vice, blir systemet slått av. I slike tilfeller kan
du ikke foreta et nødanrop før batteriet er
koblet til kjøretøyets elektriske system igjen.
Systemkrav
• Denne funksjonen er bare tilgjengelig i
kjøretøy som selges i den russiske tollu-
nion.
• Kjøretøyet må ha en fungerende 3G-
nettverkstilkobling (data).
• Kjøretøyet må ha et fungerende elektrisk
system.
• Tenningen må være i posisjonen RUN
(Kjør) eller ACC eller i posisjonen OFF (Av)
til baklyset forblir på.
ADVARSEL!
• Du må aldri sette noe på eller i nærheten
av bilens 3G- (data) og GPS-antenner.
Det kan hindre mottak av 3G- (data) og
GPS-signaler, noe som kan hindre bilen
fra å foreta et nødanrop. En fungerende
3G-nettverkstilkobling (data) og et GPS-
signal kreves for at nødanropssystemet
skal fungere riktig.
ADVARSEL!
• Ikke legg til noe elektronisk utstyr fra
ettermarked på bilens elektriske system.
Dette kan hindre bilen fra å sende sig-
naler for å innlede et nødanrop. For å
unngå forstyrrelser som kan føre til at
nødanropssystemet svikter, bør du aldri
legge til elektronisk utstyr fra ettermar-
ked (f.eks. toveis mobil radio, CB-radio,
dataopptaker) til bilens elektriske sys-
tem eller endre antennene på bilen.
DERSOM BILEN MISTER TILFØRSEL
AV BATTERISTRØM AV EN HVILKEN
SOM HELST GRUNN (OGSÅ UNDER
ELLER ETTER EN ULYKKE), VIL IKKE
MTC+-FUNKSJONENE, -APPENE OG
-TJENESTENE FUNGERE.
• Styreenheten til sikkerhetssystemet
(ORC) skrur på varsellampen for kolli-
sjonsputen i instrumentgruppen hvis det
registreres en funksjonsfeil på kolli-
sjonsputesystemet. Hvis varsellampen
for kollisjonsputen lyser, er det ikke sik-
kert kollisjonsputesystemet vil fungere
skikkelig, og nødanropssystemet kan
kanskje ikke sende et signal til en nødo-
ADVARSEL!
peratør. Hvis varsellampen for kolli-
sjonsputen lyser, må du kontakte servi-
cenettverket for å få kollisjonsputesyste-
met undersøkt umiddelbart.
• Hvis du overser lysdioden på knappen
SOS-Emergency Call (Nødanrop), er det
ikke sikkert at nødanropstjenesten fun-
gerer hvis du trenger den. Hvis lysdioden
på knappen SOS-Emergency Call (Nø-
danrop) lyser rødt, må du kontakte ser-
vicenettverket for å få nødanropssyste-
met undersøkt umiddelbart.
• Hvis noen i bilen kan være i fare (f.eks.
hvis det oppstår brann eller røyk, eller
hvis veiforholdene eller området er far-
lig), må du ikke vente på å få kontakt
med en nødoperatør. Alle passasjerene
må gå ut av bilen umiddelbart og flytte
seg til et trygt sted.
• Hvis du ikke utfører planlagt vedlikehold
og jevnlig undersøker bilen, kan det føre
til skader på bilen, ulykker eller person-
skader.
HVIS DET SKULLE OPPSTÅ EN NØDSSITUASJON
204
FORSIKTIG!
Ikke bruk en bærbar batteriforsterker-
pakke eller andre forsterkerkilder som har
en systemspenning over 12 volt, da dette
kan skade batteriet, startmotoren, dyna-
moen eller det elektriske systemet.
MERK:
Når du bruker en bærbar batteriforsterker-
pakke, må du følge produsentens bruksin-
struksjoner og forholdsregler.
Klargjøring for start med startkabler
Batteriet i kjøretøyet befinner seg under pas-
sasjersetet foran. Under panseret finnes ek-
sterne poler som kan brukes under starthjelp
med startkabler.
ADVARSEL!
• Pass på at du unngår kjøleviften på ra-
diatoren når du løfter panseret. Den kan
starte når som helst når tenningsnøkke-
len står i ON (På). Du kan bli skadet av
de bevegelige viftebladene.
ADVARSEL!
• Ta av deg alle metallsmykker som ringer,
klokker og armbånd som kan føre til
utilsiktet elektrisk kontakt. Du kan bli
alvorlig skadet.
• Batterier inneholder svovelsyre som kan
brenne huden eller øynene samt gene-
rere hydrogengass, som er brennbar og
eksplosiv. Hold åpen ild eller gnister
unna batteriet.
MERK:
Sørg for at de frakoblede endene av kabler
ikke berører hverandre mens de er tilkoblet
ett av kjøretøyene.
1. Aktiver parkeringsbremsen, sett den auto-
matiske girkassen i PARK (Parkering), og
vri tenningsnøkkelen til LOCK (Lås).
2. Slå av varmeapparatet, radioen og alt
unødvendig elektrisk ekstrautstyr.
3. Fjern beskyttelseshetten over den ek-
sterne positive batteripolen(+). Trekk het-
ten oppover for å fjerne den.
Eksterne batteripoler
1 – Ekstern positiv pol(+)
2 – Ekstern negativ pol(−)
HVIS DET SKULLE OPPSTÅ EN NØDSSITUASJON
226
MULTIMEDIER
DATASIKKERHET............293
TERRENGSIDER – HVIS
TILGJENGELIG.............294
Statuslinje på terrengsider.........294
Kraftoverføring................295
Fjæring....................295
Pitch And Roll (Nivå og rulling) – hvis
tilgjengelig..................296
Accessory Gauges (Tilbehørsmålere) . . .296
Selec-Terrain – hvis tilgjengelig......297
TIPS OM KONTROLLER OG
GENERELL INFORMASJON. . . .297
Lydkontroller på ratt............297
Mottaksforhold................298
Pleie og vedlikehold.............298
Tyverisikring.................298
UCONNECT LIVE – hvis
tilgjengelig................299
UCONNECT 5.0.............300
Kontroller på frontpanelet.........300
Klokkeinnstilling...............301Utjevning, balanse og fading.......301
Radiomodus.................302
Media-modus.................303
Bluetooth-kilde...............305
Støtte for kontroll av iPod / USB /
SD-kort/ AUX / mediespiller........307
Bruk av USB-/lydkontakt (AUX) /
Bluetooth...................307
Telefonmodus................307
UCONNECT 8.4 / 8.4 NAV......311
Oversikt over Uconnect
8.4/8.4NAV ................311
Personlig tilpasset menylinje.......313
Radiomodus.................313
Media-modus.................314
UCONNECT-INNSTILLINGER. . . .315
KONTROLL FOR IPOD / USB /
SD-KORT / MEDIESPILLER. . . .316
Lydkontakt (AUX)..............316
USB-port...................316
SD-kort....................317
Bluetooth Streaming Audio........317
UCONNECT-
UNDERHOLDNINGSSYSTEM I
BAKSETET (RSE) – HVIS
TILGJENGELIG..............317
Komme i gang................317
Dobbel videoskjerm.............319
Blu-ray-spiller................319
Spille videospill...............321
NAVIGATION...............321
Endre volumet for talemeldinger under
navigering...................321
Finne steder av interesse.........322
Finne et sted ved å stave stedsnavnet . .322
Taleangivelse av reisemål i ett trinn . . .322
Angi hjemsted................322
Go Home (Kjør hjem)............323
Legge til et stopp..............323
Ta en omvei..................323
UCONNECT PHONE.........324
Modus.....................324
Uconnect Phone-funksjoner........324
MULTIMEDIER
291
Uconnect Phone (håndfrisamtaler med
Bluetooth)..................325
Pare mobiltelefonen (via trådløs
tilkobling) til Uconnect-systemet. . . .325
Vanlige telefonkommandoer
(eksempler).................328
Dempe (eller skru opp) mikrofonen
under en samtale..............328
Overføre en samtale som pågår, mellom
håndsett og kjøretøy............328
Telefonliste..................329
Tips for talekommandoer..........329Endre volumet...............329
Bruke Ikke forstyrr.............329
Innkommende tekstmeldinger......330
Taletekstsvar
(ikke kompatibelt med iPhone).....331
Nyttige tips og vanlige spørsmål som
forbedrer Bluetooth-ytelsen i Uconnect-
systemet...................332
HURTIGTIPS FOR UCONNECT-
TALEGJENKJENNING........333
Vi introduserer Uconnect..........333Komme i gang................336
Grunnleggende talekommandoer.....337
Radio.....................337
Medier....................338
Telefon....................339
Taletekstsvar.................339
Klima (8.4 / 8.4 NAV)...........340
Navigation (8.4 / 8.4 NAV)........341
Siri Eyes Free – hvis tilgjengelig.....341
Ikke forstyrr..................343
Tilleggsinformasjon.............343
MULTIMEDIER
292
Selec-Terrain – hvis tilgjengelig
Selec-Terrain-siden viser den gjeldende
Selec-Terrain-modusen gjennom et høyopp-
løsningsbilde. Når du justerer Selec-Terrain-
modusen, endres bildet på skjermen. Kjøre-
tøyet må stå i posisjonen ON/RUN (På/kjør)
for å vise Selec-Terrain-informasjon.
Du kan velge mellom følgende modi:
• Snø
• Sand
• Auto – standard
• Gjørme
• Rock (Stein) – kjøretøyet må være i fire-
hjulsdrift lavt områdeMERK:
Når du er på Selec-Terrain-sidene, viser sta-
tuslinjen for terrengsider også gjeldende
Selec-Terrain-modus.
TIPS OM KONTROLLER OG
GENERELL INFORMASJON
Lydkontroller på ratt
Lydkontrollene på rattet befinner seg på bak-
siden av rattet.Høyre bryter
• Skyv bryteren opp eller ned for å øke eller
redusere volumet.
• Trykk på knappen i midten for å bytte
mellom modiene AM/FM/CD.
Venstre bryter
• Skyv bryteren opp eller ned for å søke etter
neste stasjon du kan lytte til, eller velge
neste eller forrige CD-spor.
• Trykk på knappen i midten for å velge den
neste forhåndsinnstilte stasjonen (radio)
eller bytte CD, hvis kjøretøyet har en
CD-spiller.
Gjeldende Selec-Terrain-modus
Lydkontroller på ratt
297
Angi den hemmelige koden
Når systemet slås på og det ber om en kode,
viser skjermen Please enter Anti-Theft Code
(Angi tyverisikringskode) etterfulgt av et
skjermbilde som viser et tastatur for angi-
velse av den hemmelige koden.
Den hemmelige koden inneholder fire tall fra
0 til 9. Du setter inn kodenumrene ved å
rotere bryteren BROWSE/ENTER (Bla gjen-
nom / Enter) og trykke for å bekrefte.
Når du har angitt det fjerde tallet, begynner
systemet å fungere.
Hvis du angir feil kode, viser systemet Incor-
rect Code (Feil kode) for å varsle brukeren om
behovet for å angi riktig kode.
Etter de tre tilgjengelige forsøkene på å angi
koden viser systemet Incorrect Code. Radio
locked. Wait for 30 minutes (Feil koder. Ra-dio låst. Vent i 30 minutter). Når teksten har
forsvunnet, er det mulig å starte prosedyren
for angivelse av kode på nytt.
Radiopass for kjøretøyet
Dette dokumentet sertifiserer eieren av sys-
temet. Radiopasset for kjøretøyet viser sys-
temmodellen, serienummeret og den hem-
melige koden.
Hvis du mister radiopasset, må du ta kontakt
med Jeep Assistance Network (assistanse-
nettverket for Jeep) og opplyse om ID og
kjøretøypapirer.
Oppbevar radiopasset for kjøretøyet på et
trygt sted, slik at du kan gi informasjonen til
de relevante myndighetene hvis systemet blir
stjålet.
UCONNECT LIVE – hvis
tilgjengelig
Uconnect LIVE-appen er tilgjengelig i Apple
Store eller Google Play Store. Du kan se og
kontrollere en hel rekke apper ved hjelp av
berøringsskjermen til Uconnect-systemet.
Appene er laget for å sikre at føreren beholder
konsentrasjonen og fokuserer på kjøringen.
Du finner mer informasjon om Uconnect Live
i den supplerende brukerhåndboken for
Uconnect.
299
UCONNECT 5.0
Kontroller på frontpanelet
Uconnect 5.0 Radio
1 – knapp for radiomodus
2 – knapp for søk bakover
3 – knapp for søk fremover
4 – knapp for kompassinformasjon
5 – knapp for klimakontroller
6 – knapp for flere funksjoner7 – lydknapp
8 – informasjonsknapp
9 – tuneknapp
10 – knapp for AM/FM/SXM
11 – knapp for å bla gjennom / angi knap-
pelyd / rulle12 – knapp for tilbake-funksjon
13 – knapp for skjerm av
14 – dempeknapp / knapp for rotering av
volum
15 – knapp for Uconnect Phone
16 – knapp for mediemodus
MULTIMEDIER
300
Klokkeinnstilling
Slik starter du prosedyren for klokkeinnstil-
ling:
1. Trykk på knappen MORE (Mer) ved siden
av berøringsskjermen. Trykk på knappen
Settings (Innstillinger) på berørings-
skjermen, og trykk deretter på knappen
Clock and Date (Klokke og dato) på
berøringsskjermen.
2. Trykk på knappen Set Time (Angi klokke-
slett) på berøringsskjermen.
3. Trykk på pil opp eller pil ned for å justere
timene eller minuttene. Velg deretter
knappen AM eller PM på berørings-
skjermen. Du kan også velge 12- eller
24-timersformat ved å trykke på ønsket
knapp på berøringsskjermen.
4. Når klokkeslettet er angitt, trykker du på
knappen Done (Fullført) på berørings-
skjermen for å gå ut av tidsskjermbildet.MERK:
På menyen Clock Setting (Klokkeinnstilling)
kan du også velge knappen Show Time Status
(Vis tidsstatus) på berøringsskjermen og der-
etter velge On (På) eller Off (Av) for å vise
klokkeslettet på statuslinjen.
Utjevning, balanse og fading
1. Trykk på knappen MORE (Mer) ved siden
av berøringsskjermen. Trykk deretter på
knappen Settings (Innstillinger) på
berøringsskjermen.
2. Rull nedover og trykk på knappen Audio
(Lyd) på berøringsskjermen for å åpne
lydmenyen.
3. Lydmenyen viser alternativene nedenfor
for å tilpasse lydinnstillingene.
Utjevning
Trykk på knappen Equalizer (Utjevning) på
berøringsskjermen for å justere Bass, Med
(mellomtone) og Treble (diskant). Bruk knap-
pen + eller – på berøringsskjermen for åjustere utjevningen til de ønskede innstillin-
gene dine. Trykk på knappen Back Arrow (Pil
tilbake) på berøringsskjermen når du er fer-
dig.
Balanse/fading
Trykk på knappen Balance/Fade (Balanse/
fading) på berøringsskjermen for å justere
lyden fra høyttalerne. Bruk pilknappen på
berøringsskjermen til å justere lydnivået fra
de fremre og bakre eller høyre og venstre
høyttalerne. Trykk på C på midten av berør-
ingsskjermen for å tilbakestille balansen og
fadingen til fabrikkinnstillingene. Trykk på
knappen Back Arrow (Pil tilbake) på berør-
ingsskjermen når du er ferdig.
Hastighetsjustert volum
Trykk på knappen Speed Adjusted Volume
(Hastighetsjustert volum) på berørings-
skjermen for å velge mellom OFF (Av), 1,
2 eller 3. Dette vil redusere radiovolumet
proporsjonalt med at kjørehastigheten redu-
seres. Trykk på knappen Back Arrow (Pil til-
bake) på berøringsskjermen når du er ferdig.
301