Recherche par genre
Certaines stations FM transmettent des
codes de genres (type de programme
comme Rock, Nouvelles, etc.). Ce code
permet de trouver rapidement des stations
alternatives émettant le même code de
genre.
(Pour effectuer un balayage de
recherche de genre:)
1. Sélectionner l'icône
tandis qu'en
mode FM.
2. Sélectionner
pour
ouvrir la liste des genres.
3. Sélectionner le type de genre que vous
voulez sélectionner.
4. Sélectionner l'icône
, .
REMARQUE
Pour changer le genre souhaité,
sélectionner l'icône
.
Ex.)
89.3 est actuellement reçu. Avec Rock
sélectionné comme Genre, les stations
radio diffusant du Rock sont aux
fréquences suivantes.
98.3
*1, 98.7, 104.3*1, 107.1
*1 Stations de radio avec une bonne réception
La fréquence change comme suit à chaque
fois que l'on appuie sur
.
89.3→98.3→104.3→98.3
REMARQUE
•Il est possible de ne sélectionner qu'un
seul genre.
•Il peut être impossible de recevoir même
une station quelconque, même si la
fonction de recherche de genre est
utilisée.
•Si un programme dans le genre
sélectionné n'est pas diffusé dans une
région, la réception n'est pas possible,
même si la fonction de recherche de
genre est utilisée.
•La fonction de recherche de genre
recherché un code de genre (type de
programme) que transmettent les
diffusions analogiques FM.
les programmes spécialisés (HD2-HD8)
ne peuvent pas être recherchés, car ils
ne diffusent pas en analogique,
modulation FM.
•Si des stations radio qui sont
sélectionnées par balayage avec la
fonction de recherche de genre sont des
stations de diffusion
, elles
passent de diffusi ons analogiques à des
diffusions
au bout de
quelques secondes si les conditions de
réception sont bonnes. Le genre est
affiché après le changement, mais le
genre pour les diffusions analogiques
FM peuvent varier.
Fonctions intérieures
Système audio
5-45
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
HD Radio
Qu'est-ce que la technologie HD
Radio™ et comment fonctionne-t-elle?
La technologie HD Radio™ est l'évolution
numérique de la radio AM/FM analogique.
Votre unité radio est équipée d'un
récepteur spécial qui lui permet de
recevoir des diffusions numériques (le cas
échéant) en plus des diffusions
analogiques qu'elle reçoit déjà. Les
diffusions numériques ont une meilleure
qualité sonore que les diffusions
analogiques, car les diffusions numériques
offrent un son libre, clair et limpide. Pour
plus d'informations et obtenir un guide sur
les stations radio disponibles et la
programmation, veuillez visiter le site:
www.hdradio.com.
Les avantages de la technologie HD
Radio™
(Information)
Le titre du morceau, le nom d'artiste, le
nom de l'album et le genre s'affichent sur
l'écran lorsqu'ils sont mis à disposition par
la station radio.
(Multidiffusion)
Sur la fréquence radio FM, la plupart des
stations numériques ont des programmes
“multiples” ou supplémentaires sur chaque
station FM.
Écoute avec la technologie HD Radio™
Si l'icône
s'allume en sélectionnant une
station radio qui est une station de
diffusion
, la diffusion
analogique est automatiquement
remplacée par une diffusion
au
bout de quelques secondes, puis elle est
reçue.
Si la diffusion
est interrompue
et remplacée par une diffusion analogique,
appuyer sur
pour désactiver .
Sélection du canal de multidiffusion
(FM)
Si les canaux multicast sont disponibles
pour une diffusion
en cours de
réception, la liste des canaux multicast
s'affiche. Sélectionner la station de radio
désirée.
REMARQUE
•Si une diffusion a nalogique est reçue
une fois et si
est reçu tandis
que HD1 est sélectionné, l'unité audio
passe automatiquement à la station
.
•Si l'icône est allumée, il pourrait y
avoir une différence notable dans la
qualité du son et le volume lorsqu'un
changement de signaux numériques en
signaux analogiques se produit. Si la
qualité du son et le volume deviennent
nettement diminués ou coupés,
sélectionner l'icône
pour désactiver
la
(l'icône n'est pas
allumée).
Fonctions intérieures
Système audio
5-46
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
•Une fois que la diffusion analogique est
reçue lorsque HD1 est sélectionné
parmi les cannaux favoris, elle passe
automatiquement à la
. Si les
conditions de réception radio sont
médiocres ou si HD est éteint, il n'est
pas possible de passer aux diffusions de
la
.
•Lorsqu'un canal spécialisé HD (HD2 à
HD8) est sélectionné depuis les canaux
favoris, “Signal perdu” s'affiche et
aucun son n'est émis jusqu'à la
réception de
. Si les
conditions de réception radio sont
médiocres, “Signal perdu” continue de
s'afficher.
•Si l'icône n'est pas allumée, les
informations comme les titres de
morceaux de la station
sont
reçues, toutefois la sortie audio est
analogique.
iTunes Tagging (pour les appareils
Apple avec l'utilisation USB
uniquement)
En marquant avec une balise une chanson
en cours de diffusion, celle-ci peut être
achetée ultérieurement sur l'iTunes Store.
Il est possible d'enre gistrer jusqu'à cent
balises. Un maximum de 100 balises (pour
100 chansons) peut être enregistré pour
téléchargement ultérieur.
1. Sélectionner l'icône
. La balise est
stockée dans l'unité audio.
2. Connecter l'appareil via le port USB du véhicule. Toute balise enregistrée
est automatiquement envoyée à
l'appareil connecté.
3. Une fois au domicile ou lorsque levéhicule est garé en toute sécurité,
connecter l'appareil à iTunes Store. Les
chansons précédemment marquées par
une balise peuvent à présent être
achetées facilement.
REMARQUE
•Il est possible d'utiliser les deux radio
AM et FM
.
•Parce qu'iTunes Tagging ne prend en
charge que l'achat sur l'iTunes Store, le
téléchargement direct de musique depuis
l'unité audio du véhicule n'est pas
possible.
•La balise n'est pas envoyée si la
mémoire disponible pour l'appareil
connecté est insuffisante.
•Si une erreur se produit pendant que la
balise est envoyée, reconnectez
l'appareil.
Fonctions intérieures
Système audio
5-47
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
▼Fonctionnement de la radio satellite*
Qu'est-ce que la radio satellite?
Avec plus de 130 stations, la radio par
satellite SiriusXM vous permet de
retrouver tout ce que vous aimez. Recevez
des canaux et des canaux de musique sans
publicités, plus des canaux sportifs, de
nouvelles, divertissements, etc.
Musique sans publicité dans
pratiquement tous les genres ―
du rock à
la pop, du hip-hop à la country, du jazz au
classique, etc. Sans oublier les
représentations en direct et les canaux
dédiés aux artistes.
Les sports en direct, match par match
& Discussions d'experts ― tous les jeux
du NFL, toutes les courses NASCAR
®,
discussions sur le sport 24h/24, 7j/7, sport
universitaire, etc.
Divertissements, comédies et discussions
en exclusivité ― Les plus grands noms,
discussions passionnantes, comédies
hilarantes.
Des nouvelles de classe mondiale, la
circulation et la météo locales.
Abonnez-vous dès aujourd'hui à SiriusXM
Satellite Radio!
REMARQUE
•Pour écouter SiriusXM, une
souscription préalable (payante) est
obligatoire.
•Les canaux que vous pouvez recevoir
dépendent de la formule d'abonnement.
•La radio par satellite est diffusée sous
les noms de Sirius, XM, SiriusXM aux
États-Unis, et Sirius et XM au Canada.
Dans ce manuel, seul le nom de
SiriusXM est utilisé.
•Pour les voies de circulation et la météo,
les informations de carte ne s'affichent
pas et seuls les diffusions audio peuvent
être reçues.
•Pour activer appelez le 877-447-0011
(États-Unis)/877-209-0079 (Canada).
Pour plus d'informations, rendez-vous
sur www.siriusxm.com (États-Unis)/
www.siriusxm.ca (Canada). La radio
par satellite n'est utilisable que dans les
régions fournissant un service de radio
par satellite (certaines zones des
États-Unis et du Canada). S'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda pour
plus de détails.
Procédure d'activation de la radio par
satellite
Vous devez contacter SiriusXM pour
activer le service. L'a ctivation est gratuite
et ne nécessite que quelques minutes.
Les nouveaux clients peuvent bénéficier
d'un abonnement de découverte avec une
période d'essai limitée en appelant le
877-447-0011 (États-Unis)/877-209-0079
(Canada) pour activer le service.
Le service SiriusXM utilise un code
d'identifiant pour iden tifier votre radio. Ce
code est nécessaire à l'activation du
service SiriusXM et sert également à
signaler les problèmes.
Veuillez préparer les informations
suivantes:
•Radio ID (8 chiffres du numéro de série
électronique) Se référer à Affichage de
l'identifiant Radio (ESN)
•Informations de carte de crédit valables
(peuvent être nécessaires lors de
l'inscription initiale)
Fonctions intérieures
Système audio
5-48*Certains modèles.
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
▼Réglages
REMARQUE
Selon la classe et les spécifications, l'affichage à l'écran peut différer.
Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran Paramètres.
Permuter l'onglet et sélectionner l'option de réglage que vous voulez modifier.
Vous pouvez personnaliser les réglages à l'écran de configurati on comme suit:
OngletDénomination Fonction
Afficha. Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à l a page 5-40.
Sécurité Blind Spot Monitoring Volume
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-9.
Audio Se référer à Commandes du Volume/Affichage/Tonalité à la page 5-40.
Horloge Réglage de l’heure
Affiche l'heure actuellement réglée qui est affi-
chée.
Appuyer sur
pour avancer l'heure /les minu-
tes, et sélectionner pour déplacer l'heure /les
minutes en arrière.
Il n'est possible de sélectionner AM/PM
qu'avec l'affichage de l'horloge de 12 heures.
Synchronisation du GPS Se synchronise avec le GPS lorsqu'il est allu-
mé.
Quand éteint, l'heure peut être changée depuis
“Réglage de l’heure”.
Format de l'heure Modifie l'affichage entre les réglages d'horloge
de 12 heures et 24 heures.
Sélection du fuseau horaire Sans synchronisation GPS, sélectionne la ré-
gion spécifique.
Heure d'été Active le réglage marche/arrêt de l'heure d'été.
Lorsque sur ON, l'heure avance de 1 heure.
Lorsque sur OFF, elle revient à l'heure norma-
le.
Véhicule Essuie-glace à détecteur de pluie
Verrouillage des portes
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-9.
Dispositf Bluetooth
®Se référer à Préparation Bluetooth® (Type B) à
la page 5-94.
Fonctions intérieures
Système audio
5-55
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Bluetooth®
Présentation du téléphone mains-libres Bluetooth®
Quand un appareil (téléphone portable) Bluetooth® est connecté à l'unité Bluetooth® du
véhicule via la transmission d'ondes radio, un appel peut être émis ou reçu en appuyant sur
les touches appel, décrocher, raccrocher sur la télécommande au dio, ou en utilisant
l'affichage central. Par exemple, même si un appareil (téléphon e portable) est dans votre
poche de manteau, un appel peut être fait sans prendre l'appare il (téléphone portable) de la
poche et en l'utilisant directement.
Description du système audio Bluetooth
®
Quand un appareil audio portable équipé de la fonction de commu nication Bluetooth® est
apparié au véhicule, vous pouvez écouter de la musique stockée sur l'appareil audio portable
apparié depuis les haut-parleurs du véhicule. Il n'est pas néce ssaire de connecter l'appareil
audio portable à la borne d'entrée externe du véhicule. Après l a programmation, utiliser le
panneau de configuration de l'aud io du véhicule pour lire/arrêter l'audio.
REMARQUE
•Pour votre sécurité, un périphérique ne peut être apparié que quand le véhicule est arrêté
en stationnement. Si le véhicule commence à se déplacer, la procédure de jumelage
prendra fin. Garer le véhicule dans un endroit sûr avant d'effectuer le jumelage.
•La portée de communication d'un périphérique équipé Bluetooth® est d'environ 10 mètres
(32 pieds) ou moins.
•Le fonctionnement audio de base est disponible en utilisant des commandes vocales même
si Bluetooth
® n'a pas été connecté.
•Pour des raisons de sécurité, les actions sur l'affichage central sont désactivées lorsque le
véhicule est en mouvement. Cependant, les f onctions qui ne sont pas affichées en gris
peuvent être contrôlées avec l'interrupteur de commande lorsque le véhicule est en
mouvement.
AT T E N T I O N
Certains périphériques mobiles Bluetooth® ne sont pas compatibles av ec le véhicule. Consulter
un concessionnaire agréé Mazda, un centre d'a ssistance en ligne ou un centre d'appel pour
obtenir plus d'informations concernant la comp atibilité du périphérique mobile Bluetooth
®.
Etats-Unis
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.mazdausa.com/mazdaconnect
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-74
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
7.Invite: “Votre code de jumelage actuel
est le XXXX. Souhaitez-vous passer à
un code de jumelage différent?”
8. Dire: [Bip] “Oui”
9. Invite: “Veuillez dire les 4 chiffres
d'un code de jumelage.”
10. Dire: [Bip] “YYYY”
11. Invite: “YYYY est-ce exact?”
12. Dire: [Bip] “Oui” ou “Non”
13. Si “Oui”, la procédure retourne à l'étape 14. Si “No n”, la procédure
retourne à l'étape 9.
14. Invite: “Votre nouveau code de
jumelage est le YYYY. Utilisez ce
code de jumelage lors du jumelage
avec le système mains-libres.
Souhaitez-vous jumeler un dispositif
maintenant ?”
15. Dire: [Bip] “Oui” ou “Non”
16. Si “Oui”, le système passe au mode d'enregistrement du périphérique. Si
“Non”, le système retourne à l'état de
veille.
Appairage d'appareils
Pour utiliser le système mains-libres
Bluetooth
®, il faut apparier le périphérique
équipé du système Bluetooth
® sur l'unité
Bluetooth
® en procédant comme suit.
Il est possible d'appairer un maximum de
sept périphériques incluant les téléphones
mobiles mains-libres et les périphériques
audio Bluetooth
® au niveau d'un véhicule.
REMARQUE
Si un périphérique Bluetooth® a déjà été
apparié en tant que périphérique audio
Bluetooth
® au niveau du véhicule, il n'est
pas nécessaire de l'apparier de nouveau
lors de son utilisation en tant que
téléphone mobile mains-libres. À l'inverse,
il n'est pas nécessaire de l'apparier de
nouveau en tant que périphérique audio
Bluetooth
® s'il a déjà été apparié en tant
que téléphone mobile mains-libres.
1. Activer l'application Bluetooth
® du
périphérique.
REMARQUE
Pour plus de détails concernant
l'utilisation du périphérique, se référer
à son mode d'emploi.
2. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
3. Dire: [Bip] “Configurer”
4. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Opti ons de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
5. Dire: [Bip] “Options de jumelage”
6. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Jumeler, Modifier,
Supprimer, Lister ou Définir le Code
de Jumelage.”
7. Dire: [Bip] “Jumeler”
8. Invite: “Débuter le processus de
jumelage de votre dispositif
Bluetooth
®. Votre code de jumelage
est le 0000 (XXXX). Entrer ce code
dans votre dispositif Bluetooth
® après
avoir reçu une invite. Consulter le
manuel d’utilisation du dispositif pour
les instructions.”
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-77
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
7.Invite: “XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Ex. périphérique A,
périphérique B, périphérique C)” (les
instructions vocales énoncent les
balises de périphérique enregistrées
dans le système mains-libres)
Exercer une pression brève sur la
touche appel lors de la lecture du
périphérique souhaité, puis énoncer
une des commandes vocales suivantes
pour l'exécuter.
•“Sélectionner un téléphone”: Le
périphérique (téléphone mobile) est
sélectionné lors d'une pression brève
sur la touche appel.
•“Sélectionner le Lecteur Musical”:
Le périphérique (le cteur musical) est
sélectionné lors d'une pression brève
sur la touche appel.
•“Modifier”: Le périphérique est
modifié lors d'une pression brève sur
la touche appel.
•“Continuer”: Continue la lecture de
la liste vocale.
•“Supprimer”: Le périphérique
enregistré est supprimé lors d'une
pression brève sur la touche appel.
•“Précédent”: Lit de nouveau le
périphérique précédent lors d'une
pression brève sur la touche appel.
8. Invite: “Fin de la liste. Souhaitez-vous
reprendre au début?”
9. Dire: [Bip] “Non”
10. Invite: “Revenir au menu principal.”
Sélection du périphérique
Si plusieurs périphériques ont été appariés,
l'unité Bluetooth
® établit la liaison vers le
périphérique apparié en dernier. Si la
liaison vers un autre périphérique apparié
est souhaitée, la liaison doit être modifiée.
L'ordre de priorité des périphériques est
conservé après modification de la liaison,
même si le contacteur est arrêté.
(Téléphone mains-libres)
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Configurer”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Opti ons de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
4. Dire: [Bip] “Sélectionner un
téléphone”
5. Invite: “Veuillez dire le nom du
dispositif que vous souhaitez
sélectionner. Les dispositifs
disponibles sont les suivants :
XXXXX... (Ex. péri phérique A),
XXXXX... (Ex. péri phérique B),
XXXXX... (Ex. périphé rique C). quel
dispositif, s'il vous plaît?”
6. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
Périphérique B)”
7. Invite: “XXXXX... (Ex. Périphérique
B). Est-ce exact?”
8. Dire: [Bip] “Oui” ou “Non”
9. Si “Oui”, la procédure retourne à l'étape 10. Si “Non”, la procédure
retourne à l'étape 5.
10. Invite: “XXXXX... (Ex. Périphérique
B) sélectionné.”
Fonctions intérieures
Bluetooth®
5-79
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50