19. Ha a válasz „Yes” (Igen), akkor
ugyanehhez a bejegyzéshez egy
további telefonszámot is tárolhat.
Ha a válasz „No” (Nem), a rendszer
visszatér a készenléti állapothoz.
(Névjegy importálása)
A Bluetooth
® használatával az eszköz
(mobiltelefon) telefonkönyvének adatait
elküldheti és regisztrálhatja a Bluetooth
®
kihangosító telefonkönyvébe.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Phonebook”
(Telefonkönyv)
3.Hangüzenet: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact.”
(Válasszon az alábbiak közül: új
bevitel, szerkesztés, nevek felsorolása,
törlés, összes törlése vagy kapcsolat
importálása.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Import
contact” (Névjegy importálása)
5.
Hangüzenet: „The hands free system is
ready to receive a contact from the phone;
only a home, work, mobile number can be
imported into the hands free system. The
import contact process requires the user to
operate the phone. Refer to the phone's
manual for information on how to operate
the phone to perform the import operation.”
(A kihangosító készen áll névjegy
fogadására a telefonból; csak otthoni,
munkahelyi vagy mobiltelefonszám
importálható a kihangosítóba. A névjegy
importálása eljárás során a felhasználónak
kezelnie kell a mobiltelefont. Lásd a telefon
használati utasítását a telefonon az
importáláshoz szükséges műveletek
végrehajtásával kapcsolatban.)
6.Hangüzenet: „X (adatokat tartalmazó
helyek száma) numbers have been
imported. What name would you like
to use for these numbers?” (X
telefonszám importálásra került. Mit
szeretne tenni ezekkel a számokkal?)
7.Mondja: [Sípoló hang] „XXXXX...
(pl. „Mary's phone”)” (XXXXX... (pl.
„Mary telefonszáma” – mondjon ki
egy hangjelet a mentett névhez)).
8.Hangüzenet: „Adding XXXXX... (pl.
„Mary's phone”) (Hangjel). Is this
correct? (Helyes?)”
9.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
10.Hangüzenet: „Number saved. Would
you like to import another contact?”
(Hívószám mentve. Kíván importálni
további névjegyeket?)
11.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
vagy „No” (Nem)
12. Ha a válasz „Yes” (Igen), az eljárás az
5. ponttal folytatódik.
Ha a válasz „No” (Nem), a rendszer
visszatér a készenléti állapothoz.
A telefonkönyv szerkesztése
A Bluetooth
® kihangosító
telefonkönyvébe mentett telefonszámok
szerkeszthetők.
MEGJEGYZÉS
Ezt a műveletet csak a gépkocsi álló
helyzetében végezze. Vezetés közben
elvonná a figyelmét, és a hatékonyság
érdekében esetleg túl sok hibát vétene.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Phonebook”
(Telefonkönyv)
3.Hangüzenet: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact.”
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-62
(Válasszon az alábbiak közül: új
bevitel, szerkesztés, nevek felsorolása,
törlés, összes törlése vagy kapcsolat
importálása.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Edit”
(Szerkesztés)
5.Hangüzenet: „Please say the name of
the entry you would like to edit or say,
„List names”.” (Mondja ki a
szerkeszteni kívánt bejegyzéshez
tartozó nevet, vagy mondja: „Nevek
felsorolása”.)
6.Mondja: [Sípoló hang] „XXXXX...
(pl. „Mary's phone”)” (XXXXX... (pl.
„Mary telefonszáma” – mondja ki a
telefonkönyvben tárolt, szerkeszteni
kívánt név hangjelét)).
7.Hangüzenet: „Home, Work, Mobile,
or Other?” (Otthoni, munkahelyi,
mobil vagy egyéb?)
8.Mondja: [Sípoló hang] „Home”
(Mondja ki, hogy mely mentett helyet
kívánja módosítani: „Home” (Otthon),
„Work” (Munkahely), „Mobile”
(Mobil) vagy „Other” (Egyéb)).
9.Hangüzenet: „XXXXX... (pl. „Mary's
phone”) (mentett hangjel) XXXX (pl.
„Home”) (mentett telefonszám
jellege). Is this correct? (Helyes?)”
10.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
11.Hangüzenet: „The current number is
XXXXXXXXXXX (pl. „555-1234”)
(mentett hívószám). New number,
please.” (Az aktuális hívószám
XXXXXXXXXXX (pl. 555-1234)
(mentett hívószám). Kérem az új
számot.)MEGJEGYZÉS
Ha az adott jellegű telefonszám (pl.
„Work” (Munka)) még nem került
tárolásra, a hangüzenet csak azt közli:
„Number, please” (Kérem a
hívószámot).
12.Mondja: [Sípoló hang]
„XXXXXXXXXXX (pl. „555-5678”)”
(Mondja ki a tárolni kívánt új
hívószámot.)
13.Hangüzenet: „XXXXXXXX
(telefonszám) After the beep, continue
to add numbers, or say Go-Back to
re-enter the last entered numbers, or
press the Pick-Up button to save the
number.” (A sípoló hang után folytassa
a telefonszámok megadásával, vagy az
utolsónak megadott számok ismételt
megadásához mondja ki „Go-Back”
(Visszalépés) parancsot, vagy a
telefonszám tárolásához nyomja meg a
hívás fogadása gombot.)
14.(Számcsere)
Nyomja meg a hívás fogadása gombot,
majd folytassa a 15. lépéssel.
(Telefonszám hozzáadása/bevitele)
Mondja: „XXXX” (a kívánt
telefonszám), majd folytassa a 13.
lépéssel.
(Telefonszám javítása)
Mondja: „Go Back” (Visszalépés) A
rendszer hangüzenete: „Go Back. The
last entered numbers have been
removed. Number, please”.
(Visszalépés. Az utoljára megadott
számok törlődtek. Kérem a
telefonszámot.). Majd folytassa a 12.
lépéssel.
15.Hangüzenet: „Number changed.” (A
szám megváltozott.)
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-63
Telefonkönyv adatainak törlése
(Telefonkönyv bejegyzések egyenkénti
törlése)
A Bluetooth
® kihangosító
telefonkönyvébe mentett bejegyzések
egyenként törölhetők.
MEGJEGYZÉS
Ezt a műveletet csak a gépkocsi álló
helyzetében végezze. Vezetés közben
elvonná a figyelmét, és a hatékonyság
érdekében esetleg túl sok hibát vétene.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Phonebook”
(Telefonkönyv)
3.Hangüzenet: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact.”
(Válasszon az alábbiak közül: új
bevitel, szerkesztés, nevek felsorolása,
törlés, összes törlése vagy kapcsolat
importálása.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Delete”
(Törlés)
5.Hangüzenet: „Please say the name of
the entry you would like to delete or
say, „List names”.” (Mondja ki a
törölni kívánt bejegyzéshez tartozó
nevet, vagy mondja: „Nevek
felsorolása”.) ”
6.Mondja: [Sípoló hang] „XXXXX...
(pl. „John's phone”)” (Mondja ki a
telefonkönyvben tárolt, törölni kívánt
név hangjelet.)
7.Hangüzenet: „Deleting XXXXX...
(pl. „John's phone”) (mentett hangjel)
Home (mentett telefonszám jellege). Is
this correct? (Helyes?)”
8.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
9.Hangüzenet: „XXXXX... (pl. „John's
phone”) (mentett hangjel) Home
(mentett telefonszám jellege) deleted.”
(John otthoni telefonszáma törlődött.)
(A telefonkönyv teljes tartalmának a
törlése)
A Bluetooth
® kihangosító
telefonkönyvébe mentett bejegyzések
egyszerre törölhetők.
MEGJEGYZÉS
Ezt a műveletet csak a gépkocsi álló
helyzetében végezze. Vezetés közben
elvonná a figyelmét, és a hatékonyság
érdekében esetleg túl sok hibát vétene.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Phonebook”
(Telefonkönyv)
3.Hangüzenet: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact.”
(Válasszon az alábbiak közül: új
bevitel, szerkesztés, nevek felsorolása,
törlés, összes törlése vagy kapcsolat
importálása.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Erase all”
(Összes törlése)
5.Hangüzenet: „Are you sure you want
to delete everything from your Hands
Free system phonebook?” (Biztos,
hogy minden bejegyzést töröl a
kihangosító telefonkönyvéből?)
6.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
7.Hangüzenet: „You are about to delete
everything from your Hands Free
system phonebook. Do you want to
continue?” (Minden bejegyzés
törlésére készül a kihangosító
telefonkönyvéből. Folytatja?)
8.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-64
9.Hangüzenet: „Please wait, deleting
the Hands Free system phonebook.”
(Várjon, a kihangosító
telefonkönyvének törlése folyamatban.)
10.Hangüzenet: „Hands-Free system
phonebook deleted.” (A kihangosító
rendszer telefonszáma törlődött.)
A Bluetooth
® kihangosító
telefonkönyvében tárolt nevek
felolvastatása
A Bluetooth
® kihangosító képes a
telefonkönyvben tárolt nevek
felolvasására.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Phonebook”
(Telefonkönyv)
3.Hangüzenet: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact.”
(Válasszon az alábbiak közül: új
bevitel, szerkesztés, nevek felsorolása,
törlés, összes törlése vagy kapcsolat
importálása.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „List names”
(Nevek felsorolása)
5.Hangüzenet: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (pl. „John's phone”, Mary's
phone, Bill's phone)” (A hangirányítás
felolvassa a telefonkönyvben tárolt
hangjeleket.)
A kívánt név elhangzásakor nyomja
meg röviden a beszéd gombot, majd
mondja ki az alábbi hangparancsok
egyikét a végrehajtásához.
•„Continue” (Folytatás): A lista
felolvasásának a folytatása.
•„Call” (Hívás): A beszéd gomb
rövid lenyomásakor éppen elhangzó
névhez tartozó hívószám tárcsázása.
•„Edit” (Módosítás): A beszéd gomb
rövid lenyomásakor éppen elhangzó
névhez tartozó adatok szerkesztése.
•„Delete” (Törlés): A beszéd gomb
rövid lenyomásakor éppen elhangzó
névhez tartozó adatok törlése.
•„Previous” (Előző): Visszatérés a
beszéd gomb rövid lenyomásakor
elhangzó előtti telefonkönyv
bejegyzésre.
6.Hangüzenet: „End of list, would you
like to start from the beginning?” (A
lista véget ért. Újrakezdi?)
7.Mondja: [Sípoló hang] „No” (Nem)
Újratárcsázás funkció
Lehetőség van a korábban a telefonon
tárcsázott hívószám újratárcsázására.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Redial”
(Újratárcsázás)
3.Hangüzenet: „Dialing” (Tárcsázás)
Telefonszám megadása
MEGJEGYZÉS
Gyakorolja ezt álló járműben addig, amíg
biztos benne, hogy országúti vezetés
közben is képes elvégezni. Ha mégsem elég
magabiztos, akkor kezdeményezze hívásait
biztonságos álló helyzetből, és csak akkor
induljon el, ha a teljes figyelmét a
vezetésnek tudja szentelni.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Dial”
(Tárcsázás)
3.Hangüzenet: „Number, please”
(Tárcsázás. Kérem a telefonszámot)
4.Mondja: [Sípoló hang]
„XXXXXXXXXXX (telefonszám)”
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-65
▼Hívásátadás kihangosítóról
készülékre (mobiltelefonra)
A kihangosító és az eszköz (mobiltelefon)
között az adatátvitel megszakad, és a hívás
normál (mobiltelefonos) hívássá alakul át.
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Transfer call”
(Hívás átadása)
3.Hangüzenet: „Transferred call to
phone” (Hívás átadva a telefonra)
▼Hívásátadás készülékről
(mobiltelefonról) a kihangosítóra
Az eszközök (mobiltelefonok) közötti
kommunikáció átirányítható a Bluetooth
®
kihangosítóra.
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Transfer call”
(Hívás átadása)
3.Hangüzenet: „Transferred call to
Hands Free system” (Hívás átadva a
kihangosítóra)
▼Hívás megszakítása
Egy hívást megszakíthat, hogy egy
harmadik féltől származó hívást fogadjon.
Az új beérkező hívásra az alábbi
módszerekkel válthat át.
(1. módszer)
1. Nyomja meg a hívásfogadás gombot.
2.Hangüzenet: „Swapping calls.”
(Váltás a hívások között.)
(2. módszer)
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Swap calls”
(Váltás a hívások között)
3.Hangüzenet: „Swapping calls.”
(Váltás a hívások között.)
MEGJEGYZÉS
•Beérkező hívás elutasításához nyomja
meg a hívás befejezése gombot.
•Az új bejövő hívás fogadása után az
előző hívást a rendszer várakoztatja.
Váltás a hívások között
Az előző telefonhívásra is visszaválthat.
1. módszer
1. Nyomja meg a hívásfogadás gombot.
2.Hangüzenet: „Swapping calls.”
(Váltás a hívások között.)
2. módszer
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Swap calls”
(Váltás a hívások között)
3.Hangüzenet: „Swapping calls.”
(Váltás a hívások között.)
Hármas hívás funkció
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Join calls”
(Hívások konferenciába kapcsolása)
3.Hangüzenet: „Joining calls” (Hívások
konferenciába kapcsolása)
Hívás kezdeményezése telefonszám
használatával
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Dial”
(Tárcsázás)
3.Hangüzenet: „Number, please”
(Tárcsázás. Kérem a telefonszámot)
4.Mondja: [Sípoló hang]
„XXXXXXXXXXX (telefonszám)”
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-67
Hangfelismerés*
Ez a fejezet a hangfelismerés
működésének módját ismerteti.
A hangfelismerés aktiválása
A főmenü aktiválásához: Nyomja meg
röviden a hívás fogadása gombot vagy a
beszéd gombot.
A hangfelismerés használatának
befejezése
Használja az alábbi módszerek
valamelyikét:
•Nyomja meg és tartsa lenyomva a
beszélgetés gombot.
•Nyomja meg a hívás befejezése gombot.
Hangirányítás kihagyása (a gyorsabb
működéshez)
Nyomja meg és engedje fel a beszélgetés
gombot.
MEGJEGYZÉS
•A Bluetooth® kihangosító rendszer
néhány másodperccel (kevesebb mint 15
másodperc) a gyújtáskapcsoló ACC
(Tartozékok) vagy ON (Be) állásba
kapcsolása után használható.
•Ha a Bluetooth® kihangosító használata
közben a klímaberendezést vagy a
hangberendezést is működteti,
előfordulhat, hogy nem hallja meg a
sípoló hangokat vagy a hangirányítási
utasítások (hangberendezés) hangjait.
Oktatóanyag
Az oktatóanyag a Bluetooth® kihangosító
használatának módját mutatja be.
Az oktatóanyag aktiválásához az
alábbiakat kell tennie:
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Tutorial”
(Oktatóanyag)
3. A megfelelő hangirányítási
utasításokhoz kövesse a
hangüzeneteket.
A parancsok bármikor használhatók a
hangfelismerés során
A „Help” (Súgó) és a „Go Back”
(Visszalépés) parancs bármikor kiadható a
hangfelismerés használata közben.
A súgó használata
A súgó információt nyújt a felhasználónak
az adott körülmények között elérhető
hangparancsokról.
1.Mondja: [Sípoló hang] „Help” (Súgó)
2. A megfelelő hangirányítási
utasításokhoz kövesse a
hangüzeneteket.
Visszatérés az előző művelethez
Ezzel a paranccsal hangfelismerő módban
visszatérhet az előző művelethez.
Mondja: [Sípoló hang] „Go Back”
(Visszalépés)
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
*Egyes modelleken.5-69
MEGJEGYZÉS
Ha a hangfelismerő rendszer tanítása
közben hiba történik, a tanítás a beszéd
gomb rövid megnyomásával újrakezdhető.
Hangutasítások listája a hangfelismerés
tanításához
Felolvasáskor az alábbiakat tartsa be:
•A számokat egyenként, érthetően és
természetesen olvassa fel.
(Például az „1234” számsort így olvassa
fel: „one, two, three, four” (egy, kettő,
három, négy), ne így: „twelve, thirty
four” (tizenkettő, harmincnégy).)
•Ne ejtse ki a zárójeleket a
telefonszámban. A zárójelek és
kötőjelek csak a számjegyek
elválasztására szolgálnak a
telefonszámban.
Pl.
a „(888) 555-1212” helyes kiejtése:
„Eight, eight, eight, five, five, five, one,
two, one, two” (nyolc, nyolc, nyolc, öt, öt,
öt, egy, kettő, egy, kettő).
Kifejezés Hangutasítás
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3 Call (Hívás)
4 Dial (Tárcsázás)
5 Setup (Beállítás)
6Kikapcsolás
7 Continue (Folytatás)
8 Help (Súgó)
MEGJEGYZÉS
•A megfelelő kifejezés megjelenik a
hangrendszer kijelzőjén.
•Ha a felhasználó hangjának
regisztrálása befejeződött, a
hangirányítás bejelenti: „Speaker
enrolment is complete” (Beszélő személy
regisztrálása kész.).
A hangfelismerés tanuló funkciójának
be-/kikapcsolása
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Voice
training” (Hangfelismerés tanulás)
3.Hangüzenet: „Enrolment is enabled/
disabled. Would you like to disable/
enable or retrain?” (Beszélő
regisztrálása engedélyezve van/le van
tiltva. Letiltja/engedélyezi a funkciót
vagy megismétli a tanítást?)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Disable”
(Kikapcsolás) vagy „Enable”
(Bekapcsolás)
5. Amikor kimondja a „Disable”
(Kikapcsolás) utasítást, a
hangfelismerés tanuló funkciója
kikapcsol.
Amikor kimondja az „Enable”
(Bekapcsolás) utasítást, a
hangfelismerés tanuló funkciója
bekapcsol.
6.Hangüzenet: „Speaker Enrolment is
enabled/disabled.” (Beszélő személy
regisztrálása engedélyezve/letiltva.)
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
5-72
Hibaelhárítás*
Mazda Bluetooth®-kihangosító ügyfélszolgálat
Ha bármilyen probléma merülne fel a Bluetooth® funkcióval kapcsolatban, hívja fel
ingyenesen hívható ügyfélszolgálatunkat.
Te l e fo n :
(Németország)
0800 4263 738 (8:00–18:00, közép-európai idő)
(Kivéve Németország)
00800 4263 7383 (8:00–18:00, közép-európai idő)
(Egész világ)
49 (0) 6838 907 287 (8:00–18:00 közép-európai idő)
We b l a p :
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
® eszközök párosítása, kapcsolódási problémák
Jelenség Ok Megoldás módja
Nem sikerül a párosításŠElőször is ellenőrizze, hogy az eszköz
kompatibilis-e a Bluetooth
® egységgel,
majd azt, hogy az eszközön a Bluetooth®
funkció és a Find Mode/Visible setting
(Keresés mód/Láthatóság beállítás)*1 be
vannak-e kapcsolva. Ha még ezután sem
sikerül párosítani, konzultáljon szakember-
rel. Mi a hivatalos Mazda márkaszervizt
vagy a Mazda Bluetooth
® kihangosító
ügyfélszolgálatot javasoljuk.
A párosítás nem végezhető el
újraA Bluetooth
® egység által mentett
párosítási adatok nem megfelelőek,
vagy az eszköz felismerése sikerte-
len.Végezze el a párosítást az alábbi eljárással.
•Törölje az eszközben tárolt „Mazda”
elemet.
•Végezze el újra a párosítást.
Nem sikerül a párosítás
Az eszköztől függően a Bluetooth
®
funkció és a Find Mode/Visible set-
ting (Keresés mód/Láthatóság beál-
lítás)
*1 bizonyos idő után automati-
kusan kikapcsolódhat.Ellenőrizze, hogy a Bluetooth
® és a Find
Mode/Visible setting (Keresés mód/Látha-
tóság beállítás)
*1 az eszközön be vannak-e
kapcsolva, majd párosítsa vagy csatlakoz-
tassa újra a készüléket. A motor elindításakor az esz-
köz nem csatlakozik automati-
kusan
Automatikusan csatlakozik, de
utána hirtelen bontja a kap-
csolatot
Időszakosan lecsatlakozikOlyan helyen van az eszköz, ahol
könnyen felléphet rádió-interferen-
cia, mint egy táskában a hátsó ülé-
sen vagy egy nadrág hátsó zsebében.Tegye át az eszközt egy olyan helyre, ahol
kevésbé valószínű a rádió-interferencia ki-
alakulása.
Az utastérben elérhető funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintőképernyős)]
*Egyes modelleken.5-73