275
1. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE (SYSTÈME MAINS LIBRES POUR TÉLÉPHONES PORTABLES)
IS_Navi_EK
TÉLÉPHONE
7
2. QUELQUES PRINCIPES DE BASE
Le système mains libres vous permet de
passer et de recevoir des appels sans
retirer les mains du volant.
Ce système prend en charge le
Bluetooth
®. Bluetooth® est un système
de données sans fil qui permet aux
téléphones portables d’être utilisés sans
être connectés par un câble ou placés
sur un socle.
La procédure d’utilisation du téléphone
est décrite ci-après.
AVERTISSEMENT
●Utilisez un téléphone portable ou
branchez le téléphone Bluetooth®
uniquement lorsque ceci ne comporte
aucun risque et que cela est autorisé par
la loi.
●Votre unité audio est équipée d'antennes
Bluetooth®. Les personnes portant des
stimulateurs cardiaques ou des
stimulateurs cardiaques pour la thérapie
de resynchronisation implantés ou des
défibrillateurs automatiques implantables
doivent se tenir à une distance
raisonnable des antennes Bluetooth
®.
Les ondes radio risquent d’affecter le
fonctionnement de tels dispositifs.
●Avant d'utiliser des dispositifs
Bluetooth®, les personnes portant un
dispositif médical électrique autre que
des stimulateurs cardiaques ou des
stimulateurs cardiaques pour la thérapie
de resynchronisation implantés ou des
défibrillateurs automatiques implantables
doivent consulter le fabricant du dispositif
pour obtenir des informations
concernant son fonctionnement sous
l'effet des ondes radio. Les ondes radio
risquent d’avoir des effets inattendus sur
le fonctionnement de tels dispositifs
médicaux.
NOTE
●Ne laissez pas votre téléphone portable
dans le véhicule. La température dans
l’habitacle peut augmenter jusqu’à un
niveau pouvant endommager le
téléphone.
INFORMATION
●
Si votre téléphone portable ne prend pas
en charge la technologie Bluetooth®, ce
système ne peut pas fonctionner.
●Dans les conditions suivantes, le système
risque de ne pas fonctionner:
• Le téléphone portable est éteint.
• La position actuelle est en dehors de la zone de communication.
• Le téléphone portable n’est pas connecté.
• La batterie du téléphone portable est faible.
●Lorsque les systèmes audio et mains
libres Bluetooth® sont utilisés
simultanément, les problèmes suivants
risquent de se produire:
• La connexion Bluetooth
® risque d’être
coupée.
• Un bruit peut être perçu lors de la
lecture de l’audio Bluetooth
®.
281
1. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE (SYSTÈME MAINS LIBRES POUR TÉLÉPHONES PORTABLES)
TÉLÉPHONE
IS_Navi_EK
7
1Affichez l'écran principal du téléphone.
(→ P.279)
2Sélectionnez l'onglet “Contacts” et
sélectionnez le contact souhaité.
3Sélectionnez le numéro souhaité.
4Vérifiez que l'écran “Appel” s'affiche.
INFORMATION
●
Lorsque vous effectuez un appel en
permanence vers le même numéro, seul
l’appel le plus récent est inscrit dans
l’historique des appels.
●Lorsque vous recevez un appel d’un
numéro de téléphone enregistré dans la
liste de contacts, le nom s’affiche.
●Les appels dont le numéro est caché sont
également mémorisés dans le système.
●Vous risquez de ne pas pouvoir effectuer
des appels téléphoniques internationaux
en fonction du type de téléphone
portable que vous possédez.
●La liste doit regrouper des entrées
consécutives avec le même numéro de
téléphone et le même type d'appel. Par
exemple, deux appels de John’s mobile
s'afficheraient comme suit: John (2)
●Le fait d'appuyer sur la commande
située sur le volant permet d'appeler le
dernier élément de l'historique.
AU MOYEN DE LA LISTE DE
CONTACTS
Vous pouvez effectuer des appels en
utilisant les données des contacts
transférées depuis un téléphone
portable enregistré. ( →P.282)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 2500
contacts (un maximum de 4 numéros de
téléphone et adresses e-mail par
contact) dans chaque liste de contacts.
286
1. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE (SYSTÈME MAINS LIBRES POUR TÉLÉPHONES PORTABLES)
IS_Navi_EK
4. RÉCEPTION D'UN APPEL SUR LE TÉLÉPHONE Bluetooth®
1Sélectionnez ou appuyez sur la
commande située sur le volant
pour parler au téléphone.
Pour refuser de recevoir l'appel :
Sélectionnez ou appuyez sur la
commande située sur le volant.
Réglage du volume d'un appel reçu :
Tournez le bouton d’alimentation/de
volume, ou utilisez la commande de réglage
de volume située sur le volant.
APPELS ENTRANTS
Lors de la réception d'un appel, cet
écran s’affiche en émettant un son.
Cet écran peut également être affiché
sur “Affichage latéral”. ( →P.344)
INFORMATION
●
Lors d’appels téléphoniques
internationaux, le nom ou le numéro de
l’interlocuteur risque de ne pas s’afficher
correctement en fonction du type de
votre téléphone portable.
●La sonnerie qui a été paramétrée sur
l'écran “Sons” retentit lors d'un appel
entrant. En fonction du type de téléphone
Bluetooth
®, le système et le téléphone
Bluetooth® peuvent retentir
simultanément lors d’un appel entrant.
( → P. 2 9 6 )
●Le mode d'affichage d'appel entrant peut
être paramétré. ( →P. 2 9 7 )
288
1. FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE (SYSTÈME MAINS LIBRES POUR TÉLÉPHONES PORTABLES)
IS_Navi_EK
■AU MOYEN DU PAVÉ
NUMÉRIQUE
1Sélectionnez “0-9”.
2Entrez le numéro souhaité.
■AU MOYEN DE LA SÉLECTION
DE “Tonalités décrochage”
1Sélectionnez “Tonalités décrochage” .
ENVOI DE TONALITÉS
“Tonalités décrochage” apparaît
lorsqu'un (des) signal (-aux) à tonalité
continue contenant un (w) est (sont)
enregistré(s) dans la liste de contacts.INFORMATION
●
Un signal à tonalité continue est une
chaîne de caractères composée de
chiffres et de caractères p ou w. (par ex.
056133w0123p#1 ½)
●Lorsque la tonalité de pause “p” est
utilisée, les données de tonalité jusqu’à la
prochaine tonalité de pause sont
automatiquement envoyées au bout de 2
secondes. Lorsque la tonalité de pause
“w” est utilisée, les données de tonalité
jusqu’à la prochaine tonalité de pause
sont automatiquement envoyées après
qu'une opération ait été effectuée par
l’utilisateur.
●L'envoi de tonalités peut être utilisé
lorsque le fonctionnement automatique
d'un service téléphonique tel qu'un
répondeur ou un service bancaire par
téléphone est souhaité. Un numéro de
téléphone avec des signaux à tonalité
continue peut être enregistré dans la liste
de contacts.
299
2. CONFIGURATION
IS_Navi_EK
TÉLÉPHONE
7
N°FonctionPage
Pour les téléphones
Bluetooth® compatibles
PBAP: Sélectionnez pour
changer les paramètres de
transfert des contacts/de
l’historique.
300
Sélectionnez pour mettre à
jour les contacts du
téléphone connecté.
301
Sélectionnez pour trier les
contacts par le champ du
prénom ou du nom.
Sélectionnez pour ajouter
des contacts à la liste de
favoris. 304
Sélectionnez pour
supprimer des contacts de
la liste de favoris. 305
*
Sélectionnez pour effacer
les contacts de l'historique
des appels.
*
Sélectionnez pour ajouter
de nouveaux contacts à la
liste de contacts.
302
*
Sélectionnez pour modifier
des contacts dans la liste de
contacts.
303
*
Sélectionnez pour
supprimer des contacts de
la liste de contacts.
304
Sélectionnez pour
réinitialiser tous les
éléments de configuration.
*: Pour les téléphones Bluetooth
®
compatibles PBAP, cette fonction est
disponible lorsque “Transfert
automatique” est désactivé.
( → P.298)
INFORMATION
●
En fonction du type de téléphone,
certaines fonctions risquent de ne pas
être disponibles.
●Les données des contacts sont gérées
indépendamment pour chaque
téléphone enregistré. Lorsqu’un
téléphone est connecté, vous ne pouvez
pas lire les données enregistrées d’un
autre téléphone.
302
2. CONFIGURATION
IS_Navi_EK
■MISE À JOUR DES CONTACTS (À
PARTIR DE L’ÉCRAN “Historique
des appels”)*
1Affichez l'écran principal du téléphone.
(→ P.279)
2Sélectionnez l'onglet “Historique des
appels” et sélectionnez un contact qui
n'est pas encore enregistré dans la liste
de contacts.
3Sélectionnez “Actualiser un contact” .
4Sélectionnez le contact souhaité.
5Sélectionnez un type de téléphone pour
le numéro de téléphone.
*: Pour les téléphones Bluetooth® compatibles
PBAP, cette fonction est disponible lorsque
“Transfert automatique” est désactivé.
( → P.298)
1Sélectionnez “Nouveau contact” .
2Entrez le nom et sélectionnez “OK”.
3Entrez le numéro de téléphone et
sélectionnez “OK”.
4Sélectionnez le type de téléphone pour
le numéro de téléphone.
5Pour ajouter un autre numéro à ce
contact, sélectionnez “Oui”.
■ENREGISTREMENT D'UN
NOUVEAU CONTACT D'UNE
MANIÈRE DIFFÉRENTE (À PARTIR
DE L'ÉCRAN “Historique des
appels”)
1Affichez l'écran principal du téléphone.
(→ P.279)
2Sélectionnez l'onglet “Historique des
appels” et sélectionnez un contact qui
n'est pas encore enregistré dans la liste
de contacts.
3Sélectionnez “Ajouter aux contacts” .
4Suivez les étapes dans
“ENREGISTREMENT D'UN
NOUVEAU CONTACT DANS LA
LISTE DE CONTACTS” à partir de
l'“ÉTAPE 2”. (→P.302)
ENREGISTREMENT D'UN
NOUVEAU CONTACT DANS
LA LISTE DES CONTACTS
Les données des nouveaux contacts
peuvent être enregistrées.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 4
numéros par personne.
307
2. CONFIGURATION
IS_Navi_EK
TÉLÉPHONE
7
1Affichez l'écran “Configuration du
téléphone”. (→P.295)
2Sélectionnez “Configuration de Lexus
Euro assistance 24” .
3Sélectionnez le pays.
4Vérifiez qu'un écran de confirmation
s'affiche lorsque l'opération est
terminée.
1Affichez l'écran principal du téléphone.
(→ P.279)
2Sélectionnez l’onglet “Favoris”.
3Sélectionnez “Lexus Euro assistance
24” .
X Si un pays n'a pas été enregistré
4Sélectionnez un pays.
5Sélectionnez “Oui” lorsque l'écran de
confirmation apparaît.
N°Fonction
Sélectionnez pour activer/désactiver
le transfert automatique des
messages.
Sélectionnez pour activer/désactiver
la lecture automatique des messages.
Sélectionnez pour activer/désactiver
l'actualisation du statut de lecture des
messages sur le téléphone.
Sélectionnez pour activer/désactiver
l'affichage des noms de compte de
messagerie sur l'onglet de la boîte de
réception.
En cas d'activation, les noms de
compte de messagerie utilisés sur ce
téléphone portable s'affichent.
Sélectionnez pour activer/désactiver
l'ajout de la signature du véhicule aux
messages sortants.
Sélectionnez pour réinitialiser tous
les éléments de configuration.
INFORMATION
●
En fonction du téléphone, ces fonctions
risquent de ne pas être disponibles.
ÉCRAN “Configuration de Lexus
Euro assistance 24”
ENREGISTREMENT D'UN
PAY S
ENREGISTREMENT D'UN
PAY S D ' U N E M A N I È R E
DIFFÉRENTE