ÚPRAVY / ZMĚNY VOZIDLA
UPOZORNĚNÍ
Jakoukoli úpravou nebo zásahem do vozidla by byla vážně ohrožena bezpečnost i stabilita na jízdním povrchu a mohla by se
způsobit nehoda obnášejí pro cestující rizika, kterou mohou být i smrtelná.
PŘÍSLUŠENSTVÍ ZAKOUPENÁ UŽIVATELEM
Jestliže po koupi vozidla chcete instalovat další příslušenství (např. autorádio, satelitní sledování vozidla, atd.), která vyžadují
trvalé napájení či jiná zařízení, která zatíží energetickou bilanci vozidla, obraťte se na autorizované servisy Fiat, kde vyhodnotí
celkovou spotřebu elektrické energie a zkontrolují, zda elektrická soustava vozidla snese požadovanou zátěž či zda je třeba
použít silnější baterii.
UPOZORNĚNÍ Dávejte pozor při montáži přídavných spoilerů, slitinových ráfků a nesériových krytů kol. Mohla by se omezit
ventilace brzd a tím jejich účinnost při prudkém opakovaném brzdění nebo při dlouhé jízdě z kopce. Zkontrolujte rovněž, zda nic
nebrání pohybu pedálů (např. svrchní koberečky, atd.)
INSTALACE ELEKTRICKÝCH/ELEKTRONICKÝCH PŘÍSTROJŮ
Elektrická/elektronická zařízení instalovaná dodatečně po zakoupení vozidla a v rámci poprodejního servisu musejí být opatřeny
značkou.
Fiat povoluje montáž radiostanic za podmínky, že bude provedena řádně podle pokynů výrobce ve specializovaném servisním
středisku.
UPOZORNĚNÍ Po namontování zařízení, jimiž se pozmění charakteristiky vozidla, se může stát, že příslušné orgány odejmou
vozidlu technický průkaz a případně přestane platit i záruka na závady způsobené touto úpravou nebo z ní přímo či nepřímo
vyplývající.
Fiat nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené instalací zařízení nedodaných nebo nedoporučených společností Fiat
a nenainstalovaných podle příslušných pokynů.
RADIOSTANICE A MOBILNÍ TELEFONY
Přijímací a vysílací přístroje (telefonní přístroje do motorových vozidel, občanské radiostanice, amatérské radiostanice
a podobná zařízení) se nesmějí používat ve vozidle, pokud nejsou vybaveny samostatnou venkovní anténou.
Schopnost vysílání a příjmu těchto zařízení se navíc může snížit stínicím účinkem karosérie vozidla. Co se týče používání
mobilních telefonů (GSM, GPRS, UMTS, LTE) s homologací EU, doporučujeme postupovat přesně podle pokynů výrobce
daného přístroje.
UPOZORNĚNÍ Použití takových zařízení v kabině (bez venkovní antény) může poškodit zdraví cestujících a způsobit poruchy
elektronických systémů, kterými je vozidlo vybaveno a poškodit tak bezpečnost vozidla.
5
Dojezdová vzdálenost
Ujistěte se vždy, že baterie je v dobrém
stavu, je požadovaného typu a je
správně vložena. Její životnost je
přibližně dva roky: Vyměňte ji, když
uvidíte příslušné hlášení na přístrojové
desce (viz následující stránky).
Funkční dosah elektronického klíče
Mění se podle prostředí: dejte proto
pozor, abyste neúmyslně nestiskli
tlačítka na elektronickém klíči, což může
způsobit zamknutí nebo odemknutí
dveří vozidla.
Integrovaný klíč
Integrovaný klíč 5 obr. 15 se používá
k zamknutí nebo odemknutí levých
předních dveří a v závislosti na typu
vozidla, zadních dveří, když elektronický
klíč nefunguje:
vybitá baterie elektronického klíče;
používání přístrojů pracujících na
stejném kmitočtu jako klíč;
vozidlo je v oblasti, která se
vyznačuje silnými elektromagnetickými
vlnami.Přístup ke klíči: Stiskněte tlačítko 6
obr. 15, klíč 5 vytáhněte a potom
tlačítko uvolněte.
Použití klíče: Viz odstavec „Zamknutí,
odemknutí otevíratelných částí“.
Po nasednutí do vozidla s integrovaným
klíčkem jej umístěte do jeho uložení
v elektronickém klíčku. Elektronický
klíček pro nastartování vložte do čtečky.
UPOZORNĚNÍ Elektronický klíček
nepřibližujte ke zdrojům tepla, chladu
nebo vlhkosti. Elektronický klíček
neukládejte v místě, kde jej lze ohnout
nebo nechtěně poškodit, například když
si sednete na klíček v zadní kapse
kalhot.
UPOZORNĚNÍ Pro výměnu nebo
potřebu dalšího elektronického klíčku či
při jeho ztrátě se obraťte na
autorizovaný servis Fiat. Při výměně
elektronického klíčku bude nutné zajet
s vozidlem a všemi elektronickými klíčkyk němu do autorizovaného servisu Fiat
pro reset systému. Vozidlu mohou být
přiděleny až čtyři elektronické klíčky.
Usnadněný přístup (Keyless
ENTRY)
Umožňuje zamknutí / odemknutí bez
nutnosti použít elektronický klíček,
pokud se nachází v přístupové oblasti 1
obr. 16.
Zamknutí / odemknutí vozidla
Existují dva režimy zamknutí /
odemknutí vozidla: fyzická přítomnost
v oblasti přístupu nebo použití
elektronického klíče.
UPOZORNĚNÍ Neukládejte elektronický
klíč v místě, kde může přijít do kontaktu
s jiným elektronickým zařízením
(počítač, telefon, atd.), které mohou mít
vliv na jeho funkčnost.
15T26788
16T36509
16
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
MANUÁLNÍ ZAMYKÁNÍ /
ODEMYKÁNÍ DVEŘÍ
4) 5)
Zamykání / odemykání dveří zvenčí
Provádí se dálkovým ovládáním nebo
elektronickým klíčkem: viz «Klíček
s dálkovým ovládáním» či «Elektronický
klíček» v kapitole “Seznámení
s vozidlem”.
V některých případech nemusí
radiofrekvenční dálkové ovládání nebo
elektronický klíček fungovat:
baterie radiofrekvenčního dálkového
ovládání nebo elektronického klíče je
vybitá, nízký stav baterie atd.
použití přístrojů pracujících na
stejném kmitočtu jako elektronický klíč
(mobilní telefon…);
vozidlo je v oblasti, která se
vyznačuje silnými elektromagnetickými
vlnami.Lze tedy:
podle typu vozidla použít
k odemknutí levých předních dveří nebo
křídla zadních dveří integrovaný klíč
radiofrekvenčního dálkového ovládání
nebo nouzový klíč integrovaný do
elektronického klíče
ručně zamknout zámek každých
dveří
stlačit tlačítko pro zamykání /
odemykání dveří zevnitř (viz odstavec
„Centrální zamykání / odemykání
otevíratelných částí" v kapitole
"Seznámení s vozidlem").
Použití klíče
Klíč vložte do zámku 1
obr. 45 a zamkněte nebo odemkněte
levé přední dveře nebo, podle typu
vozidla, křídlo zadních dveří.Manuální zamknutí zámku každých
dveří
U otevřených dveří otočte šroub 2
obr. 46 (jako páku použijte konec klíče)
a dveře zavřete.
Nyní jsou zamčeny zvenčí. Otevření
předních dveří je možné pouze zevnitř
nebo klíčem.
Zvláštnosti vozidel s výklopnými
dveřmi: Po ručním zamknutí dveří
zůstanou výklopné dveře odemknuté.
AUTOMATICKÉ
ZAMKNUTÍ DVEŘÍ BĚHEM
JÍZDY
Pro zapnutí funkce:
Při zapnutém zapalování stiskněte
tlačítko 1 obr. 47 na dobu asi 5 sekund,
dokud neuslyšíte zvukový signál.
Pro vypnutí funkce:
Při zapnutém zapalování stiskněte
tlačítko 1 obr. 47 na dobu asi 5 sekund,
dokud neuslyšíte zvukový signál.
44T36612
45T36611
46T36616
25
VNITŘNÍ VÝBAVA
SLUNEČNÍ CLONY
Sklopte křídlo sluneční clony 1 obr. 111.
Sluneční clonou lze zastínit sklo.
U příslušné verze vozidla sklopte
sluneční clonu 3 obr. 112 pro přístup
k zrcátku.
PŘIHRÁDKA
64)
Přihrádka 1 obr. 113 může být použita
jako prostor pro odkládání nápojů,
ukládací prostor nebo prostor
k umístění popelníku.
ÚLOŽNÝ PROSTOR
64)
Chcete-li otevřít úložný prostor 3
obr. 113, zatáhněte za kličku 2.
PÁSKA NA UCHYCENÍ
DOKUMENTŮ
65)
Páska na uchycení dokumentů 4
obr. 114 na sluneční cloně se může
používat na dálniční lístky, platební karty
atd.
ÚLOŽNÝ PROSTOR
Úložný prostor 5 obr. 115 může sloužit
k uložení platebních karet, mincí atd.
DRŽÁK TELEFONU(U příslušné verze vozidla)
66)
Držák telefonu 6 obr. 116.
111T36563
112T36564
113T36645
114T36576
115T36572
60
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
65)Zkontrolujte, zda žádný tvrdý, těžký
nebo ostrý předmět nevyčnívá ani se
nenachází v otevřených odkládacích
přihrádkách a prostorech tak, aby nebyla
ohrožena bezpečnost cestujících ve vozidle
při zatáčení nebo prudkém brzdění.
66)Připomínáme, že je třeba dodržovat
předpisy upravující používání telefonu a /
nebo multimediálního tabletu.
67)Při projíždění zatáčky, zrychlování
a brzdění dbejte na to, aby se nevylil nápoj
v nápojovém obalu umístěný v držáku
nápojů. Hrozí nebezpečí zranění, pokud je
tekutina horká.
68)Vždy ponechte sedadla za jízdy
zajištěná. Nebezpečí zranění v případě
náhlého zastavení nebo nehody, riziko pádu
předmětů do kabiny.
69)Je zakázáno sedět na středovém
sedadle se sklopeným opěradlem
70)Při otevřených dveřích 40 obr. 134 je
zakázáno používat přední sedadlo
spolujezdce. Nebezpečí zranění v případě
náhlého zabrzdění nebo nárazu.
71)Nenechávejte volně těžké a / nebo
ostré předměty, které by mohly spadnout.
Nebezpečí poranění.
72)Připojit lze pouze příslušenství
s maximálním výkonem 120 wattů (12 V).
V případě současného použití různých
zásuvek pro příslušenství by celkový výkon
připojeného zařízení neměl překročit
180 wattů. Nebezpečí požáru.AUTORÁDIO
Příprava pro autorádio
Uvolněte kryt uložení autorádia 1
obr. 141. Přípojky antény, napájení
a kabelů pro reproduktory jsou za
panelem.
Reproduktory
Pro přístup ke kabelům reproduktorů je
třeba otočit mřížky 2 obr. 142.
POZN:: Pro činnost tohoto zařízení:
Seznamte se s návodem k tomuto
vybavení, který je přiložen
k dokumentaci vozidla.UPOZORNĚNÍ
Vlastnosti držáků a kabeláže
(k dostání v autorizovaném servisu Fiat)
se liší v závislosti na výbavě vozidla
a modelu autorádia. Chcete-li je zjistit,
obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
Veškeré práce na elektrickém
obvodu vozidla může provádět pouze
autorizovaný servis Fiat, protože
nesprávné zapojení by mohlo vést
k poškození elektrického systému
a/nebo komponent, které jsou k němu
připojeny.
141TIMAGE-2
142T36707
66
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Pro návrat do předchozího režimu
opakujte stejný postup.
Pozn. Po odpojení akumulátoru palubní
počítač automaticky přepne do
zobrazení původních jednotek.
Čas a venkovní teplota
Displej A (v závislosti na verzi
vozidla) obr. 162Pro přístup k zobrazení A věnovanému
nastavení času stiskněte 2 nebo 3
obr. 164 a počkejte několik sekund.
Hodiny a minuty blikají, nyní jste
v režimu nastavení, dlouhým stiskem
tlačítka 2 nebo 3 obr. 164 nastavíte
hodiny. Dokud blikají hodiny, proveďte
jejich nastavení krátkým nebo dlouhým
stiskem tlačítka 2 nebo 3 obr. 164.Později dlouhým stiskem tlačítka
2 nebo 3 obr. 164 nastavení hodin
potvrdíte.
Blikají minuty: nastavte je krátkým nebo
dlouhým stiskem tlačítka 2 nebo 3
obr. 164.
Po nastavení jsou hodiny a minuty
zobrazeny v nehybném stavu po dobu
dvou sekund: nastavení se uloží.
UPOZORNĚNÍ V případě výpadku
napájení (odpojená baterie, přerušený
napájecí kabel apod.) je nutno hodiny
znovu nastavit. Doporučujeme vám,
abyste tato nastavení neprováděli při
jízdě.
Display
(U příslušné verze vozidla)
Pouze pro vozidla vybavená
multimediálním displejem B obr. 165,
navigačními systémy, telefony atd.
Viz dodatek RADIO / TOUCH-RADIO
NAV.
161T35570
162T36518-1
163TIMAGE-1
164T35570-5
165T36519
76
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Bezpečnostní zařízení doplňující
bezpečnostní pás spolucestujícího se
aktivují.
Závady v činnosti
V případě poruchy systému aktivace /
deaktivace čelního airbagu spolujezdce
je zakázáno instalovat na přední
sedadlo dětskou autosedačku proti
směru jízdy. Nedoporučuje se také
přeprava cestujících na tomto sedadle.
Obraťte se co nejdříve na autorizovaný
servis Fiat.
POZOR
100)Systém airbagů je založen na
pyrotechnickém principu, což znamená, že
při jeho aktivaci se uvolňuje teplo a kouř (to
neznamená zdroj požáru) a dojde při ní
k detonačnímu hluku. Vystřelení airbagu,
které musí být okamžité, může způsobit
poškození kůže nebo může mít jiné
nevýhody.101)Na volant neupevňujte žádné
předměty (sponky, loga, hodinky, držák
telefonu, atd.)
102)Volantu se nesmí ničím a nijak zakrýt.
103)Je zakázáno volant demontovat (to je
povoleno pouze kvalifikovaným
pracovníkům autorizovaného servisu Fiat).
104)Při řízení neseďte příliš blízko volantu:
zaujměte jízdní polohu s mírně pokrčenými
pažemi. Tato poloha umožní dostatečný
prostor k rozvinutí airbagu a splnění jeho
funkce v případě potřeby.
105)Na palubní desku v místě, kde je
uložen airbag , nelepte ani neupevňujte
žádné předměty (sponky, samolepky,
hodinky, držák telefonu, atd.)
106)Spolucestující na předním sedadle
nesmí cestovat se zvířetem na klíně, mezi
palubní desku a tímto cestujícím se nesmí
nacházet žádné předměty (deštník, hůl,
krabice, apod).
107)Neopírejte se nohama o palubní
desku či o sedadlo, protože v těchto
polohách může dojít k vážným zraněním.
Obecně platí, že je nutno udržovat
dostatečnou vzdálenost všech částí těla
(kolena, ruce, hlava.) od palubní desky.
108)Airbag spolujezdce chrání pouze
krajního spolujezdce; cestující vpředu
uprostřed je chráněn pouze bezpečnostním
pásem. Doporučuje se dodržovat obvyklé
bezpečnostní předpisy (zapnutí pásu).
Nebezpečí zranění při nehodě.
109)Airbagu spolucestujícího se smí
vypnout či zapnout jen ve stojícím vozidle.
V případě vypnutí během jízdy se rozsvítí
kontrolky
a. Aby tyto kontrolky
zhasly, je třeba airbag spolujezdce znovu
vypnout a zapnout, když vozidlo stojí.110)Pokud již dětskou autosedačku na
sedadle spolujezdce nepoužíváte,
reaktivujte doplňkové bezpečnostní prvky
spolujezdce za účelem jeho ochrany
v případě nehody. Před instalací dětské
autosedačky proti směru jízdy na sedadlo
předního spolucestujícího zkontrolujte, zda
jsou vypnuta bezpečnostní zařízení
doplňující bezpečnostní pás tohoto
cestujícího (viz "Airbag spolucestujícího
a dětské autosedačky: vypnutí airbagů”
v této kapitole).
111)Vzhledem k tomu, že vystřelení
airbagu spolujezdce koliduje s umístěním
dětské sedačky se zády po směru jízdy,
NIKDY NEINSTALUJTE záchytný systém
pro děti otočený proti směru jízdy na
sedadle chráněném AKTIVNÍM ČELNÍM
AIRBAGEM. To může mít za následek
SMRT DÍTĚTE nebo JEHO VÁŽNÉ
ZRANĚNÍ.
185T36500
97
PoznámkyPokud se vozidlo nedá nastartovat,
zobrazí se na přístrojové desce
příslušné upozorněí.
V některých případech bude nutné
pohnout volantem a zároveň přidržet
tlačítko start 1, aby se odemkl sloupek
řízení. Zobrazí se příslušná zpráva;
Při startování motoru za velmi
nízkých venkovních teplot (pod - 10 °C)
podržte spojkový pedál sešlápnutý,
dokud nenaskočí.
Činnost příslušenství
Po zapnutí zapalování máte možnost
zapnout některé funkce (autorádio,
navigace, stěrače atd.).
Aby bylo možné zapnout dalších
funkcionality, když je klíček v kabině
nebo je vložen do klíčové čtečky 2
obr. 205, stiskněte tlačítko 1 bez
sešlápnutí pedálů.Nepravidelné fungování
Elektronický klíč s usnadněním přístupu
nemusí v fungovat v těchto případech:
Baterie elektronického klíče je vybitá
V blízkosti zařízení fungující na stejné
frekvenci (obrazovka, mobilní telefon,
video hry atd.);
Vozidlo je v oblasti, která se
vyznačuje silnými elektromagnetickými
vlnami.
Na přístrojové desce se zobrazí
příslušná zpráva.
Vložte elektronický klíček do čtečky 2
obr. 205.
ZASTAVENÍ MOTORU
142) 143)
23) 24)
Vozidla vybavená elektronickým
klíčem
Vozidlo musí být stát.
S elektronickým klíčkem ve čtečce 2
obr. 205 nebo v detekční zóně 3
obr. 206 stiskněte tlačítko obr. 205:
motor se vypne. Zámek sloupku řízení
se uzamkne při otevření dveří řidiče
nebo zamknutí vozidla.
Pokud se při pokusu o vypnutí motoru
klíček již nenachází v kabině, na
přístrojové desce se zobrazí příslušné
upozornění: stiskněte a podržte
stisknuté tlačítko 1 obr. 205 déle než
dvě sekundy.Po zastavení motoru budou některé
zapnuté prvky příslušenství (autorádio)
dále fungovat zhruba po dobu
10 minut.
Při otevření dveří řidiče se příslušenství
vypne.
POZOR
138)Nestartujte nikdy vozidlo na neutrál ve
svahu. Hrozí nebezpečí neaktivování
posilovače řízení. Nebezpečí nehody.
139)Je nebezpečné nechávat motor běžet
v uzavřeném prostoru. Motor spotřebovává
kyslík a vypouští oxid uhličitý, oxid uhelnatý
a jiné toxické plyny.
140)Dokud motor nenaskočí, brzdový
posilovač nepracuje, a proto je nutné na
brzdový pedál vyvíjet větší sílu než obvykle.
141)Nestartujte motor tlačením, tažením
nebo rozjezdem z kopce. Mohl by se
poškodit katalyzátor.
142)Nevytahuje klíček ze spínací skříňky
nebo elektronický klíček ze čtečky před
úplným zastavením vozidla, protože vypnutí
motoru způsobí nefunkčnost některých
podpůrných činností: Při vypnutém motoru
nebude v provozu posilovač brzd,
posilovač řízení a zařízení pro pasivní
bezpečnost, jako jsou airbagy a předpínače
bezpečnostních pásů.
143)Když opouštíte vozidlo, zejména
s elektronickým klíčem v kapse,
zkontrolujte, zda je motor vypnutý.206T36626-1
130
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM