My, co jsme vyprojektovali a zkonstruovali Vaše vozidlo,
jej známe skutečně do posledního detailu a dílu. V autorizovaných servisech Fiat Professional Service se setkáte s techniky, které jsme přímo zaškolili a kteř\
í Vám poskytnou veškerou kvalitu a profesionalitu
při všech úkonech údržby. Servisy Fiat Professional Vá\
m stojí vždy po boku pro pravidelnou údržbu, sezónní k\
ontroly a praktické rady od našich oborníků.
S originálními náhradními díly distribuovanými firmou \
MOPAR
®zachováte dlouhodobě charakteristiky
spolehlivosti, komfort a výkonů, kvůli nimž jste si vybrali \
toto své nové vozidlo.
Pro komponenty svého vozidla požadujte jedině originální \
díly, které se používají při výrobě Vašeho vo\
zidla a které Vám vřele doporučujeme, protože představují výslede\
k naší trvalé snahy vyvíjet stále vyspělejší tec\
hnologie. Ze všech těchto důvodů spoléhejte pouze na originální náhradní díly:
jedině ty byly vyprojektovány automobilkou FCA pro Vaše vozidlo\
.
BEZPEČNOST:
BRZDOVÁ SOUSTAVAEKOLOGIE: FILTRY PEVNÝCH ČÁSTIC ÚDRŽBA KLIMATIZACEKOMFORT:
ZAVĚŠENÍ A STÍRAČE OKENVÝKONY:
SVÍČKY, VSTŘIKOVAČE A BATERIELINEA ACCESSORI:
STŘEŠNÍ NOSIČE, RÁFKY
PROČ POUŽÍVAT
ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY
COP TALENTO LUM CZ.qxp 20/05/16 09:08 Pagina 2
ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ
ČERPÁNÍ PALIVA
Do vozidla čerpejte výhradně motorovou naftu podle evropské specifikace EN590. Používáním jiných pohonných hmot nebo palivových směsí
se může nenapravitelně poškodit motor a záruka na vozidlo pozbýt platnosti.
STARTOVÁNÍ MOTORU
Ujistěte se, zda je parkovací brzda zatažená, řadicí pákou zařaďte neutrál, sešlápněte spojkový pedál na doraz bez sešlápnutí pedálu
akcelerace a otočte klíčkem zapalování na AVV. Klíček uvolněte, jakmile motor naskočí. Ve verzích s elektronickým klíčem se motor nastartuje,
jakmile se stiskne startovací tlačítko na spínací skříňce.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA U HOŘLAVÝCH LÁTEK
S motorem v chodu se katalyzátor zahřívá na vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém
materiálu: nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje komponenty ovlivňující emise.
PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže po zakoupení vozidla chcete nechat doinstalovat další zařízení, která vyžadují elektrické napájení (čímž vznikne riziko postupného vybití
baterie), vyhledejte autorizovaný servis Fiat, kde vyhodnotí celkovou spotřebu elektrického proudu a prověří, zda elektrická soustava vozidla
snese požadovanou zátěž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování výkonů vozidla, bezpečnostních vlastností, nízkých provozních nákladů a ochranu
životního prostředí.
GRAFICKÝ PŘEHLED
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
REJSTŘÍK
STÍRAČ ČELNÍHO
SKLA / STÍRAČ
ZADNÍHO OKNA
STĚRAČ ČELNÍHO SKLA /
OSTŘIKOVAČ ČELNÍHO
SKLA
37) 38) 39)
5) 6) 7)
Při zapnutém zapalování manipulujte
páčkou 1 obr. 80
AZastavení
BPřerušované fungování: stírátka se
mezi kmity na několik sekund zastaví.
Prodlevu mezi kmity lze upravit
otočením prstence 2 obr. 81.
Cpomalé plynulé stírání
Drychlé plynulé stírání
UPOZORNĚNÍ Režimy činnosti B-C
obr. 80 jsou možné pouze při zapnutém
zapalování. Režim činnosti D obr. 80 je
možný pouze s nastartovaným
motorem.Poznámka: Během jízdy se při každém
zastavení vozidla snižuje rychlost
stěrače: od plynulé rychlé činnosti
přechází k pomalé plynulé činnosti.
Jakmile se vozidlo rozjede, stěrač se
vrátí k rychlosti v původně zvoleném
režimu. Jakákoliv manipulace s páčkou
1 obr. 80 má přednost a ruší
automatický režimem.
Vozidla s automatickou činností
stěrače
(U příslušné verze vozidla)
S nastartovaným motorem nastavte
páčku 1 obr. 81
Aobr. 80 Zastavení
Bobr. 80 Činnost automatického
stírání. V této poloze detekuje systém
přítomnost vody na předním skle
a spustí stěrač s nejvhodnější pracovní
rychlostí. Práh citlivostí a čas mezi cykly
lze upravit otočením prstence 2:
Eobr. 81 Minimální citlivost
Fobr. 81 Maximální citlivost
Cobr. 80 Pomalé nepřetržité stírání
Dobr. 80 Rychlé nepřetržité stírání
Poznámka: V mlze nebo při sněžení
automatické stírání není systematické
a závisí na zásahu řidiče.
UPOZORNĚNÍ Režim činnosti C
obr. 80 je možný pouze při zapnutém
zapalování. Režimy činnostiBaD
obr. 80 jsou možné pouze s běžícím
motorem.
Poznámka: Existuje poloha údržby pro
výměnu stírátek. Při zapnutém
zapalování a vypnutém motoru dejte
páčku stěračů 1 obr. 81 úplně dolů
(poloha D), stírátka stěrače se zastaví
ve volné poloze (viz kapitola «Stěrač
čelního skla» v kapitole «Údržba
a péče»).
Ostřikovač čelního skla
Při zapnutém zapalování přitáhněte
páčku 1 obr. 82 k řidiči. Krátkým
zatažením páky se spolu
s ostřikovačem aktivuje i stěrač čelního
skla, který provede jeden kmit. Delším
zatažením páky se spolu
s ostřikovačem aktivuje i stěrače
čelního skla, který provede tři kmity a za
několik sekund i čtvrtý kmit.
80T36521
81T35570-4
39
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
45) 46) 47) 48) 49)
S obr. 87: poloha „Stop“. Chcete-li
zamknout řízení, vyjměte klíč a otáčejte
volantem až do zamknutí. Chcete-li
řízení odemknout, netlačte přitom na
klíč ani na volant.
A: poloha „Příslušenství“. Při
vypnutém zapalování případné
příslušenství bude i nadále fungovat.
M: Poloha „Chod“. Zapalování je
zapnuté.
D: Poloha „Nastartování“. Pokud
motor nenastartuje, je třeba před
novým spuštěním motorku startéru klíč
otočit zpět. Po nastartování motoru klíč
uvolněte.
POZOR
45)Po neoprávněné manipulaci se spínací
skříňkou zapalování (např. při pokusu od
odcizení) ji před cestou nechejte
zkontrolovat u autorizovaného servisu Fiat.
46)Při vystoupení vozidla si vždy vezměte
klíček sebou, aby nikdo nemohl neúmyslně
manipulovat s ovládači. Nezapomeňte
zabrzdit parkovací brzdu. Ve vozidle nikdy
nenechávejte děti bez dozoru.
47)Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování vozidla
upravovat řízení nebo sloupek řízení (např.
při montáži alarmu), což by kromě snížení
výkonu sytému a záruky způsobilo vážné
bezpečnostní problémy a vozidlo by
neodpovídalo homologaci.
48)Nikdy nevytahujte mechanický klíček,
když je vozidlo v pohybu. Volant by se
automaticky zablokoval při prvním
natočení. To samozřejmě platí i pro vlečení
vozidla.
49)Než vystoupíte z vozidla, zatáhněte
VŽDY parkovací brzdu, natočte kola do
strany, zařaďte jedničku, pokud vozidlo stojí
do kopce, zpátečku pokud vozidlo stojí
z kopce. Při stání z prudkého kopce
zajistěte kola klínem nebo kamenem. Při
vystoupení z vozidla zamkněte všechny
dveře stiskem tlačítka na klíčku.
KLIMATIZACE
Rady pro používání
V některých případech (klimatizace
vypnutá, aktivní recirkulace vzduchu,
rychlost ventilátoru nulová nebo
nedostatečná,…) může dojít ke
kondenzaci vody na oknech a na
čelním skle vozidla. Při zamlžení
použijte pro odmlžení MAX DEF a pro
zamezení dalšího zamlžení
doporučujeme používat klimatizaci
v automatickém režimu.
Údržba
Viz program plánované údržby.
UPOZORNĚNÍ Provoz klimatizace vede
ke zvýšení spotřeby paliva (pokud není
nutná, vypněte ji).
50) 51)
2)
Spotřeba
Je potřeba upozornit na zvýšení
spotřeby paliva (především v městském
provozu) při zapnuté klimatizaci. Několik
tipů ke snížení spotřeby paliva
a k ochraně životního prostředí:
pokud klimatizace není zapotřebí,
vypněte ji;
při jízdě mějte otevřené výstupní
otvory ventilace a zavřená okna;
pokud bylo vozidlo zaparkováno
v prostředí s vysokou teplotou nebo na
slunci, před odjezdem na několik minut
vyvětrejte kabinu a nechte uniknout
horký vzduch.
87T36545-1
44
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
SADA NA OPRAVU
PNEUMATIK
172)
32) 33) 34) 35) 36) 37) 38)
Pro vyjmutí sady posuňte sedadlo řidiče
co nejvíce dopředu a sklopte opěradlo.
Vyšroubujte upevňovací šroub C
obr. 258 kontejneru s nářadím a poté ji
otočením vyjměte.Opatření pro použití sady
Sada se nesmí používat nepřetržitě déle
než 15 minut.
S motorem v chodu a zabrzděnou
parkovací brzdou:
odviňte hadičku z nádobky;
Připojte hadičku 3
obr. 259 kompresoru k přívodu
nádobky 8;
V závislosti na verzi připojte nebo
přišroubujte nádobku 8 ke kompresoru
vedle příslušného vybrání 7 obr. 259;
vyšroubujte uzávěr ventilu
příslušného kola a našroubujte adaptér
na huštění 1 obr. 259;
odpojte příslušenství původně
připojená do zásuvky příslušenství;
kolík 2 obr. 259 je nutno zasunout do
zásuvky pro příslušenství ve vozidle;
stiskem spínače 4 obr. 259 nahusťte
pneumatiku na předepsaný tlak (viz
«Tlak vzduchu v pneumatikách»
v kapitole «Údržba a péče»);
Maximálně po 15 minutách huštění
přerušte;
POZN.: Během vyprazdňování nádobky
(asi 30 sekund), manometr 5
obr. 259 krátce zobrazí tlak 6 bar, pak
tlak klesne.
Seřiťte tlak: pro zvýšení pokračujte
v huštění pneumatiky pomocí sady; ke
snížení tlaku stiskněte tlačítko 6
obr. 259.
Pokud se po 15 minutách nedosáhne
minimálního tlaku 1,8 bar, znamená to,
že není možné opravu provést,
nevyrážejte tedy na cestu a obraťte se
na autorizovaný servis Fiat.
Po nahuštění pneumatiky na správný
tlak sadu odstraňte: pomalu
odšroubujte přípojku 1 obr. 259, abyste
zabránili rozstřiku produktu do okolí
a umístěte nádobku do plastového
obalu, aby produkt nevytekl.
Přilepte štítek s pokyny na palubní
desku na místě, kam řidič dobře vidí;
umístěte sadu do kontejneru
s nářadím a uložte kontejner zpět pod
sedadlo řidiče;
po prvním nahuštění pneumatiky
bude pneumatika nadále unikat a je
třeba se rozjet, aby se díra zacelila;
vyjeďte okamžitě a jeďte rychlostí
mezi 20 a 60 km/h tak, aby se produkt
rovnoměrně v pneumatice rozložil; po
třech kilometrech jízdy zastavte
a zkontrolujte tlak;
257T32788
258T36718
259T35749
153
ÚDRŽBA A PÉČE
Řádnou údržbou lze dlouhodobě
zachovat výkony vozidla, snižovat
provozní náklady a zachovávat účinnost
bezpečnostních systémů.
V této kapitole je objasněno, jak toho
docílit.PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA........160
POSTUP ÚDRŽBY...........165
KONTROLA HLADIN..........166
FILTRY...................169
BATERIE..................170
KOLA A PNEUMATIKY.........171
STÍRAČ ČELNÍHO/
ZADNÍHO OKNA............173
KAROSÉRIE...............175
INTERIÉR.................177
159
PLÁNOVANÁ
ÚDRŽBA
Správná údržba je určující pro zajištění
dlouhé životnosti vozidla v optimálním
stavu.
Z toho důvodu předepsala automobilka
Fiat sérii kontrol a úkonů údržby, které
je nutno provést po ujetí určitého počtu
kilometrů nebo - u příslušné verze
vozidla - po určitém počtu dnů, jak je
stanoveno v Plánu údržby.
Bez ohledu na tyto pokyny je nicméně
nutné věnovat průběžně pozornost
pokynům uvedeným v Plánu údržby
(např. pravidelně kontrolovat hladinu
kapalin, nahuštění pneumatik, atd.).
Plánovanou údržbu provádějí značkové
servisy Fiat ve stanovených časových
intervalech či ujetých kilometrech/mílích.
Jestliže se při provádění jednotlivých
úkonů zjistí, že jsou kromě plánovaných
řádných úkonů nutné další výměny
nebo opravy, lze je provést pouze
s vaším výslovným souhlasem. Pokud
se vozidlo používá často pro tažení
přípojných vozidel, je třeba interval mezi
plánovanou údržbou zkrátit.
UPOZORNĚNÍ
Pravidelné servisní prohlídky jsou
předepsány výrobcem. Jejich
neprovedením může pozbýt platnost
záruka.
Doporučujeme nahlásit hned
značkovému servisu Fiat i případné
malé provozní poruchy a nečekat s nimi
až na další servisní prohlídku.
160
ÚDRŽBA A PÉČE