size –
це універсальна система ISOFIX,
яка відповідає Правилам ООН №
129.
Усі системи безпеки для дітей
i-Size можна встановлювати на будь-яке придатне для неї сидіння
автомобіля (див. таблицю i-Size
3 73).
Окрім монтажних кронштейнів
ISOFIX, слід використовувати
прив'язний пасок Top-tether або
опору.
Дитячі крісла i-Size та автомобільні
сидіння, які відповідають вимогам i- Size, позначаються значком i-Size
(див. рисунок).
Page 74 of 349

72Сидіння, підголовникиОтвори кріплення Top-tether
Отвори кріплення Top-tether
позначено символом дитячого
сидіння :.
Окрім монтажних кронштейнів
ISOFIX, закріпіть пасок Top-tether в
отворах для кріплення Top-tether.
Пасок повинен проходити між
двома направляючими валиками
підголовника.
Місця для встановлення систем
безпеки для дітей ISOFIX
універсальної категорії позначено в таблиці абревіатурою IUF 3 73.
Вибір правильної системи
Найкраще розміщувати системи
безпеки для дітей на задніх
сидіннях.
Перебуваючи в автомобілі, ваша
дитина повинна бути повернутою
обличчям до задньої частини
автомобіля. Слід дотримуватися
цієї застороги до досягнення
дитиною максимально старшого
віку. Завдяки цьому в разі зіткнення
спинний хребет дитини, який є
досить слабким, зазнає
мінімального навантаження.
Придатними для використання є
системи безпеки для дітей, які
відповідають чинним постановам
Європейської економічної комісії ООН. Див. місцеві нормативи тапостанови щодо обов'язкового
використання систем безпеки для
дітей.
Для наведених нижче вагових
категорій рекомендується
використовувати такі дитячі
автокрісла:Maxi Cosi Cabriofix для дітей вагою до 13 кг (група 0 і група 0+), а
також Duo Plus для дітей вагою від
13 кг до 18 кг (група I).
Переконайтеся, що встановлювана система безпеки для дітей є
сумісною з типом автомобіля.
Перевірте, чи в правильному місці
в автомобілі встановлено систему
безпеки для дітей. Див. наведені
нижче таблиці.
Слідкуйте за тим, щоб діти
заходили в автомобіль і виходили з
нього лише з протилежної до руху
транспорту сторони.
Коли система безпеки для дітей не
використовується, зафіксуйте її
паском безпеки чи зніміть з
автомобіля.
Примітка
Забороняється наклеювати будь- які об'єкти на системи безпеки для дітей та накривати їх іншими
матеріалами.
Систему безпеки для дітей, яка
спрацювала під час ДТП, потрібно
замінити.
Page 75 of 349

Сидіння, підголовники73Місця встановлення системи безпеки для дітейДопустимі параметри для пристібання дитячого автокрісла паском безпеки з кріпленням у трьох точках
Вагова категорія
На передньому пасажирському сидінні
На задніх зовнішніх
сидінняхНа задньому
центральному сидінні
активована
подушка безпекидезактивована
подушка безпекиГрупа 0: до 10 кгXU 1,2U/L 3UГрупа 0+: до 13 кгXU1,2U/L 3UГрупа I: від 9 до 18 кгXU1,2U/L 3,4U4Група II: від 15 до 25 кгU1,2XU/L 3,4U4Група III: від 22 до 36 кгU1,2XU/L 3,4U4U:універсальна придатність у поєднанні з паском безпеки з кріпленням у трьох точкахL:дозволяється для окремих дитячих автокрісел певного автомобіля обмежених або напівуніверсальних
категорій. Дитяче автокрісло має бути схваленим для конкретного типу автомобіля (див. список типів
автомобілів, придатних для дитячого автокрісла)X:у цій категорії не дозволена жодна система безпеки для дітей1:посуньте сидіння вперед на достатню відстань, а потім відрегулюйте потрібний кут нахилу спинки сидіння до
вертикального положення, щоб пасок безпеки проходив вперед від верхньої точки кріплення2:виставте достатню висоту сидіння, а потім відрегулюйте потрібний кут нахилу спинки сидіння до вертикального положення, щоб забезпечити натяг паска безпеки зі сторони пряжки3:посуньте вперед на достатню відстань відповідне переднє сидіння перед дитячим автокріслом4:відрегулюйте підголівник відповідним чином або зніміть його, якщо він непотрібний
Page 76 of 349
74Сидіння, підголовникиДопустимі параметри для встановлення дитячої системи безпеки ISOFIX за допомогою кронштейнівISOFIX
Вагова категоріяКатегорія
розміруКріплення
На передньому пасажирському
сидінні
На задніх
зовнішніх
сидінняхНа задньому
центральному
сидінні
активована
подушка
безпекидезактивована
подушка безпекиГрупа 0: до 10 кгGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3XГрупа 0+: до 13 кгEISO/R1XXIL3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3XГрупа I: від
9 до 18 кгDISO/R2XXIL 3,4XCISO/R3XXIL 3,4XBISO/F2XXIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXXIL, IUF3,4XAISO/F3XXIL, IUF 3,4XГрупа II: від
15 до 25 кгXXIL 3,4XГрупа III: від
22 до 36 кгXXIL 3,4X
Page 77 of 349

Сидіння, підголовники75IL:підходить для окремих систем безпеки ISOFIX категорій "для автомобілів певних типів", "обмежене
використання" або "напівуніверсальна". Система безпеки ISOFIX має бути схвалена для конкретного типу автомобіля (див. список типів автомобілів, придатних для дитячого автокрісла)IUF:підходить для систем безпеки для дітей ISOFIX універсальної категорії, що встановлюються в напрямку руху
автомобіля, і схвалені для використання для цієї вагової категоріїX:для цієї вагової категорії немає схвалених систем безпеки для дітей ISOFIX1:посуньте сидіння вперед на достатню відстань, а потім відрегулюйте потрібний кут нахилу спинки сидіння
до вертикального положення, щоб пасок безпеки проходив вперед від верхньої точки кріплення2:виставте достатню висоту сидіння, а потім відрегулюйте потрібний кут нахилу спинки сидіння до вертикального положення, щоб забезпечити натяг паска безпеки зі сторони пряжки3:посуньте вперед на достатню відстань відповідне переднє сидіння перед дитячим автокріслом4:відрегулюйте підголівник відповідним чином або зніміть його, якщо він непотрібний
Категорія розміру ISOFIX і влаштування сидіння
A - ISO/F3:дитяче автокрісло, що встановлюється в напрямку руху автомобіля, для дітей з крупною будовою
тіла у ваговій категорії від 9 до 18 кгB - ISO/F2:дитяче автокрісло, що встановлюється у напрямку руху автомобіля, для дітей невеликого зросту
у ваговій категорії від 9 до 18 кгB1 - ISO/F2X:дитяче автокрісло, що встановлюється у напрямку руху автомобіля, для дітей невеликого зросту
у ваговій категорії від 9 до 18 кгC - ISO/R3:дитяче автокрісло, що встановлюється проти напрямку руху автомобіля, для дітей з крупною
будовою тіла у ваговій категорії до 18 кгD - ISO/R2:дитяче автокрісло, що встановлюється проти напрямку руху автомобіля, для дітей невеликого зросту у ваговій категорії до 18 кгE - ISO/R1:дитяче автокрісло, що встановлюється проти напрямку руху автомобіля, для дітей молодшого віку у ваговій категорії до 13 кгF- ISO/L1:дитяче автокрісло, що встановлюється у бічному положенні з лівого боку (переносне дитяче
ліжечко)G - ISO/L2:дитяче автокрісло, що встановлюється у бічному положенні з правого боку (переносне дитяче
ліжечко)
Page 78 of 349
76Сидіння, підголовникиДопустимі параметри для встановлення системи безпеки для дітей i-Size за допомогою кронштейнів
ISOFIXНа передньому пасажирському сидінніНа задніх
зовнішніх
сидінняхНа задньому
центральному сидінні
активована
подушка безпекидезактивована
подушка безпекиСистеми безпеки для
дітей i-SizeXXi - UXi - U:підходить для систем безпеки для дітей i-Size категорії "універсальна", які встановлюються в напрямку руху
автомобіля та проти ньогоX:сидіння не підходить для систем безпеки для дітей i-Size категорії "універсальна"
Page 79 of 349

Зберігання77ЗберіганняВідділення для зберігання.........77
Бардачок .................................. 77
Підстаканники .......................... 78
Відділення для зберігання в передній частині салону .........78
Відділення в підлокітнику ........78
Багажне відділення ....................79
Кришка багажного відділення ................................ 85
Знімна кришка полика для розміщення багажу в задній
частині автомобіля .................87
Отвори для кріплення ..............88
Система управління вантажем ................................. 89
Сітка безпеки ............................ 91
Знак аварійної зупинки ............93
Медична аптечка .....................93
Система багажника для даху ....94
Багажник на даху .....................94
Інформація про завантаження ..95Відділення для
зберігання9 Попередження
Не зберігайте важкі чи гострі
предмети у відділеннях для
зберігання речей. Інакше
кришка відділення для
зберігання може відкритися, і люди в салоні можуть
травмуватися предметами, які можуть вилетіти під час
екстреного гальмування, різкої
зміни напрямку чи аварії.
Бардачок
У бардачку містяться тримач для
кулькової ручки, монетниця та
перехідник для секретних гайок кріплення коліс.
У бардачку також може міститися
програвач компакт-дисків та
інструмент для знімання кришки
блоку запобіжників з рознімом
живлення.
Під час їзди бардачок повинен бути зачиненим.
Page 80 of 349
78ЗберіганняПідстаканники
Тримачі для стаканів розташовані впередній консолі.
Залежно від версії обладнання,
тримачі для стаканів розміщено під
кришкою в центральній консолі.
Посуньте кришку вниз.
Відділення для зберігання в передній частині салону
Відділення для зберігання
розташовано біля керма.
Відділення в підлокітнику
Відділення під переднім
підлокітником
Натисніть на кнопку, щоб відкрити
підлокітник. Підлокітник має бути в
крайньому задньому положенні.