REPONSES VOCALES PREDEFINIES
Yes. (Oui.)Stuck in traf-
fic. (Bloqué
dans la circu-
lation.)See you later.
(A plus tard.)
No. (Non.)Start without
me. (Com-
mencez sans
moi.)I’ll be late.
(Je serai en
retard.)
Okay. (D'ac-
cord.)Where are
you? (Où
êtes-vous ?)I will be <5,
10,
15,...etc.>
minutes late.
(Je serai en
retard de <5,
10,
15,...etc.>
minutes.) Call me.
(Appelez-
moi.)Are you there
yet? (Etes-
vous déjà sur
place ?)
I'll call you
later.(Je vous
appellerai
plus tard.)I need direc-
tions.
(Indiquez-moi
le chemin.)See you in
<5, 10,
15,...etc.>
minutes. (A
dans <5, 10,
15,...etc.>
minutes.) I'm on my
way. (Je suis
en route.)I can’t talk
right now. (Je
ne peux pas
parler main-
tenant.) I'm lost. (Je
suis perdu.)Thanks.
(Merci.)REMARQUE :
Pour que la fonction de lecture vocale des
SMS soit disponible, l'option de notification
SMS sur le téléphone doit être activée. Cette
option est généralement disponible sur le
téléphone, dans le menu connexions
Bluetooth pour un appareil enregistré en tant
que Uconnect. Après avoir activé cette fonc-
tion sur le téléphone mobile, celui-ci doit être
débranché et rebranché au système
Uconnect afin de prendre le changement en
compte.
Conseils utiles et questions fréquentes
pour améliorer les performances
Bluetooth de votre système Uconnect
Le téléphone mobile ne parvient pas se recon-
necter au système après jumelage :
• Paramétrez le téléphone mobile en
connexion automatique ou en appareil de
confiance dans les Paramètres Bluetooth
(appareils Blackberry) du téléphone mo-
bile.• Effectuez une réinitialisation aux para-
mètres d'usine de votre téléphone mobile.
Contactez votre fabricant ou fournisseur
de téléphone mobile pour obtenir les ins-
tructions.
• De nombreux téléphones portables ne se
reconnectent pas automatiquement après
avoir été redémarrés (redémarrage maté-
riel). Il est toujours possible de connecter
manuellement votre téléphone mobile.
Fermez toutes les applications en fonc-
tionnement (référez-vous aux instructions
du fabricant du téléphone mobile) et sui-
vez les instructions de la rubrique « Jume-
ler (Connecter sans fil) votre téléphone
mobile au système Uconnect ».
Le téléphone mobile ne parvient pas à se jume-
ler au système :
• Effectuez une réinitialisation matérielle
du téléphone mobile en retirant la batterie
(si possible - voir le manuel de l'utilisateur
de votre téléphone mobile).
• Supprimez l'historique de jumelage du té-
léphone mobile et du système Uconnect ;
il se trouve généralement dans les para-
mètres de connexion Bluetooth du télé-
phone.
363
•Vérifiez que vous sélectionnez « Uconnect »
dans les dispositifs Bluetooth détectés sur
votre téléphone mobile.
• Si le système de votre véhicule génère un
code PIN, la valeur par défaut est 0000.
Le répertoire du téléphone mobile n'a pas été
téléchargé :
• Cochez « Ne plus demander » et acceptez
la demande de téléchargement du réper-
toire sur votre téléphone mobile.
• Jusqu'à 5 000 noms de contacts avec
quatre numéros par contact peuvent être
transférés vers le répertoire du système
Uconnect 8.4/8.4 NAV.
• Jusqu'à 2 000 noms de contacts avec six
numéros par contact peuvent être transfé-
rés vers le répertoire du système
Uconnect 5.0.La messagerie texte ne fonctionne pas :
• Cochez « Ne plus demander » et acceptez
la demande de connexion aux messages
sur votre téléphone mobile.
• Vérifiez que votre téléphone mobile pos-
sède la fonction Bluetooth nécessaire
(Message Access Profile).
Impossible d'effectuer une conférence télépho-
nique :
• Les porteuses AMRC (accès multiple par
répartition de code) ne prennent pas en
charge les conférences téléphoniques.
Référez-vous au manuel de l'utilisateur de
votre téléphone mobile pour plus
d'informations.
Passer des appels en étant branché sur AUX :
• Brancher votre téléphone mobile sur la
prise AUX lorsqu'il est connecté en
Bluetooth désactive l'appel mains libres.
Ne passez pas d'appels lorsque votre télé-
phone mobile est branché sur la prise
AUX.
CONSEILS POUR LA
RECONNAISSANCE
VOCALE UCONNECT
Présentation de Uconnect
Commencez à utiliser la reconnaissance vo-
cale Uconnect avec ces conseils simples et
utiles. Ils vous indiquent les principales com-
mandes vocales et les conseils à connaître
pour contrôler votre système Uconnect
5.0 ou 8.4/8.4.MULTIMEDIA
364
Appuyez sur le bouton VR. Après le bip,
dites :
•Cancel(Annuler) pour arrêter une session
vocale en cours
•Help(Aide) pour entendre une liste des
commandes vocales suggérées
•Repeat(Répéter) pour écouter à nouveau
les invites du système
Remarquez les informations visuelles qui
vous informent sur le statut de votre système
de reconnaissance vocale. Les signaux s'af-
fichent sur l'écran tactile.
Radio
Utilisez votre voix pour accéder rapidement
aux stations de radio AM ou FM que vous
souhaitez écouter.
Appuyez sur le bouton VR (Reconnaissance
vocale)
. Après le bip, dites :
•Tune to(Ecouter) quatre-vingt-cinq point-
cinq FM
CONSEIL :A tout moment, si vous n'êtes pas
sûr de ce que vous devez dire ou si vous
voulez apprendre une commande vocale, ap-
puyez sur le bouton VR
et dites« Help »
(Aide). Le système vous fournira une liste de
commandes.
Médias
Uconnect propose des connexions via USB,
SD, Bluetooth et ports auxiliaires (selon
l'équipement). Le fonctionnement vocal n'estInformations visuelles Uconnect 5.0
Uconnect 8.4/8.4 NAVRadio Uconnect 5.0
Radio Uconnect 8.4/8.4 NAV
MULTIMEDIA
368
disponible que sur des périphériques USB et
iPod connectés. (Lecteur CD avec télécom-
mande en option et non disponible sur tous
les véhicules.)
Appuyez sur le bouton VR
. Après le bip,
prononcez l'une des commandes suivantes et
suivez les instructions pour changer votre
source multimédia ou choisir un artiste.
•Change source(Changer la source) en
Bluetooth
•Change source(Changer la source) en iPod
•Change source(Changer la source) en USB
•Play artist(Ecouter l'artiste) Beethoven ;
Play album(Ecouter l'album) Plus grands
succès ;Play song(Ecouter la chanson)
Sonate au clair de lune ;Play genre(Ecou-
ter le genre) Musique classique
CONSEIL :Appuyez sur le bouton Browse
(Parcourir) de l'écran tactile pour voir toute la
musique disponible sur votre iPod ou péri-
phérique USB. Votre commande vocale doit
correspondreexactementà la façon dont les
informations sur le nom de l'artiste, l'album,
le morceau et le genre sont affichées.
Phone (téléphone)
Passer des appels téléphoniques et y ré-
pondre les mains libres est facile avec
Uconnect. Lorsque le bouton Phonebook (Ré-
pertoire) est éclairé sur votre écran tactile,
votre système est prêt.
Appuyez sur le bouton Phone (Téléphone)
. Après le bip, prononcez l'une des com-
mandes suivantes :
•Call(Appeler) John Smith
•Dial(Composer) 123-456-7890 et suivre
les invites du système
•Redial(Rappeler le dernier numéro com-
posé) (appeler le numéro de téléphone
sortant précédent)
•Call back(Rappeler) (appeler le numéro de
téléphone entrant précédent)
Médias Uconnect 5.0
Médias Uconnect 8.4/8.4 NAV
369
CONSEIL :Votre appareil doit être totalement
compatible avec leProfil d'accès message
(MAP Message Access Profile)afin de pouvoir
exploiter cette fonction. Pour plus de détails
sur MAP, rendez-vous sur
UconnectPhone.com pour les résidents amé-
ricains. iOS6 pour l'iPhone d'Apple ou ulté-
rieur prend en charge la lecture de messages
texteentrantsuniquement. Pour activer cette
fonction sur votre iPhone Apple, suivez ces
quatre étapes simples :1. Sélectionnez « Settings » (réglages)
2. Sélectionnez « Bluetooth ».
3. Sélectionnez (i) pour le véhicule jumelé.
4. Activez « Show Notifications » (Afficher
notifications).
CONSEIL :La fonction de réponse vocale
n'est pas compatible avec l'iPhone. Toute-
fois, si votre véhicule est équipé de Siri Eyes
Free, vous pouvez utiliser la voix pour envoyer
un message texte.
Chauffage-climatisation (8.4/8.4 NAV)
Trop chaud ? Trop froid ? Opérez un réglage
mains libres de la température du véhicule et
assurez le confort de tous les passagers lors
de vos déplacements. (Si le véhicule est
équipé d'une commande de chauffage-
climatisation.)
Appuyez sur le bouton VR (Reconnaissance
vocale)
. Après le bip, prononcez l'une
des commandes suivantes :
•Set driver temperature to70degrees(Ré-
gler la température du conducteur sur
70 degrés)•Set passenger temperature to70degrees
(Régler la température du passager sur
70 degrés)
CONSEIL :la commande vocale pour le
chauffage-climatisation peut être utilisée
uniquement pour régler la température inté-
rieure de votre véhicule. Les commandes
vocales ne fonctionnent pas pour le réglage
des sièges chauffants ou du volant chauffant
(selon l'équipement).
Navigation (8.4/8.4 NAV)
La fonction Uconnect Navigation vous per-
met de gagner du temps et de devenir plus
productif lorsque vous savez exactementParamètre de notification de l'iPhone
Chauffage-climatisation Uconnect
8.4/8.4 NAV
371
REMARQUE :
• Parlez clairement, à un rythme et à un
volume normaux, en regardant bien vers
l'avant pour que votre commande soit
comprise.
• Siri est disponible à partir de l'iPhone
4S.
Do Not Disturb (ne pas déranger)
Avec la fonction Do Not Disturb (ne pas
déranger), vous pouvez désactiver les notifi-
cations d'appels et de messages texte en-trants afin de garder toute votre attention sur
la route et les mains sur le volant. Pour plus
de commodité, un compteur vous indique le
nombre d'appels manqués et de messages
texte reçus lorsque la fonction Do Not Disturb
(ne pas déranger) était activée.
La fonction Do Not Disturb (ne pas déranger)
peut répondre automatiquement par un mes-
sage texte, un appel ou les deux lors du refus
d'un appel entrant et renvoyer les appels vers
la messagerie vocale.
Exemple de message de réponse auto-
matique :
• « Je suis actuellement au volant, je vous
recontacterai rapidement. »
• Vous pouvez créer un message de réponse
automatique personnalisé comportant
jusqu'à 160 caractères.
REMARQUE :
Lorsque vous saisissez un message personna-
lisé, seuls les 25 premiers caractères sont
visibles sur l'écran tactile.Lorsque la fonction Do Not Disturb (ne pas
déranger) est activée, vous pouvez sélection-
ner l'option Conference Call (conférence té-
léphonique) si vous souhaitez passer un se-
cond appel sans être interrompu par des
appels entrants.
REMARQUE :
• La réponse sous forme de message texte
n'est pas compatible avec l'iPhone.
• La réponse automatique sous forme de
message texte est disponible uniquement
sur les téléphones qui prennent en charge
Bluetooth MAP.
Informations complémentaires
© 2016 FCA US LLC. Tous droits réservés.
Mopar et Uconnect sont des marques dépo-
sées et Mopar Owner Connect est une marque
déposée de FCA US LLC. Android est une
marque déposée de Google Inc.Siri Eyes Free
MULTIMEDIA
374
Commande iPod/USB/MP3
Diffusion sonore Bluetooth......355
Commandes du système audio montées sur
le volant..................325
Commande vocale . . .336, 359, 364, 367
Commande vocale Uconnect.336, 359, 364
Conseils de sécurité.............152
Conseils de sécurité, gaz
d'échappement..............152
Contenances en liquides......312, 313
Crochets de fixation de l'espace de
chargement.................73
Dégivreur de pare-brise...........154
Démarrage.........16, 159, 160, 161
A distance.................16
Transmission automatique . . .159, 162
Démarrage à distance............16
Sortie du mode de démarrage à
distance..................18
Démarrage et conduite.......159, 160
Démarrage par batterie auxiliaire.....248
Déranger...................360
Désembourbement du véhicule......254
Désembuage des vitres............62
Direction assistée
Colonne de direction inclinable....41Volant, chauffé..............42
Volant, réglage de l'inclinaison....41
Directives de levage.............241
Dispositif amélioré de réaction aux
accidents..............137, 258
Durée de vie des pneus..........293
Eclairage de l'espace de chargement . . .73
Eclairage diurne................47
Eclairage et témoins............155
Airbag............83, 130, 153
Alarme Antivol..............84
Appel de phares.............48
Bas niveau de carburant........89
Clignotants.......46, 91, 155, 230
Eclairage diurne.............47
Entretien.................228
Espace de chargement.........73
Feux antibrouillard.........49, 86
Feux de détresse............224
Feux de gabarit.............230
Feux de stationnement.........91
Feux extérieurs.............155
Inverseur route-croisement.......46
Régulation automatique de la
vitesse................91, 92
Remplacement d'ampoule......228Témoin d'aide au freinage......103
Témoin de commande de descente .105
Témoin de contrôle de pression des
pneus (TPMS)...............88
Témoin de panne (contrôle du
moteur)..................86
Témoin de rappel de ceinture de
sécurité..................83
Témoin des freins............83
Témoin de température du moteur . . .84
Témoin du système antipatinage . .103
Témoins (Description du tableau
de bord)...............84, 91
Eclairage extérieur.............155
Ecran d'information conducteur
Fonctions programmables........81
Ecrans Radio.................340
Emplacement du cric............239
En cas d'urgence
Démarrage par batterie auxiliaire . . .248
Désembourbement du véhicule . . .254
Feux de détresse............224
Mise sur cric...............289
Entreposage du véhicule...........62
Entretien des ceintures de sécurité . . .303
Entretien des roues et des enjoliveurs . .297
Entretien du fini intérieur.........303
397