
1633-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D90K)
■Conditions affectant le fonctionnement
Le système d'accès et de démarrage mains libres utilise des ondes radio de faible puissance.
Dans les situations suivantes, la communication en tre la clé électronique et le véhicule risque d'être perturbée, empêchant al ors le système d'accès et de démarrage mains libres, la télé- commande du verrouillage centralisé et le système d'antidémarrage de fonctionner correc-
tement. (Solutions possibles: P. 648)
●Lorsque la pile de la clé électronique est usée
●Lorsque vous vous trouvez à proximité d'un relais TV, d'une centrale électrique, d'une sta-
tion-service, d'une station de radio, d'un grand panneau d'affichage, d'un aéroport ou de toute autre installation produisant des ondes radio fortes ou un important bruit électrique
●Lorsque vous transportez une radio portable, un téléphone mobile, un téléphone sans fil ou
un autre dispositif de communication sans fil
●Lorsque la clé électronique est en contact av ec, ou recouverte par les objets métalliques suivants
• Cartes couvertes de papier aluminium • Paquets de cigarettes contenant du papier aluminium• Sacs ou portefeuilles métalliques
• Pièces de monnaie • Chauffe-mains en métal• CD, DVD ou tout autre support similaire
●Lorsque d'autres clés à téléco mmande (émettant des ondes radio) sont utilisées à proximité
●Lorsque vous transportez la clé électronique avec les dispositifs émettant des ondes radio
suivants
• Clé électronique d'un autre véhicule ou télécommande émettant des ondes radio • Ordinateurs ou assistants numériques personnels (PDA)
• Lecteurs audio numériques • Consoles de jeu portables
●Si un film teinté contenant du métal ou des ob jets métalliques sont fixés à la lunette arrière

1643-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
IS300h_EK(OM53D90K)
■Remarque sur la fonction d'accès mains libres (sur modèles équipés)
●Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètre de détection), il est pos-
sible que le système ne fonctionne pas correctement dans les cas suivants:
• La clé électronique est trop proche de la vi tre ou de la poignée de porte extérieure, près du sol ou bien en hauteur alors que les portes sont verrouillées ou déverrouillées.
• La clé électronique est près du sol ou en hauteur ou encore trop proche de la partie cen- trale du pare-chocs arrière alors que le coffre est ouvert.
●Ne laissez pas la clé électronique sur le tableau de bord ou à proximité des vide-poches deporte lorsque vous quittez le véhicule. Selon les conditions de réception des ondes radio, elle peut être détectée par l'antenne à l'extérieur de l'habitacle et les portes peuvent être
verrouillées de l'extérieur, avec le risque d'enfe rmer la clé électronique à l'intérieur du véhi- cule.
●Tant que la clé électronique se trouve à portée effective, il est possible de verrouiller ou de
déverrouiller les portes. Toutefois, seules les portes détectant la clé électronique sont utili- sables pour déverrouiller le véhicule.
●Les portes risquent de se déverrouiller ou de se verrouiller lorsque la poignée de porte
reçoit une grande quantité d'eau, par exemple par temps de pluie ou dans une station de lavage, et alors que la clé électronique est à portée effective. (Les portes se verrouillentautomatiquement après un délai de 30 secondes environ, si aucune porte n'est ouverte ou
fermée.)
●Si la télécommande du verrouillage centralisé est utilisée pour verrouiller les portes lorsque la clé électronique se trouve à proximité du vé hicule, il est possible que la fonction d'accès
mains libres ne déverrouille pas la porte. (Ut ilisez la télécommande du verrouillage centra- lisé pour déverrouiller les portes.)
●Toucher le capteur de verrouillage ou de déverrouillage de la porte alors que vous portez
des gants peut empêcher le verrouillage ou le déverrouillage.
●Si la poignée de porte est humide alors que la clé électronique est à portée effective, la porte peut se verrouiller et se déverrouiller à plusieurs reprises. Dans ce cas, procédez
comme suit pour laver le véhicule:
• Éloignez la clé électronique à 2 m (6 ft.) ou plus du véhicule. (Prenez garde que la clé ne soit pas volée.)
• Réglez la clé électronique sur le mode d'économie de la batterie pour désactiver le sys- tème d'accès et de démarrage mains libres. ( P. 162)
●Si la clé électronique se trouve à l'intérieur du véhicule et qu'une poignée de porte est mouillée pendant le lavage du véhicule, il es t possible qu'un message s'affiche sur l'écran multifonctionnel et qu'un signal sonore se dé clenche à l'extérieur du véhicule. Pour arrêter
l'alarme, verrouillez toutes les portes.
●Le capteur de verrouillage peut ne pas fonctionner correctement s'il entre en contact avec de la glace, de la neige, de la boue, etc. Ne ttoyez le capteur de verrouillage et tentez à nou-
veau de le faire fonctionner ou utilisez le capteur de verrouillage sur la partie inférieure de la poignée de la porte.
●Si vous actionnez soudainement la poignée de la porte ou si vous le faites immédiatement
après être à portée effective, les portes risquent de ne pas se déverrouiller. Touchez le cap- teur de déverrouillage de la porte et vérifiez que les portes sont déverrouillées avantd'actionner à nouveau la poignée de porte.
●Le déverrouillage du véhicule peut prendre plus de temps si une autre clé électronique setrouve à portée effective.

1653-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D90K)
■Remarque sur la fonction de démarrage à bouton-poussoir
●Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètres de détection), le sys-
tème risque de ne pas fonctionner correctement lorsque la clé électronique se trouve sur le tableau de bord, sur le rangement arrière ou le plancher, dans les vide-poches de porte oudans la boîte à gants au moment de démarrer le système hybride ou de changer les modes
du contact d'alimentation.
●Même si la clé électronique ne se trouve pas à bord du véhicule, il est possible de démarrer le système hybride si la clé électronique se trouve à proximité de la vitre.
■Lorsque le véhicule n'est pas utilisé pendant une durée prolongée
●Véhicules avec fonction d'accès mains libres: Afin d'éviter que le véhicule ne soit volé, nelaissez pas la clé électronique dans un rayon de 2 m (6 ft.) du véhicule.
●Il est possible de désactiver à l'avance le système d'accès et de démarrage mains libres. ( P. 678)
■Pour utiliser le système correctement
●Assurez-vous de porter la clé électronique sur vous lorsque vous faites fonctionner le sys- tème. N'approchez pas la clé électronique trop près du véhicule lorsque vous faites fonc-tionner le système depuis l'extérieur du véhicule.
Selon la position et la façon dont vous tenez la clé électronique, la clé risque de ne pas être correctement détectée et le système risque de ne pas fonctionner correctement. (L'alarmerisque de se déclencher accidentellement ou bi en la fonction d'anti-verrouillage risque de
ne pas fonctionner.)
●Ne laissez pas la clé électronique à l'intérieur du compartiment à bagages. La fonction de prévention de confinement de la clé risque de ne pas fonctionner, en fonction
de l'emplacement de la clé (à proximité d'une roue de secours [sur modèles équipés], du bord intérieur du compartiment à bagages), des conditions (à l'intérieur d'un sac métallique,à proximité d'objets métalliques) et des ondes radio se trouvant dans la zone environnante.
( P. 158)
■Si le système d'accès et de démarrage mains libres ne fonctionne pas correctement
●Verrouillage et déverrouillage des portes et ouverture du coffre: Utilisez la clé méca-
nique.( P. 648)
●Démarrage du système hybride: P. 649
■Personnalisation
Les réglages (par ex. le système d'accès et de démarrage mains libres) peuvent être modifiés. (Fonctions personnalisables: P. 678)
■Si le système d'accès et de démarrage mains libres a été désactivé dans un réglage person-
nalisé
●Verrouillage et déverrouillage des portes et ouverture du coffre: Utilisez la télécommande du verrouill age centralisé ou la clé mécanique.
( P. 148, 156, 648)
●Démarrage du système hybride et changement de mode du contact d'alimentation: P. 649
●Arrêt du système hybride: P. 226

1763-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
IS300h_EK(OM53D90K)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux interférences avec des dispositifs électroniques
●Les personnes portant des stimulateurs cardiaques, stimulateurs cardiaques pour la thé- rapie de resynchronisation implantables ou des défibrillateurs automatiques implantables
doivent rester à une distance raisonnable de s antennes du système d'accès et de démar- rage mains libres. ( P. 162) Les ondes radio peuvent affecter le fonctionneme nt de tels dispositifs. La fonction d'accès
mains libres peut être désactivée, si nécess aire. Contactez un détaillant agréé Lexus ou un réparateur agréé Lexus, ou tout autre ré parateur de confiance pour plus de détails, notamment en ce qui concerne la fréquence des ondes radio et l'intervalle des ondes
radio émises. Puis, consultez votre médecin pour savoir s'il est préférable de désactiver la fonction d'accès mains libres.
●Il est demandé aux personnes porteuses d'un dispositif médical électrique autre que des
stimulateurs cardiaques, stimulateurs cardiaques pour la thérapie de resynchronisation implantables ou des défibrillateurs automatiques implantable de consulter le fabricant dudispositif pour obtenir des informations concernant son fonctionnement sous l'effet des
ondes radio. Les ondes radio pourraient avoir des effets inattendus sur le fonctionnement de tels dis-positifs médicaux.
Adressez-vous à un détaillant agréé Lexus ou un réparateur agréé Lexus, ou tout autre réparateur de confiance pour plus de détails concernant la désactivation de la fonction d'accès mains libres.

2834-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
• Lorsque le véhicule est touché par de l’eau, de la neige, de la poussière, etc., projetées par un véhicule devant vous
• Lorsque vous traversez de la vapeur ou de la fumée • Lorsque des dessins ou de la peinture sont présents sur la route ou sur un mur, lesquels
risquent d'être confondus avec un véhicule ou un piéton*4
• Lorsque vous conduisez à proximité d'un objet qui réfléchit des ondes radio, comme un
gros camion ou une glissière de sécurité • Lorsque vous conduisez à proximité d'un relais TV, d'une station de radiodiffusion, d'unecentrale électrique, ou de toute autre emplacement où de fortes ondes radio ou un bruit
électrique peuvent être présents
*4: Selon la région où le véhicule a été vendu, la fonction de détection des piétons peut ne
pas être disponible.
■Situations dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement
●Dans certaines situations telles que les suivantes, un véhicule peut ne pas être détecté par le
capteur radar ou le capteur de caméra, empêchant le système de fonctionner correcte- ment:
• Si un véhicule circulant en sens inverse se rapproche de votre véhicule
• Si un véhicule devant vous est une moto ou un vélo • Lorsque vous vous approchez du côté ou de l'avant d'un véhicule• Si un véhicule vous précédant a une petite extrémité arrière, comme un camion
déchargé
• Si un véhicule qui vous précède transporte un chargement qui dépasse de son pare-
chocs arrière
• Si un véhicule vous précédant a une extré-
mité arrière basse, comme une remorque surbaissée
• Si un véhicule qui vous précède a une garde
au sol extrêmement élevée

376
IS300h_EK(OM53D90K)
5-1. Fonctionnements de base
Système audio à affichage
Lexus ................................................... 378
Commandes audio au volant .......384
Ports USB/AUX ...............................385
5-2. Configuration
Menu de configuration .................. 388
Réglages de base ..............................389
Réglages de la voix........................... 392
Réglages d'affichage ....................... 393
5-3. Utilisation du système audio
Sélection de la source audio ........ 395
Utilisation optimale du
système audio.................................. 396
Réglages audio................................... 397
Utilisation de l'écran du menu
audio.................................................... 402
5-4. Utilisation de la radio
Fonctionnement de la radio..........405
5-5. Lecture d'un CD audio et de
disques MP3/WMA/AAC
Fonctionnement du lecteur
de CD ................................................. 407

378
IS300h_EK(OM53D90K)
5-1. Fonctionnements de base
L'illustration ci-dessous concerne les véhicules à conduite à gauche.
La position et la forme des boutons peuv ent être légèrement différentes sur les
véhicules à conduite à droite.
Éjectez un disque.
Affichez l'écran principal de la radio.
Affichez l'écran média principal.
Sélectionnez des stations de radio préréglées, ou accédez à une piste ou un
fichier souhaité.
Sauf mode radio et A/V: Mettez sur pause ou reprenez la lecture d'une piste
ou d'un fichier.
Mode radio et A/V: Activez/désactivez le mode sourdine.
Bouton “TUNE•SCROLL”
Sélectionnez une bande de station de radio, une piste ou un fichier.
Logement du disque
Bouton “PWR•VOL”
Appuyez pour activer/désactiver le système audio, et tournez pour régler le
volume.
Système audio à affichage Lexus
: Sur modèles équipés
Utilisez les boutons suivants pour démarrer l'écoute du système audio.
Boutons de fonctionnement de l'audio à affichage Lexus
1
2
3
4
5
6
7
8

3845-1. Fonctionnements de base
IS300h_EK(OM53D90K)
Commande de volume
• Augmente/diminue le volume
• Maintenez appuyé: Augmente/
diminue le volume en continu
Mode radio:
• Appuyez sur (sauf mode manuel):
Sélectionnez une station de radio
• Appuyez sur (mode manuel):
Recherche vers le haut/bas
• Maintenez appuyé (mode manuel): Recherche en continu vers le haut/bas
Mode CD, disque MP3/WMA/AAC, Bluetooth®, iPod ou USB:
• Appuyez: Sélection d'une piste/d'un fichier/d'une chanson/d'une vidéo
• Maintenez appuyé: Sélectionnez un dossier/album (disque MP3/WMA/
AAC ou USB)
Commande “MODE”
• Active l'alimentation, sélectionne une source audio
• Maintenez cette commande appuyée pour mettre en sourdine ou en
pause l'opération en cours. Pour annuler la mise en sourdine ou en pause,
maintenez appuyé.
Commandes audio au volant
Certaines fonctions audio peuvent être contrôlées au moyen des com-
mandes au volant.
Le fonctionnement peut varier selon le type de système audio ou l'écran 10,3
pouces. Pour tout complément d'in formations, reportez-vous au manuel
fourni avec le système audi o ou l'écran 10,3 pouces.
En fonction du type de source audio, certaines fonctions peuvent ne pas être
disponibles.
Utilisation du système audio à l'aide des commandes au volant
1
2
AVERTISSEMENT
■Pour réduire le risque d'accident
Soyez prudent lorsque vous actionnez les commandes audio sur le volant.
3