▼Comment utiliser Pandora®
Qu'est-ce que Pandora®?
Pandora®*1 est une radio internet personna
lisée gratuite. Entrer simplement un artiste,
morceau, genre favoris, et Pandora
® va créer une station personna lisée qui lit leur musique
et bien d'autres qui leur ressemb le. Classer vos morceaux en donnant vos observations
Pouce en haut et Pouce en bas pour raffiner davantage votre station, découvrir de la nouvelle
musique et aider Pandora
® à ne lire que la musique que vous aimez.
*1Pandora®, le logo Pandora®, et la robe de l a marque Pandora® sont des marques
commerciales ou marques commerciales déposées de Pandora Media, Inc., utilisation
soumise à autorisation.
REMARQUE
Pour utiliser Pandora® depuis votre appareil Bluetooth®, faites ce qui suit en premier:
•Créer un compte Pandora® sur le Web.
•Créer une station Pandora® en utilisant l'application Pandora®.
•Installer l'application Pandora® sur votre appareil.
Lecture
Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran Divertissements. Quand
est sélectionnée, les icônes suiv antes sont indiquées dans la partie inférieure de
l'affichage central.
Icône Fonction
Affiche le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio.
Affiche la liste des stations.
Utiliser pour passer à d'autres stations.
Pouce en bas
Appuyer sur l'icône
pour signaler à Pandora® de ne pas lire ce morceau.
Pouce en haut
Appuyer sur l'icône
à l'écran signalera à Pandora® que vous aimez ce morceau et aide-
ra à vous en apporter plus comme celui-ci à votre station.
Mettre dans vos favoris
Favoris de la chanson ou de l'artiste actuellement en cours de lecture.
Lit le morceau. Lorsqu'elle est sélectionnée à nouveau, la lecture est temporairement arrê-
tée.
Passe à la chanson suivante.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-126
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
▼Comment utiliser Aha™
Qu'est-ce qu'Aha™?
Aha*1 est une application qui peut être utilisée pour profiter de di
vers contenus Internet tels
que la radio Internet et les podcasts.
Rester connecté aux activités de vos amis en obtenant des mises à jour depuis Facebook et
Twitter.
Utilisation du service basé sur la localisation, il est possibl e de rechercher les services et les
destinations proches ou d'obteni r les informations locales en temps réel.
Pour plus de détails sur Aha, c onsultez “http://www.aharadio.com/”.
*1 Aha, le logo Aha, et l'adresse commerciale Aha sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Harman International Industries, Inc., util isés avec permission.
REMARQUE
•Le contenu du service fourni par Aha varie en fonction du pays dans lequel réside
l'utilisateur. En outre, le service n'est pas disponible dans certains pays.
•Pour utiliser Aha depuis votre appareil Bluetooth®, faites ce qui suit en premier:
•Installer l'application Aha sur votre appareil.
•Créer un compte Aha pour votre appareil.
•Se connecter à Aha en utilisant votre appareil.
•Sélectionner la station préréglée sur votre appareil.
Lecture
Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran Divertissements. L orsque
est sélectionnée, les icônes suivantes sont affichées en bas d e l'affichage central.
L'icône affichée varie selon la station sélectionnée.
En outre, il est possible que d'autres icônes que celles-ci s'a ffichent.
IcôneFonction
Affiche le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio.
Affiche le menu principal.
Utiliser pour passer à d'autres stations.
Affiche la liste du contenu.
Utiliser pour passer à autre contenu souhaité sur la station.
Shout
Enregistre la voix.
Les enregistrements vocaux et les poster comme fichiers de lect ure audio sur Facebook et
d'autres stations sociales.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-128
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
▼Comment utiliser la Radio Stitcher™
Qu'est-ce que la
radio Stitcher™?
La radio Stitcher™*1 est une application qui peut être utilisée pour écouter la rad io Internet
ou les podcasts.
Le contenu recommandé est automat iquement sélectionné en enregistrant le contenu que
vous mettez dans vos favoris, ou en appuyant sur la touche J'ai me ou Je n'aime pas.
Pour en savoir plus su r la radio Stitcher™, consulter “http://s titcher.com/”.
*1 Stitcher™, le logo Stitcher™, et l'adresse commerciale Stitche r™, sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Stitcher Inc., utilisés avec permission.
REMARQUE
Pour utiliser la radio Stitcher™ depuis votre appareil Bluetooth®, faites ce qui suit en
premier:
•Installer l'application de radio Stitcher™ sur votre appareil.
•Créer un compte radio Stitcher™ pour votre appareil.
•Se connecter à la radio Stitcher™ en utilisant votre appareil.
Lecture
Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran Divertissements. Quand
est sélectionnée, les icônes suivantes sont indiquées dans la partie inférieure de
l'affichage central.
Icône Fonction
Affiche le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio.
Affiche la liste des stations.
Utiliser pour passer à d'autres stations.
N’aime pas
Évalue le programme actuel comme “N’aime pas”.
Aime
Évalue le programme actuel comme “Aime”.
Ajoute la station actuelle à vos f avoris ou la supprime de vos favoris.
Inverse pendant 30 secondes.
Lit la station. Sélectionner à n ouveau pour interrompre la lect ure.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-132
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
SymptômeCauseMéthode de solution
Se déconnecte par intermittence L'appareil se tro uve à un endroit où
le brouillage des ondes radio peut se
produire facilement, par exemple
dans un sac ou dans la poche arrière
d'un pantalon. Déplacer l'appareil à un endroit où
le brouillage des ondes radio est
moins probable de se produire.
Ne connecte pas automatiquement
lors du démarrage du moteur Les informations
d'appairage sont
mises à jour lorsque le SE de l'appa-
reil est mis à jour. Effectuer à nouveau le jumelage.
*1 Réglage qui détecte l'existen
ce d'un appareil externe à l'appareil Bluetooth®
REMARQUE
•Lorsque le système d'exploitation de l' appareil est mis à jour, les informations
d'appariement peuvent avoir été supprimées. Si cela se produit, reprogrammer les
informations d'appariement à l'unité Bluetooth
®.
•Si vous jumelez votre téléphone qui a déjà été jumelé à votre véhicule plus d'une fois dans
le passé, vous devez supprimer “Mazda” sur votre appareil mobile. Ensuite, réaliser la
recherche Bluetooth
® sur votre appareil mobile une fois de plus, et jumeler à un “Mazda”
nouvellement détecté.
•Avant de jumeler votre appareil, assurez-vous que Bluetooth® est “ACTIVÉ”, à la fois sur
votre téléphone et sur le véhicule.
•Si les périphériques Bluetooth® doivent être utilisés dans les emplacements ou conditions
suivantes, la connexion par Bluetooth
® peut s'avérer impossible.
•Le périphérique se trouve à un emplacement in visible depuis l'affichage central, comme
par exemple derrière ou sous un siège, ou à l'intérieur de la boîte à gants.
•Le périphérique est en contact avec ou recouvert par un objet métallique ou corps.
•Le périphérique est placé en mode d'économie d'énergie.
•Des périphériques Bluetooth® différents peuvent être utilisés pour la communication
Bluetooth
® mains-libres et la transmission audio Bluetooth®. Par exemple, un
périphérique A peut-être connecté comme périphérique mains-libre Bluetooth
® et un
périphérique B comme périphérique audio Bluetooth
®. Cependant, les problèmes suivant
peuvent se produire lorsqu'ils sont tous deux utilisés au même moment.
•Interruption de la connexion du périphérique Bluetooth®.
•Bruit parasite dans le dispositif mains-libre.
•Fonctionnement lent du dispositif mains-libre.
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-135
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Prise des accessoires
La prise des accessoires est située au fond
du plancher du côté passager.
N'utiliser que des accessoires Mazda
originaux ou l'équivalent ne requérant pas
plus de 120 W (CC 12 V, 10 A).
Le contacteur doit être placé sur ACC ou
ON.
AT T E N T I O N
Pour éviter d'endommager la prise des
accessoires et une panne électrique, faire
attention aux points suivants:
Ne pas utiliser des accessoires qui
requièrent plus de 120 W (CC 12 V, 10
A).
Ne pas utiliser des accessoires autres
que des accessoires Mazda originaux
ou l'équivalent.
Fermer le couvercle lorsque la prise des
accessoires n'est pas utilisée pour
éviter que des objets étrangères et des
liquides ne rentrent dans celle-ci.
Insérer correctement la fiche de
l'accessoire dans la prise des
accessoires.
Ne pas insérer l'allume-cigare dans la
prise des accessoires.
Il est possible que des bruits soient
produits dans la lecture audio selon
l'appareil connecté à la prise des
accessoires.
Selon le périphérique connecté à la prise
des accessoires, le système électrique du
véhicule peut être affecté, ce qui peut
entraîner l'activation du voyant.
Déconnectez le périphérique connecté et
assurez-vous que le problème est résolu.
Si le problème est résolu, déconnectez le
périphérique de la prise et placez le
contacteur en position d'arrêt. Si le
problème n'est pas résolu, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Pour éviter de décharger la batterie, ne
pas utiliser la prise des accessoires
pendant de longues périodes lorsque le
moteur tourne au ralenti ou s'il est arrêté.
Fonctions intérieures
Equipement intérieur
5-140
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Contrôle d'entretien
▼Contrôle d'entretien (Audio de type A)
“Vidange” avec un réglage flexible*1 est disponible. Consulter votre concessionnaire agréé
Mazda lorsque vous souhaitez modifier le réglage
*2. Une fois que le système fonctionne, le
témoin de la clé dans le tableau de bord s'illumine lorsque la durée de l'huile est inférieure à
1.000 km (600 milles) ou que le nombre restant de jours est inf érieur à 15 (quel que soit
celui qui vient en premier).
Méthode de réinitialisation
Appuyer sur le sélecteur et le maintenir enfoncé avec le contac t coupé, puis le rallumer.
Continuer à appuyer sur le sélect eur pendant plus de 5 secondes. Le voyant d'avertissement
principal clignote pendant quelques secondes lorsque la réiniti alisation est terminée.
Sélecteur
*1 Le réglage flexible est disponible aux États-Unis et à Porto Rico. Basé sur les conditions
de fonctionnement du moteur, l'ordinateur de bord dans votre vé hicule calcule la vie de
l'huile restante. L'huile d'origi ne Mazda 0W-20 et l'huile Cast rol
® 0W-20 sont
obligatoires pour atteindre des performances optimum de calcul.
*2 Une fois que l'entretien flexibl e avec de l'huile moteur a été sélectionné, le système doit
être réinitialisé à chaque fois que la vidange d'huile a été ef fectuée.
Entretien
Entretien périodique
6-19
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
▼Contrôle d'entretien (Audio de type B)
1. Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran “Applications”.
2. Sélectionner “Écran stat véhicule”.
3. Sélectionner “Entretien” pour afficher l'écran de la liste des entretiens.
4. Permuter l'onglet et sélectio nner l'option de réglage que vous voulez modifier.
Vous pouvez personnaliser les réglages à l'écran de configuration comme suit:
Languette Dénomination Explication
Programmé Paramètre
La notification peut être activée/désactivée.
Heure (mois) Affiche la durée ou la distance jusqu'au prochain entretien.
Sélectionner cette option pour d éfinir la période d'entretien.
L'indication/témoin de la clé d ans le tableau de bord s'illumin e
lorsque la distance restante est inférieure à 1 000 km ou 600 m il-
les, ou que le nombre de jours re stants est inférieur à 15 (selon la
première éventualité).
Distance (km ou mille)
Réinitialiser
Réinitialise la durée restant à courir et la distance aux valeu
rs ini-
tiales.
Une fois que le système foncti onne, il doit être réinitialisé à cha-
que fois que l'entretien a été effectué.
Permutation
des pneus Paramètre
La notification peut être activée/désactivée.
Distance (km ou mille) Affiche la distance jusqu'à ce qu
e la permutation des pneus soit à
faire.
Sélectionner cette option afin de régler la distance pour la ro tation
des pneus.
L'indication/témoin de la clé d ans le tableau de bord s'allume
lorsque la distance restante est inférieure à 1 000 km ou 600 m il-
les.
Réinitialiser Réinitialise la distance rest
ante à la valeur initiale.
Une fois que le système foncti onne, il doit être réinitialisé à cha-
que fois que les pneus ont été tournés.
Entretien
Entretien périodique
6-20
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
3. Tirer le fusible droit à l'aide de l'outilde retrait fourni dans la boîte à fusibles
du compartiment moteur.
4. Vérifier le fusible et le remplacer s'ilest fondu.
Normal Fondu
5. Insérer un fusible neuf de même
valeur, et s'assurer qu'il est fermement
installé. S'il n'est pas fermement
installé, le faire installer par un
mécanicien expérimenté. Nous
recommandons un concessionnaire
agréé Mazda.
Si un fusible de rechange n'est pas
disponible, utiliser un fusible de même
valeur nominale issu d'un circuit non
nécessaire à la conduite du véhicule,
comme le circuit AUDIO ou OUTLET.
AT T E N T I O N
Toujours remplacer un fusible par un
fusible Mazda authentique ou
équivalent de même valeur nominale.
Sinon cela risque d'endommager le
circuit électrique.
6. Réinstaller le couvercle en prenant soin qu'il est bien installé.
Remplacement des fusibles sous le capot
Si les phares ou d'autres composantes
électriques ne fonctionnent pas et que les
fusibles se trouvant dans l'habitacle sont
corrects, vérifier le porte-fusibles situé
dans le compartiment moteur. Si un des
fusibles est fondu, il doit être remplacé.
Suivre les étapes suivantes:
1. S'assurer que le contacteur est en position d'arrêt et que les autres
interrupteurs sont hors tension.
2. Retirer le couvercle du porte-fusibles.
REMARQUE
Si le verrou est forcé, le couvercle du
porte-fusible risque d'entrer en contact
avec le cadre lors de son retrait et
d'être rayé.
En retirant le couvercle, procéder
lentement en suiv ant la procédure
ci-dessous.
1. Désengager le verrou arrière en appuyant sur la languette avant
avec les doigts.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-56
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50