tIzbris naprave (avdio Bluetooth®)
1. Z gumbom za nastavitev zvoka izberite
način za brisanje povezave PAIR
DELETE v načinu BT SETUP.
(Podrobnosti si oglejte v poglavju
Nastavitev avdio naprave Bluetooth
®).
2. Način določite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka.
3. Ime naprave, ki je bila najprej
povezana, se prikaže kot prvo.
4. Obrnite gumb za nastavitev zvoka in
izberite ime naprave s povezavo, ki jo
želite izbrisati.
Ime naprave 1
Ime naprave 2
Ime naprave 3
Ime naprave 4
Ime naprave 5
Ime naprave 6
Ime naprave 7
OPOMBA
Prikazana so samo imena naprav, ki so
seznanjene z enoto Bluetooth. Če je z
enoto seznanjena samo ena naprava, je
prikazano samo eno ime.
5. Če s pritiskom na gumb za nastavitev
zvoka izberete karkoli, razen GO
BACK (nazaj), se prikaže napis
SURE ? NO” (Ste prepričani? Ne).
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-50
6. Gumb za nastavitev zvoka obrnite v
smeri urnega kazalca, da se na zaslonu
prikaže SURE ? YES” (Ste prepričani?
Da).
OPOMBA
Napis na zaslonu se spremeni glede na
smer vrtenja gumba za nastavitev
zvoka.
v desno: Prikaz “SURE ? YES” (ste
prepričani? Da)
v levo: Prikaz “SURE ? NO” (Ste
prepričani? Ne)
7. S pritiskom na gumb za nastavitev
zvoka izbrano napravo izbrišete.
OPOMBA
Izberite ukaz GO BACK (nazaj) in
pritisnite gumb za nastavitev zvoka, da
zaslon preklopi na prikaz PAIR
DELETE (brisanje povezave).
8. Ko je brisanje zaključeno, se prikaže
napis PAIR DELETED (povezava je
izbrisana) za tri sekunde in zaslon
preklopi na običajni prikaz.
OPOMBA
Če med brisanjem naprave, ki je
seznanjena z enoto Bluetooth, pride do
napake, na zaslonu tri sekunde utripa
napis Err (napaka), nato zaslon
preklopi na prikaz LINK DELETE
(brisanje povezave).
tPrikaz informacij avdio naprave
Bluetooth
®
1. Z gumbom za nastavitev zvoka izberite
način prikaza informacij povezane
naprave DEVICE INFO v načinu BT
SETUP. (Podrobnosti si oglejte v
poglavju Nastavitev avdio naprave
Bluetooth
®).
2. Način določite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka.
3. Prikaže se ime naprave, ki je povezana
z enoto Bluetooth
®.
4. Obrnite gumb za nastavitev zvoka, da
izberete informacije o enoti
Bluetooth
®, ki si jih želite ogledati.
Ime naprave
Naslov BT
OPOMBA
Če izberete ukaz GO BACK (nazaj) in
pritisnete gumb za nastavitev zvoka,
zaslon preklopi na prikaz DEVICE
INFO (informacije o napravi).
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-51
Uporaba gesla za sistem prostoročnega
telefoniranja Bluetooth®
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem klica
ali tipko za govor.
2.Odgovor: “Hands-Free system is
locked. State the password to
continue.” – Sistem prostoročnega
upravljanja je zaklenjen. Za
nadaljevanje navedite geslo.
3.Izrecite: [pisk] “XXXX” (izrecite
geslo, P koda.)
4. Če je geslo pravilno je
odgovor “XXXXXX... (npr. “Marija”)
(oznaka naprave) is connected”. –
Marijin mobi je povezan.
Če geslo ni pravilno je
odgovor “XXXX (4-digit password,
Pcode) incorrect password, please try
again”. – XXXX (4-številčno geslo, P
koda) ni pravilno, poizkusite ponovno.
Ukinitev gesla
OPOMBA
To izvajajte samo, ko vozilo miruje.
Vnašanje številk med vožnjo je preveč
moteče in hkrati lahko naredite preveč
napak.
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem klica
ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] “Setup” – Nastavitev
3.Odgovor: “Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player. – Izberite med
naslednjim: možnosti seznanjanja,
potrditev ukazov, jezik, geslo, izbira
telefona ali izbira predvajalnika glasbe.
4.Izrecite: [pisk] “Password” – Geslo
5.Odgovor: “Password is enabled.
Would you like to disable it?” – Geslo
je aktivno, ga želite izklopiti?
6.Izrecite: [pisk] “Yes” (da)
7.Odgovor: “Password is disabled.” –
Geslo je izklopljeno.
Potrditev ukazov
Potrditev ukazov pomeni, da glasovno
upravljanje od uporabnika želi potrditev
ukaza, ki ga je izrekel, preden sistem ukaz
izvrši. Če je funkcija vklopljena, sistem
ponovi izrečeni ukaz in zahteva njegovo
potrditev preden ukaz izvrši.
Ko je potrjevanje ukazov vklopljeno:
(npr. “Calling John's device. Is this
correct?”) – Kličem Janeza. Ali je to
pravilno?
Ko je potrjevanje ukazov izklopljeno:
(npr. “Calling John's device.” – Kličem
napravo Janez.)
OPOMBA
Kadar kličete 112 (klic v sili) in je funkcija
potrditve ukazov izklopljena, bo sistem vaš
ukaz vseeno ponovil in zahteval potrditev
preden ukaz izvrši.
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem klica
ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] “Setup” – Nastavitev
3.Odgovor: “Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player. – Izberite med
naslednjim: možnosti seznanjanja,
potrditev ukazov, jezik, geslo, izbira
telefona ali izbira predvajalnika glasbe.
4.Izrecite: [pisk] “Confirmation
prompts” – Potrditev ukazov
5.Odgovor: “Confirmation prompts are
on/off. Would you like to turn
confirmation prompts off/on?” –
Potrditev ukazov je vklopljena/
izklopljena. Ali želite potrditev ukazov
izklopiti/vklopiti?
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-54
6.Izrecite: [pisk] “Yes” (da)
7.Odgovor: “Confirmation prompts are
off/on.” – Pozivi za potrditev so
izklopljeni/vklopljeni.Avdio Bluetooth®*
(Priporočena) veljavna specifikacija
Bluetooth
®
Ve r. 2 . 0
Podp rti p rof il i
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3
Profil A2DP prenaša na enoto Bluetooth
®
samo avdio posnetke. Če avdio naprava
Bluetooth
® ustreza samo profilu A2DP, ne
pa tudi profilu AVRCP, je ne morete
upravljati prek upravljalne plošče avdio
naprave v vozilu. V tem primeru so na
voljo le funkcije na mobilni napravi, enako
kot če je s priključkom AUX povezana
neustrezna naprava Bluetooth
®.
Funkcija A2DPAV R C P
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Predvajanje — X X
Premor — X X
Datoteka (skladba) na-
slednja/prejšnja—X X
Vzvratno — — X
Hitri pomik naprej — — X
Prikaz besedila — — X
X: na voljo
—: ni na voljo
OPOMBA
•Poraba baterij naprav avdio Bluetooth®
je večja, kadar je vzpostavljena
povezava Bluetooth
®.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
*Nekateri modeli.5-55
•Če mobilni telefon povežete prek USB-ja
med predvajanjem glasbe prek povezave
Bluetooth
®, se povezava Bluetooth®
prekine. Zato glasbe ne morete hkrati
predvajati prek povezave Bluetooth
® in
prek povezave USB-ja.
•Sistem lahko ne bo normalno deloval,
odvisno od avdio naprave Bluetooth
®.
tVklop načina avdio Bluetooth®
Če želite poslušati glasbo ali zvočne
posnetke na avdio napravi Bluetooth
®,
vklopite način avdio Bluetooth
® in
napravo upravljajte prek upravljalne plošče
avdio sistema. Vsako avdio napravo
Bluetooth
® morate pred uporabo seznaniti
z enoto Bluetooth
® vozila.
Glejte Priprava naprave Bluetooth® (tip A)
na strani 5-40.
1. Vklopite avdio napravo Bluetooth
®.
2. Kontaktno ključavnico obrnite v
položaj ACC ali ON.
Na zaslonu avdio sistema se mora
prikazati simbol “
”. Simbol se ne
prikaže pri uporabi avdio naprave
Bluetooth
®, ki ni seznanjena z
vozilom, ali če je prišlo do okvare
enote Bluetooth
®.
OPOMBA
Pri nekaterih avdio napravah
Bluetooth® se simbol "" prikaže šele
čez nekaj časa.
3. Če želite preklopiti na način avdio
Bluetooth
® in začeti s predvajanjem,
pritisnite tipko za medije (
).
Če je trenutna verzija naprave starejša
od AVRCP Ver. 1.3: Prikaže se napis BT
Audio.
Če je trenutna verzija naprave enaka
AVRCP Ver. 1.3: se prikaže čas dolžine
predvajanja.
OPOMBA
•Če avdio naprava Bluetooth® ne začne s
predvajanjem, pritisnite tipko za
predvajanje/premor (4).
•Če med predvajanjem avdio naprave
Bluetooth
® prejmete klic na prostoročni
sistem mobilnega telefona, se predvajanje
zaustavi. Po končanem klicu se predvajanje
avdio naprave Bluetooth
® nadaljuje.
tPredvajanje
1.Za predvajanje zvoka avdio naprave
Bluetooth
® prek zvočnikov vozila
preklopite na način avdio Bluetooth®.
(Glejte "Vklop načina avdio Bluetooth
®")
2.Predvajanje zaustavite tako, da pritisnete
na gumb za predvajanje/premor (4).
3. Za nadaljevanje predvajanja dejanje
ponovite.
Izbira datoteke (skladbe)
Za izbiro naslednje datoteke (skladbe)
Kratko pritisnite na tipko za pomik na
naslednjo skladbo (
).
Za pomik na začetek trenutne datoteke
(skladbe)
Kratko pritisnite na tipko za pomik na
prejšnjo skladbo (
).
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-56
Hitro pomikanje naprej/nazaj (AVRCP,
Ver. 1.3)
Hitri pomik naprej
Pritisnite in zadržite tipko za hitro
predvajanje naprej (
).
Vzvratno
Pritisnite in zadržite tipko za hitro
predvajanje nazaj (
).
tPreklapljanje med prikazi (samo
AVRCP Ver. 1.3)
Informacije, prikazane na avdio zaslonu, se
med predvajanjem spremenijo z vsakim
pritiskom na tipko (3) po naslednjem
zaporedju.
GumbInformacija prikazana na
avdio zaslonu
Potečeni čas
Naslov albuma
Ime skladbe
Izvajalec
OPOMBA
•Če informacije o naslovu niso na voljo,
se prikaže napis “NO TITLE” (brez
naslova).
•Enota ne more prikazati nekaterih
znakov. Znake, ki jih ni mogoče
prikazati, označuje zvezdica (
).
Pomik po zaslonu
Samo 13 znakov naenkrat je lahko
prikazanih. Za prikaz ostalih znakov
daljšega naslova, pritisnite in zadržite
tipko za besedilo (3). Na ta način si lahko
ogledate naslednjih 13 znakov. Po prikazu
zadnjih 13 znakov ponovno pritisnite in
zadržite tipko za besedilo (3), da se
pomaknete na začetek naslova.
ttPrikaz informacij avdio naprave
Bluetooth
®
Če je avdio naprava Bluetooth® povezana,
se na avdio prikazu pokažejo naslednje
informacije.
VrstaAV R C P, Ve r.
starejša od 1.3AV RC P,
Ve r. 1 . 3
Ime naprave X X
Naslov — X
Izvajalec — X
Naslov albuma — X
Številka datoteke — X
Čas predvajanja — X
Številka mape — —
X: na voljo
—: ni na voljo
OPOMBA
Nekatere informacije morda ne bodo
prikazane, odvisno od naprave. Če
informacije ni mogoče prikazati, se
prikaže “NO TITLE”.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-57
Prostoročno telefoniranje
Bluetooth
®*
tKlicanje
Uporaba telefonskega imenika
Osebo lahko kličete tako, da izgovorite
njeno ime (glasovno oznako), ki ste ga
pred tem vnesli v telefonski imenik
prostoročnega telefoniranja Bluetooth
®.
Glejte Vnos v telefonski imenik.
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem klica
ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] “Call” – Pokliči
3.Odgovor: “Name please.” – Ime,
prosim.
4.Izrecite: [pisk] “XXXXX...
(npr. “Janez”)” (izrecite glasovno
oznako, ki je shranjena v telefonskem
imeniku.)
5.Odgovor: “Calling XXXXX...
(npr. “Janez”) XXXX (npr. “doma”). Is
this correct?” – Ali je to pravilno?
(glasovna oznaka in shranjena lokacija
telefonske številke v telefonskem
imeniku).
6.Izrecite: [pisk] “Yes” (da)
7.Odgovor: “Dialing” – klicanje
OPOMBA
Ukaz “Call” (pokliči) lahko uporabite
skupaj z glasovno oznako.
Npr. v 2. koraku izrečete “Call Janez”
(pokliči Janez) in tako lahko preskočite 3.
in 4. korak.
Vnos v telefonski imenik
V imenik sistema prostoročnega načina
Bluetooth
® lahko vnesete telefonske
številke.
OPOMBA
To izvajajte samo, ko vozilo miruje.
Vnašanje številk med vožnjo je preveč
moteče in hkrati lahko naredite preveč
napak.
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem klica
ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] “Phonebook” –
Telefonski imenik
3.Odgovor: “Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact.” – Izberite
med naslednjim: nov vnos, urejanje,
seznam imen, izbris ali izbris vsega ali
uvoz številke.
4.Izrecite: [pisk] “New entry” – Nov
vnos
5.Odgovor: “Name please.” – Ime,
prosim.
6.Izrecite: [pisk] “XXXXX...
(npr. “Marija”)” (izrecite glasovno
oznako, ki je shranjena v telefonskem
imeniku.)
7.Odgovor: “Adding XXXXX...
(npr. “Marija”) (oznaka telefona). -
Dodajam XXXX - - - Is this correct?”
– Ali je to pravilno?
8.Izrecite: [pisk] “Yes” (da)
9.Odgovor: “Home, Work, Mobile, or
Other?” – Doma, v službi, mobi ali
drugo?
10.Izrecite: [pisk] “Mobile” – Mobi
(izrecite doma, v službi, mobi ali
drugo, da se shrani ustrezna lokacija.)
11.Odgovor: “Mobile – Mobi (shranjena
lokacija). Is this correct?” – Ali je to
pravilno?
12.Izrecite: [pisk] “Yes” (da)
13.Odgovor: “Number, please” –
Številko, prosim.
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-58*Nekateri modeli.
14.Izrecite: [pisk] “XXXXXXXXXXX”
(izrecite številko, ki jo želite shraniti.)
15.Odgovor: “XXXXXXXXXXX
(shranjevanje telefonske številke).
After the beep, continue to add
numbers, or say Go-Back to re-enter
the last entered numbers, or press the
Pick-Up button to save the number.” –
Po pisku lahko izrečete drugo številko
ali “Go-Back” (nazaj), če želite
ponoviti zadnje vnesene številke ali
pritisnite na tipko za prevzem klica, da
shranite številko.
16.(Shranjevanje)
Pritisnite tipko za prevzem klica ali
izrecite “Enter” (vnesi) in nadaljujte s
17. korakom .
(Dodajanje/vnašanje telefonske
številke)
Izrecite “XXXX” (želena telefonska
številka) in nadaljujte s 15. korakom.
(Popravek telefonske številke)
Izrecite “Go Back” (nazaj). Odgovor
je “Go Back. The last entered numbers
have been removed.” – Vračam se.
Zadnje številke so bile izbrisane. Vrnite
se na 13. korak.
17.Odgovor: “Number saved. Would you
like to add another number for this
entry?” – Številka je shranjena, ali
želite dodati še drugo številko?
18.Izrecite: [pisk] “Yes” (da) ali “No”
(ne)
19. Če rečete “Yes” (da) lahko istemu
imenu dodate drugo številko.
Če rečete “No” (ne), sistem preklopi v
stanje mirovanja.(Uvoz kontakta)
Prek povezave Bluetooth
® lahko uvozite
številko iz vašega mobilnega telefona v
imenik prostoročnega telefoniranja
Bluetooth
®.
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem klica
ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] “Phonebook” –
Telefonski imenik
3.Odgovor: “Select one of the following:
New entry, edit, list names, delete,
erase all or import contact.” – Izberite
med naslednjim: nov vnos, urejanje,
seznam imen, izbris ali izbris vsega ali
uvoz številke.
4.Izrecite: [pisk] “Import contact” –
Vnos številke
5.Odgovor: “Prostoročni sistem je
pripravljen za sprejem klica s telefona;
v prostoročni sistem lahko uvozite le
domačo, službeno ali mobilno številko.
Postopek uvoza stikov zahteva, da
uporabnik upravlja telefon. Podatke o
upravljanju telefona za izvedbo uvoza
stikov najdete v navodilih za uporabo
telefona.”
6.Odgovor: “X (število lokacij s
podatki) numbers have been imported.
What name would you like to use for
these numbers?” – X številk je bilo
uvoženih. Katero ime želite uporabiti
za te številke?
7.Izrecite: [pisk] “XXXXX...
(npr. “Marija”)” (izrecite glasovno
oznako, ki je shranjena v telefonskem
imeniku.)
8.Odgovor: “Adding XXXXX...
(npr. “Marija”) (glasovna oznaka). Is
this correct?” – Ali je to pravilno?
9.Izrecite: [pisk] “Yes” (da)
Oprema notranjosti
Avdio-sistem [tip A (brez zaslona na dotik)]
5-59