CT200h_OM_OM76215D_(D)
1734-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
Indicateur de position de changement de vitesse
La position de changement de vitesse actuelle est allumée.
Lorsqu’une position de changement de vitesse autre que D ou B est sélectionnée, la
flèche vers le B et l’indicateur de position B disparaissent de l’indicateur de position
de changement de vitesse.
Lorsque vous sélectionnez la position de changement de vitesse, assurez-vous
que la position de changement de vitess e a bien été changée pour celle souhai-
tée en vérifiant l’indicateur de position de changement de vitesse présent sur le
bloc d’instrumentation.
* : En général, la position D devrait être utilisée pour faire des économies de carburant et pour diminuer le bruit.
→ P. 2 4 6
Fonctions associées aux positi ons de changement de vitesse
2
Position de change-
ment de vitesseBut ou fonction
PStationnement du véhicule/démarrage du système hybride
RMarche arrière
NPo i n t m o r t
(État dans lequel la puissance n’est pas transmise)
DConduite normale*
B
Utilisation du freinage moteur ou d’un freinage puissant lors-
que la pédale d’accélérateur a été relâchée dans des pentes abruptes, etc.
Sélection d’un mode de conduite
182
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
■Système des phares de jour
Au démarrage du système hybride, lorsque le frein de stationnement est relâché avec le
contacteur des phares désactivé ou en posi
tion “AUTO”, les phares de jour s’allument
automatiquement afin que les autres conducteurs puissent mieux voir votre véhicule
lorsque vous conduisez de jour. (Éclairage plus lumineux que celui des feux de stationne-
ment.) Les phares de jour ne sont pas conçus pour être utilisés la nuit.
Pour les États-Unis : Vous pouvez éteindre les phares de jour en actionnant le contac-
teur.
■Capteur de commande des phares
■Système automatique d’extinction des phares
●Lorsque les phares s’allument : Les phares et les feux arrière s’éteignent 30 secondes
après l’ouverture et la fermeture d’une portière si le contacteur d’alimentation est placé
en mode ACCESSORY ou s’il est désactivé. (Une fois toutes les portières verrouillées,
les phares s’éteignent immédiatement si l’on appuie sur sur la clé.)
●Lorsque seuls les feux arrière s’allument : Les feux arrière s’éteignent automatiquement
si le contacteur d’alimentation est placé en mode ACCESSORY ou s’il est désactivé et
que la portière du conducteur est ouverte.
Pour rallumer les phares, placez le contacteur d’alimentation en mode ON, ou désacti-
vez le contacteur des phares une fois, puis retournez-le en position ou .
■Système d’ajustement automatique des phares (si le véhicule en est doté)
L’inclinaison des phares est automatiquement ajustée en fonction du nombre de passa-
gers et du chargement du véhicule afin qu e les phares n’éblouissent pas les autres con-
ducteurs sur la route. Il se peut que le capteur ne fonctionne pas cor-
rectement si l’on place un objet sur celui-ci ou si
un objet fixé au pare-brise le bloque.
Dans ce cas, l’interférence causée à la détection
de la lumière ambiante par le capteur pourrait
nuire au fonctionnement du système de phares
automatique.
CT200h_OM_OM76215D_(D)
1834-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
4
Conduite
■Fonction d’économie d’énergie de la batterie de 12 volts
Afin d’empêcher la batterie de 12 volts du véhicule de se décharger, si les phares et/ou
les feux arrière sont allumés lorsque le contacteur d’alimentation est désactivé, la fonc-
tion d’économie d’énergie de la batterie de 12 volts se déclenchera et éteindra automati-
quement tous les feux après environ 20 minutes. Lorsque le contacteur d’alimentation
est placé en mode ON, la fonction d’économie d’énergie de la batterie de 12 volts est
désactivée.
Lorsque l’une des opérations suivantes est effectuée, la fonction d’économie d’énergie
de la batterie de 12 volts est annulée une fois, puis réactivée. Toutes les lumières s’étei-
gnent automatiquement 20 minutes après que la fonction d’économie d’énergie de la
batterie de 12 volts a été réactivée :
●Lorsque le contacteur des phares est actionné
●Lorsqu’une portière est ouverte ou fermée
■Personnalisation
Les réglages (par ex. la sensibilité du cap teur d’éclairage) peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables : → P. 6 3 5 )
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge
Ne laissez pas les phares allumés plus lo ngtemps qu’il ne faut lorsque le système
hybride est éteint.
202
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Accélérez ou ralentissez jusqu’à la
vitesse souhaitée, puis poussez le
levier vers le bas pour sélectionner
la vitesse.
“SET” et la vitesse sélectionnée s’affi-
cheront.
La vitesse à laquelle le véhicule roule au
moment où le levier est relâché devient
la vitesse sélectionnée.
Pour changer la vitesse sélectionnée, actionnez le levier jusqu’à l’affichage de la
vitesse souhaitée.
Augmente la vitesse
Réduit la vitesse
Réglage précis : Déplacez momentané-
ment le levier dans la direction souhai-
tée.
Réglage large : Maintenez le levier dans
la direction souhaitée.
En mode de commande de la distance de véhicule à véhicule, la vitesse sélectionnée
sera augmentée ou réduite comme suit :
XLorsque la vitesse sélectionnée s’affiche en “MPH”
Réglage précis : D’environ 1 mph (1,6 km/h) à chaque déplacement du levier
Réglage large : D’environ 5 mph (8 km/h) pour chaque 0,75 seconde que le levier
est maintenu
XLorsque la vitesse sélectionnée s’affiche en “km/h”
Réglage précis : D’environ 0,6 mph (1 km/h) à chaque déplacement du levier
Réglage large : D’environ 3,1 mph (5 km/h) pour chaque 0,75 seconde que le levier
est maintenu
En mode de régulation à vitesse constante ( →P. 206), la vitesse sélectionnée sera
augmentée ou réduite comme suit :
Réglage précis : D’environ 1 mph (1,6 km/h) à chaque déplacement du levier
Réglage large : La vitesse sélectionnée peut être augmentée ou réduite de manière
continue, jusqu’au relâchement du levier.
2
Réglage de la vitesse sélectionnée
1
2
206
CT200h_OM_OM76215D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Le mode de régulation à vitesse constante est différent du mode de commande
de la distance de véhicule à véhicule. Lorsque vous utilisez le mode de régulation
à vitesse constante, votre véhicule maintient la vitesse sélectionnée, qu’il y ait ou
non d’autres véhicules vous précédant dans votre voie.
Appuyez sur le bouton “ON-OFF”
pour activer le régulateur de vitesse.
Appuyez de nouveau sur le bouton pour
désactiver le régulateur de vitesse.
Passez en mode de régulation à
vitesse constante.
(Gardez le levier poussé vers l’avant
pendant environ une seconde.)
Le voyant du régulateur de vitesse
s’allumera.
Lorsque le véhicule est en mode de régulation à vitesse constante, poussez de nou-
veau le levier vers l’avant et maintenez-le dans cette position pendant environ 1
seconde pour revenir au mode de commande de la distance de véhicule à véhicule.
Une fois que vous avez sélectionné la vitesse souhaitée, vous ne pouvez plus revenir
au mode de commande de la distance de véhicule à véhicule.
Si le contacteur d’alimentation est désactivé, puis replacé en mode ON, le véhicule
repassera automatiquement en mode de commande de la distance de véhicule à
véhicule.
Réglage de la sélection de la vitesse : →P. 2 0 2
Annulation et restauration de la vitesse sélectionnée : →P. 2 0 3
■Vous pouvez activer le régulateur de vitesse dynamique à radar lorsque
●La position de changement de vitesse est D.
●La vitesse du véhicule est supérieure à environ 30 mph (50 km/h).
■Accélération après le réglage de la vitesse du véhicule
Le véhicule peut accélérer de façon normale. Après l’accélération, le véhicule revient à
la vitesse sélectionnée. Cependant, en mode de commande de la distance de véhicule à
véhicule, la vitesse de votre véhicule peut diminuer en deçà de la vitesse sélectionnée
pour conserver l’écart avec le véhicule qui vous précède.
■Vitesse sélectionnée
En fonction des conditions de conduite, il pour rait être impossible de maintenir la vitesse
sélectionnée.
Sélection du mode traditionnel de régulation à vitesse constante
1
2
CT200h_OM_OM76215D_(D)
2074-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Annulation automatique de la commande de la distance de véhicule à véhicule
Dans les cas suivants, la commande de la distance de véhicule à véhicule est annulée
automatiquement :
●La vitesse réelle du véhicule descend en dessous d’environ 25 mph (40 km/h).
●Le système VSC amélioré est activé.
●Le capteur ne peut pas fonctionner normalement parce qu’il est recouvert d’une
manière quelconque.
●Les essuie-glaces avant fonctionnent à vitesse élevée. (lorsque le contacteur d’essuie-
glaces est réglé en mode “AUTO” ou à la position de balayage rapide).
Si la commande de la distance de véhicule à véhicule est annulée automatiquement pour
toute autre raison, il se peut que le systèm e soit défectueux. Contactez votre conces-
sionnaire Lexus.
■Annulation automatique de la régulation à vitesse constante
Le régulateur de vitesse sera annulé dans les cas suivants :
●La vitesse réelle du véhicule est d’enviro n plus de 10 mph (16 km/h) inférieure à la
vitesse sélectionnée du véhicule.
À ce moment-là, la vitesse sélectionnée n’est pas conservée.
●La vitesse du véhicule descend en dessous d’environ 25 mph (40 km/h).
●Le système VSC amélioré est activé.
■Capteur radar et protection de calandre
Gardez toujours propres le capteur et la protection de calandre pour vous assurer que
la commande de la distance de véhicule à véhicule fonctionne correctement. (Certains
obstacles, notamment la neige, la glace et les objets de plastique, ne peuvent pas être
détectés par le capteur.)
Le régulateur de vitesse dynamique à radar est annulé en cas de détection d’un obstacle.
■Messages d’avertissement et avertisseurs sonores du régulateur de vitesse dynamique
à radar
Les messages d’avertissement et les avertisseurs sonores servent à indiquer une
défaillance du système ou à informer le cond ucteur de la nécessité d’adopter une con-
duite prudente. ( →P. 5 74 )
Protection de calandre
Capteur radar
1
2
CT200h_OM_OM76215D_(D)
2194-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Vous pouvez utiliser le système intuitif d’aide au stationnement lorsque
●Capteurs d’angle avant :
• Le contacteur d’alimentation est en mode ON.
• La position de changement de vitesse est autre que P.
• La vitesse du véhicule est inférieure à environ 6 mph (10 km/h).
(À n’importe quelle vitesse lorsque la position de changement de vitesse est R)
●Capteurs d’angle arrière et capteur central arrière :
• Le contacteur d’alimentation est en mode ON.
• La position de changement de vitesse est R.
■Affichage du système intuitif d’aide au stationnement
Lorsqu’un obstacle est détecté alors que le moniteur du système d’aide au stationne-
ment Lexus est en marche, le voyant d’avertissement s’affiche dans le coin supérieur de
l’écran même si l’affichage a été désactivé.
■Informations sur la détection des capteurs
●Les zones de détection des capteurs sont limitées aux zones situées autour du pare-
chocs du véhicule.
●Certaines conditions présentées par le véhicule et l’environnement extérieur peuvent
avoir une incidence sur la capacité du capteur à détecter correctement un obstacle.
Les circonstances particulières dans lesquelle s cela peut se produire sont énumérées
ci-dessous.
• Le capteur est encrassé ou couvert de glace ou de neige. (On résoudra ce pro-
blème en essuyant les capteurs.)
• Le capteur est gelé. (On résoudra ce problème en déglaçant cette zone.) S’il fait particulièrement froid et qu’un cap teur est gelé, l’affichage à l’écran pourrait
paraître anormal ou des obstacles pourraient ne pas être détectés.
• Le capteur est recouvert d’une façon ou d’une autre.
• Le véhicule penche de façon importante d’un côté.
• Sur une chaussée extrêmement cahoteuse ou inclinée, sur le gravier ou sur l’herbe.
• Le véhicule se trouve en zone bruyante causée par le bruit des klaxons, des moteurs de motocyclettes, des freins à air de gros véhicules ou d’autres bruits assourdissants
générant des ondes ultrasoniques.
• Un autre véhicule doté de capteurs de système d’aide au stationnement se trouve à proximité.
• Le capteur est obstrué par une pellicule de bruine ou par une forte pluie.
• Le véhicule est doté d’une antenne d’aile ou d’une antenne sans fil.
• Des œillets de remorquage d’urgence sont installés.
• Le pare-chocs ou le capteur subit un choc violent.
• Le véhicule approche d’une bordure de trottoir élevée ou incurvée.
• Sous un soleil de plomb ou dans des froids extrêmes.
• La zone directement sous les pare-chocs n’est pas détectée.
• Si les obstacles se rapprochent trop près du capteur.
• La suspension installée (suspension surbaissée, etc.) n’est pas d’origine Lexus.
• Il se peut que des personnes ne soient pas détectées si elles portent certains types de vêtement.
Outre les exemples ci-dessus, il y a des circonstances dans lesquelles il peut arriver
qu’un capteur estime que certains objets (par ex., des panneaux indicateurs) sont plus
proches qu’ils ne le sont en ré alité en raison de leur forme.
CT200h_OM_OM76215D_(D)
2234-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Mode d’affichage
Vous pouvez régler le mode d’affichage du moniteur de rétrovision lorsque le
contacteur d’alimentation est en mode ON et que la position de changement
de vitesse est R.
●Pour choisir une langue d’affichage (anglais, français ou espagnol).
Maintenez le bouton “AUTO” enfoncé pendant 6 à 12 secondes.
Le moniteur devrait s’activer et le voyant devenir vert.
Appuyez sur le bouton “AUTO”.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton “AUTO” et le relâchez, la
langue change.
Un message d’avertissement clignotant devrait s’afficher 5 secondes
après avoir relâché le bouton, pour indiquer que le changement a bien
été effectué.
●Pour désactiver le moniteur de façon permanente.
Maintenez le bouton “AUTO” enfoncé pendant 12 à 15 secondes.
Le moniteur se désactivera et s’activera après 6 secondes. Continuez à
maintenir le bouton enfoncé jusqu’à ce que l’affichage s’éteigne.
Le voyant devrait clignoter en orange.
Le moniteur ne s’activera pas de nouveau automatiquement une fois que le
contacteur d’alimentation aura été désactivé, puis placé en mode ON.
●Pour activer manuellement le moniteur lorsqu’il est désactivé.
Appuyez sur le bouton “AUTO”.
Le voyant devrait devenir vert.
1
2
3