REMARQUE
•Le dispositif de prétension peut ne pas
marcher en fonction du type de
collision. Se référer à Critères de
déploiement des coussins d'air SRS
(page 2-44) pour plus d'explications.
•De la fumée (gaz non toxique) sera
émise lorsque les coussins d'air et les
dispositifs de prétension s'activent. Ceci
n'indique pas qu'il y a un feu.
Normalement ce gaz est sans effet sur
les passagers, cependant, ceux qui ont
la peau sensible peuvent subir une
légère irritation. Si un résidu provenant
de l'activation des coussins d'air et des
dispositifs de prétension se dépose sur
la peau ou dans les yeux d'une
personne, se laver dès que possible.
Rallonge de ceinture desécurité
Si la ceinture de sécu rité n'est pas assez
longue, même lorsqu'elle est tirée au
maximum, une rall onge de ceinture de
sécurité peut être disponible sans frais
chez le concessionnaire agréé Mazda.
Cette rallonge de ceinture de sécurité sera
conçue pour une certaine personne, pour
un véhicule et un siège en particulier.
Même si cette rallonge peut s'attacher à
d'autres ceintures de sécurité, elle peut ne
pas être assez résistante pour retenir le
passager lors d'une collision.
Lors de la commande de la rallonge de
ceinture de sécurité, ne commander qu'une
longueur qui permette de boucler la
ceinture correct ement. Pour plus
d'informations, s'adresser au
concessionnaire agréé Mazda.
PRUDENCE
N'utiliser une rallonge de ceinture de
sécurité que quand cela est absolument
nécessaire:
Le fait d'utiliser une rallonge de ceinture de
sécurité lorsque cela n'est pas nécessaire
est dangereux. La ceinture de sécurité sera
trop longue et ne s'ajustera pas
correctement. En cas d'accident, la ceinture
de sécurité ne fournira pas une protection
adéquate et l'on risque de graves blessures.
N'utiliser la rallonge de ceinture de sécurité
que si elle est nécessaire pour boucler la
ceinture de sécurité correctement.
Equipement sécuritaire essentiel
Ceintures de sécurité
2-17
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
REMARQUE
Le conducteur doit être muni de la clé
pour s'assurer que le système fonctionne
correctement.
Clé auxiliaire
Télécommande
Plaque de numéro de
code de la clé
Pour utiliser la clé auxiliaire, la sortir de la
télécommande tout en appuyant sur le
bouton.
Bouton
Système d'ouverture àtélécommande
Ce système utilise les touches de clé pour
verrouiller et déverrouiller les portières et
la trappe de remplissage de carburant à
distance, ainsi que pour ouvrir le
couvercle du coffre.
Le système peut démarrer le moteur sans
avoir à sortir la clé de votre sac ou de
votre poche.
Il peut également vous aider à demander
de l'aide ou une assistance.
Ces fonctions commandent également le
système antivol, pour les véhicules
équipés du système antivol.
Les dysfonctionnements du système ou les
avertissements sont indiqués par les
voyants ou les bips sonores suivants.
Pour des véhicules équipés d'un tableau de
bord de type A, vérifier le message affiché
pour plus d'informations, et si nécessaire,
faire inspecter le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda,
conformément à l'indication.
•Voyant KEY (rouge)
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-28.
•Avertisseur sonore du contanteur non
coupé (STOP)
Se référer à Avertisseur sonore du
contanteur non coupé (STOP) à la page
7-52.
•Avertisseur sonore de la clé retirée du
véhicule
Avant de conduire
Clés
3-3
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Se référer à Avertisseur sonore de la clé
retirée du véhicule à la page 7-52.
En cas de problème avec la clé, s'adresser
à un concessionnaire agréé Mazda.
Si votre clé est perdue ou volée, consultez
un concessionnaire agréé Mazda dès que
possible pour un remplacement et pour
rendre la clé perdue ou volée inopérante.
AT T E N T I O N
Les équipements radio de ce type sont
réglementés par des lois aux Etats-Unis.
Les changements ou modifications non
spécifiquement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
REMARQUE
•Le fonctionnement du système
d'ouverture à télécommande peut varier
selon les conditions locales.
•Le système d'ouverture à télécommande
est pleinement opérationnel
(verrouillage/déverrouillage de la
trappe de remplissage de carburant)
lorsque le contacteur est éteint. Le
système ne fonctionne pas lorsque le
contacteur se trouve sur une position
autre que la position d'arrêt.
•Si la clé ne fonctionne pas lorsqu'une
touche est pressée, ou si la plage de
fonctionnement est réduite, la pile est
peut-être faible. Pour installer une
nouvelle pile, se référer à Remplacement
de la pile de la clé (page 6-39).
•La pile a une durée de vie d'environ un
an. Remplacer la p ile par une nouvelle
si le témoin KEY (v ert) clignote sur le
tableau de bord (pour les véhicules
équipés d'un tableau de bord de type A
(page 4-28), les messages s'affichent
sur celui-ci). Il est recommandé de
remplacer la pilee environ une fois par
an parce que le voyant/témoin KEY peut
ne pas s'allumer ou clignoter en
fonction du taux de décharge de la pile.
•Des clés supplémentaires sont
disponibles chez un concessionnaire
agréé Mazda. Pour chaque véhicule, au
maximum 6 clés sont fournies pour
bénéficier des fonctions de la
télécommande. Apporter toutes les clés
à un concessionnaire agréé Mazda
lorsque des clés supplémentaires sont
nécessaires.
Avant de conduire
Clés
3-4
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
•Ne pas ouvrir ou fermer la capote
lorsque la température est de 5 °C
(41 °F) ou moins. Le gel peut
endommager le matériau de la capote.
•Ne pas appliquer une force excessive sur
le grattoir pour vitres lorsque vous
retirez de la glace ou de la neige gelée
adhérant au verre du rétroviseur ou au
pare-brise.
•Ne jamais utiliser d'eau tiède ou chaude
pour retirer de la neige ou de la glace
adhérant aux vitres et aux rétroviseurs,
car le verre risquerait de se fissurer.
•Conduire lentement. L'efficacité des
freins peut être défavorablement affectée
si de la neige ou de la glace adhère au
système de freins. Dans ce cas, conduire
le véhicule à basse vitesse en relâchant
la pédale d'accélérateur et en
appliquant légèrement les freins à
plusieurs reprises jusqu'à ce que le
freinage soit redevenu normal.
▼Pneus à neige
Utiliser des pneus à n
eige sur les quatre
roues
Ne pas dépasser 120 km/h (75 mi/h) lors
de la conduite sur pneus neige. Gonfler les
pneus à neige à 30 kPa (0,3 kgf/cm
2, 4,3
psi) de plus que la pression indiquée sur
l'étiquette de gonflage de pneus (cadre de
la portière du conducteur), cependant ne
jamais dépasser la pression maximale à
froid indiquée sur le flanc des pneus.
Votre véhicule est équipé à l'usine de
pneus d'été conçus pour une traction
optimale sur les routes sèches ou
mouillées. Si le véhicule est utilisé sur des
routes enneigées ou glacées, Mazda
recommande de remplacer les pneus
originaux par des pneus neige pendant les
mois d'hiver.
PRUDENCE
N'utiliser que des pneus de la même taille et
du même type (à neige, radiaux ou non
radiaux) sur les quatre roues:
Le fait d'utiliser des pneus de taille ou type
différent est dangereux. La tenue de route
du véhicule peut être affectée et cela peut
entraîner un accident.
AT T E N T I O N
Vérifier les réglementations locales avant
d'utiliser des pneus à crampons.
▼ Chaînes à neige
Vérifier les réglementa
tions locales avant
d'utiliser des chaînes.
AT T E N T I O N
Les chaînes peuvent affecter la conduite.
Ne pas dépasser 50 km/h (30 mi/h) ou la
vitesse maximale recommandée par le
manufacturier des chaînes, soit la vitesse
la plus basse.
Conduire prudemment et éviter les
bosses, les trous et les virages serrés.
Éviter de bloquer les roues lors du
freinage.
Avant de conduire
Conseils concernant la conduite
3-62
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Conseils d'utilisation
•Utiliser le système de commande de
température lorsque le moteur tourne.
•Pour éviter de décharger la batterie, ne
pas laisser la commande des ventilateurs
en marche pendant une longue période
avec le contacteur est placé sur ON si le
moteur ne tourne pas.
•Retirer toute obstruction telle que des
feuilles, de la neige ou de la glace
accumulées sur le capot et sur la prise
d'air de la grille d'auvent, afin
d'améliorer l'efficacité du système.
•Utiliser le système de commande de
température pour désembuer les vitres et
déshumidifier l'air.
•Le mode de recirculation doit être utilisé
lors de la conduite à l'intérieur des
tunnels ou dans les embouteillages ou si
vous souhaitez couper l'air extérieur
pour le refroidissement rapide de
l'intérieur.
•Utiliser la position de l'air extérieur pour
la ventilation ou le dégivrage des
essuie-glaces.
•Si le véhicule a été stationné en plein
soleil pendant la saison chaude, ouvrir
les vitres pour laisser l'air chaud
s'échapper puis mettre en marche le
système de commande de température.
•Faire fonctionner le climatiseur pendant
10 minutes environ au moins une fois
par mois afin de garder les pièces
internes lubrifiées.
•Faire vérifier le climatiseur avant la
saison chaude. Un manque de
réfrigérant peut affecter le rendement du
climatiseur.
Les spécifications du réfrigérant sont
indiquées sur une étiquette fixée à
l'intérieur du compar timent moteur. Si le
mauvais type de réfrigérant est utilisé,
cela peut entraîner une anomalie grave
du système de commande de
température. Pour l’inspection ou la
réparation, consulter un réparateur
professionnel agréé par le
gouvernement, car un dispositif spécial
est requis pour la maintenance du
climatiseur.
Pour plus de détails, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Etiquette
Fonctions intérieures
Système de commande de température
5-2
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
•(Type B)
Si un nom de fichier sur la mémoire
USB est trop long, il pourrait entraîner
des problèmes de fonctionnement tels
que l'impossibilité de lire une chanson.
(Recommandé: 80 caractères ou moins)
•L'ordre des données de musique
stockées dans l'appareil peut différer de
l'ordre de lecture.
•Pour éviter toute perte ou tout dommage
aux données stockées, nous vous
recommandons de toujours les
sauvegarder.
•Si un appareil excède la valeur
maximale du courant électrique de
1.000 mA, il peut ne pas fonctionner ou
se recharger lorsqu'il est connecté.
•Ne pas retirer le périphérique USB en
mode USB (ne la retirer que quand en
mode radio FM/AM ou CD).
•L'appareil ne fonctionnera pas si les
données sont protégées par mot de
passe.
Les fichiers MP3/WMA/AAC/OGG
*1
écrits en vertu de spécifications autres que
celles qui sont indiquées risquent de ne
pas être lus normalement ou les noms de
fichiers ou de dossiers peuvent ne pas
s'afficher correctement.
*1Type B
▼ Conseils d'utilisation pour iPod
Cet appareil prend en charge la lecture de
fichiers de musique enregistrés sur un
iPod.
∗ iPod est une marque commerciale
d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et
dans d'autres pays.
Il est possible que l'iPod ne soit pas
compatible selon le modèle ou la version
du SE. Dans ce cas, un message d'erreur
s'affiche.
AT T E N T I O N
Retirer l'iPod lorsqu'il n'est pas utilisé.
Parce que l'iPod n'est pas conçu pour
supporter des changements excessifs de
température dans la cabine, il risque de
s'abîmer ou la batterie peut se détériorer
en raison d'une température ou d'une
humidité excessive dans la cabine s'il est
laissé dans le véhicule.
Si les données dans l'iPod sont perdues
tandis qu'il est débranché de l'appareil,
Mazda ne peut pas en garantir la
récupération.
Si la batterie de l'iPod est détériorée, il est
possible que l'iPod ne se recharge pas et
que la lecture soit impossible lorsqu'il est
raccordé à l'appareil.
Pour des détails sur l'utilisation de l'iPod,
se référer au guide d'utilisation de l'iPod.
Lors d'un raccordement de l'iPod à un
port USB, toutes les commandes
s'effectuent depuis l'unité audio. Cela
n'est pas possible depuis l'iPod.
Fonctions intérieures
Système audio
5-23
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
IcôneFonction
S'il est sélectionné dans les quelques secondes d'un morceau qu i a commencé à jouer, le
morceau précédent est sélectionné.
Si plusieurs secondes se sont écoulées après le commencement de la lecture d'un morceau,
le morceau en cours de lecture va être relu depuis le début.
Appuyer un peu longtemps pour un retour rapide. Elles s'arrêtent lorsque vous retirez vo-
tre main de l'icône ou du bouton de commande.
Lit un CD. Lorsqu'elle est sélectionnée à nouveau, la lecture e st temporairement arrêtée.
Retourne au début du morceau précédent.
Appuyer longtemps pour avancer rapidement. Elles s'arrêtent lorsque vous retirez votre
main de l'icône ou du bouton de commande.
Affiche les réglages sonores pour régler le niveau de qualité audio.
Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à la page 5 -40.
Exemple d'utilisation (Lors de la
recherche d'un morceau depuis le plus
haut niveau d'un CD MP3/WMA/AAC)
1. Sélectionner l'icône
pour afficher
les dossiers/listes de fichiers depuis le
niveau le plus haut.
2. Lorsque le dossier est sélectionné, les dossiers/listes de fichiers dans le
dossier s'affichent.
3. Sélectionner le morceau désiré.
REMARQUE
•Sélectionner pour passer à un
dossier d'un niveau supérieur.
•L'apparence des icônes de répétition et
aléatoire change selon le type de
fonctionnement dans lequel la fonction
est utilisée.
▼ Comment utiliser une prise
auxiliaire/un port USB
Il est possible d'entendre le son depuis les
haut-parleurs du véhicule en raccordant un
appareil audio portable en vente dans le
commerce à la prise auxiliaire.
Utilisez un câble de mini-prise stéréo (3,5
) sans impédance (disponible dans le
commerce).
Par ailleurs, il est possible de lire le son
depuis le périphérique audio du véhicule
en raccordant un périphérique USB au port
USB.
Se référer à Mode AUX/USB à la page 5-
58.
Fonctions intérieures
Système audio
5-54
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
▼Comment utiliser une prise
auxiliaire/un port USB
Ty p e A
Port USB Prise auxiliaire
Ty p e B
Port USB Prise auxiliaire
Connexion d'un appareil
1. S'il y a un couver
cle sur la prise AUX
ou port USB, le retirer.
2. Brancher le connecteur de l'appareil au port USB.
Connexion avec un câble du connecteur
1. S'il y a un couver cle sur la prise AUX
ou port USB, le retirer.
2. Brancher le câble du connecteur/fiche de l'appareil au port USB/prise
auxiliaire.
PRUDENCE
Eviter que le cordon à bouchon de
connexion ne s'emmêle avec le frein de
stationnement ou le levier de changement
de vitesses (boîte de vitesses manuelle) ou
le levier sélecteur (boîte de vitesses
automatique):
Si le cordon à bouchon de connexion
s'emmêle avec le frein de stationnement ou
le levier de changement de vitesses (boîte
de vitesses manuelle) ou le levier sélecteur
(boîte de vitesses automatique), il pourrait
gêner la conduite et provoquer un
accident.
AT T E N T I O N
Ne pas placer d'objets ou forcer sur la prise
auxiliaire/port USB lorsque la fiche est
branchée.
REMARQUE
•Insérer la fiche dans la prise auxiliaire/
port USB jusqu'au bout.
•Insérer ou retirer la fiche lorsque
celle-ci est perpendiculaire à l'orifice de
la prise auxiliaire/port USB.
•Insérer ou retirer la fiche en la tenant
par la base.
▼Comment utiliser le mode AUX
(Type A)
1. Mettre le contacteur sur ACC ou ON.
2. Appuyer sur le bouton d'alimentation/
volume pour allumer l'appareil audio.
Fonctions intérieures
Système audio
5-60
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50