319)Osoba ve vlečeném vozidle musí
věnovat pozornost brzdovým světlům
vlečného vozidla a předcházet tomu, aby
docházelo k povolování vlečného lana.
320)Při tažení nepoužívejte pružná lana
a zamezte trhavým pohybům. Při tažení
zajistěte, aby utažený kloub neponičil okolní
části.
321)Při tažení vozidla respektujte dané
dopravní předpisy týkající se tažného
zařízení a chování na silnici.
322)Nestartujte motor během tažení.
323)Tažení musí být prováděno pouze na
silnicích nebo na ulici; zařízení nesmí být
použito, když je auto mimo vozovku.
324)Tažení neslouží k překonání velkých
překážek na cestě (např. hromady sněhu
nebo materiál na cestách).
325)Při tažení musí být obě vozidla (tažné
a tažené) co nejvíce vyrovnány; při tažení
vozidly silničních služeb musí být obě
vozidla také co nejvíce navzájem
vyrovnaná.
UPOZORNĚNÍ
169)Toto vozidlo nesmí být taženo
odtahovacím vozidlem za použití zařízení
typu zvedacího popruhu (typ A) viz obrázek
obr. 405. Při použití zvedacího popruhu
dojde k poškození nárazníku a přední části.170)U vozidla s pohonem čtyř kol (4WD) je
nutné nastavit přepínač režimu pohonu do
polohy „2H“ a vozidlo je nutné přepravit tak,
aby hnací kola spočívala na přepravním
voze (typ D nebo E), viz obrázek. Nikdy se
nepokoušejte vléci vozidlo s přepínačem
režimu pohonu přepnutém v polohách „4H“
nebo „4L“ (Easy select 4WD), „4H“, „4HLc“
nebo „4LLc“ (Super Select 4WD II) a s
předními nebo zadními koly na zemi (typ B
nebo C), viz obrázek. Mohlo by tak dojít k
poškození hnacího systému nebo
„odskočení“ vozidla na přepravním voze.
Pokud není možné nastavit přepínač režimu
pohonu do polohy „2H“, nebo je nefunkční
nebo poškozená převodovka, vozidlo je
nutné přepravit tak, aby všechna kola
spočívala na přepravním voze (typ D nebo
E), viz obrázek.
171)Je-li nefunkční nebo poškozená
převodovka u vozidla s pohonem dvou kol
(2WD), je nutné jej přepravit tak, aby hnací
kola spočívala na přepravním voze (typ C, D
nebo E), viz obrázek.
172)Pokud vlečete vozidlo s automatickou
převodovkou s hnacími koly na zemi (typ
B), viz obrázek, při vlečení nikdy nesmí být
překročena níže uvedená rychlost a
vzdálenost, neboť by došlo k poškození
převodovky. Rychlost při vlečení: 30 km/h
Vzdálenost při vlečení: 80 km Při vlečení
nepřekračujte rychlost a vzdálenost v
souladu s místními silničními předpisy a
zákony.
173)Vozidla s manuální převodovkou
netáhněte vozidlo se zadními koly na zemi
(typ B), jak je vyobrazeno.174)Nikdy nevlečte vozidlo s automatickou
převodovkou se zdviženými předními koly (a
zadními koly na zemi) (typ B), je-li nízká
hladina kapaliny v automatické převodovce.
Může tak dojít k vážnému a nákladnému
poškození převodovky.
175)Pokud není spuštěn motor, posilovač
brzd a čerpadlo posilovače řízení nepracují.
To znamená, že je vyžadováno větší úsilí při
sešlapování brzdového pedálu a řízení
vozidla. Ovládání vozidla je tedy velice
obtížné.
176)Nenechávejte spínač zapalování v
poloze „LOCK“, ani nevypínejte provozní
režim. Dojde tak k uzamknutí volantu a
ztrátě kontroly nad vozidlem.
177)Pokud se chystáte vléci jiné vozidlo s
vozidlem vybaveným systémem Super
Select 4WD II, přepínač režimu pohonu
nastavte do polohy „4H“. Pokud se zvolí
pohon „2H“, může dojít ke zvýšení teploty
oleje diferenciálu, což může vést k
poškození hnacího systému. Hnací ústrojí
bude navíc vystaveno nadměrnému
zatížení, což může vést k únikům oleje,
zadírání součástí a jiným vážných závadám.
231
UPOZORNĚNÍ
178)Při jízdě po hrbolaté nebo vyježděné
vozovce může dojít k poškození pneumatik
a/nebo kol.
TAVNÉ POJISTKY
Dojde-li k hrozbě proudění vyššího
proudu jistými elektrickými systémy,
tavné pojistky se přepálí, čímž zamezí
vzniku požáru. V případě přepálené
tavné pojistky doporučujeme, abyste
vozidlo nechali zkontrolovat. Umístění
tavných pojistek viz „Tabulka umístění
pojistek v prostoru pro cestující“ a
„Tabulka umístění pojistek v motorovém
prostoru“.
327)
POZOR
327)Tavné pojistky nesmí být nahrazovány
žádným jiným zařízením. Použitím
nesprávné pojistky hrozí vznícení vozidla,
vážné nebo smrtelné zranění nebo zničení
majetku.
POJISTKY
Umístění bloku pojistek
Všechny jednotlivé obvody jsou
chráněny pojistkou, aby nedošlo k
poškození elektrického systému v
důsledku zkratu nebo přetížení.
Přítomny jsou pojistkové bloky v
prostoru pro cestující a v motorovém
prostoru.
Prostor pro cestující (vozidla s
levostranným řízením)
Bloky pojistek v prostoru pro cestující
jsou umístěny pod krytem pojistek před
sedadlem řidiče v místě znázorněném
na obrázku. Kryt sejmete tak, že za něj
zatáhnete.
Prostor pro cestující (vozidla s
pravostranným řízením)
Blok pojistek v prostoru pro cestující je
umístěn za odkládací schránkou v místě
znázorněném na obrázku.
409AHA102612
233
Pozn. Při montáži skla vložte dva
výstupky na boční straně skla do otvorů
ve vozidle ještě před tím, než vložíte dva
výstupky na opačné straně skla do
otvorů ve vozidle.
Osvětlení zadního prostoru — Typ 2
1. Zasuňte plochý šroubovák do drážky
skla a jemným zapáčením jej
demontujte. Vyjměte žárovku z držáku
světla.Pozn. Kolem hrotu šroubováku oviňte
kus hadru, abyste předešli poškrábání
skla.
2. Montáž žárovky proveďte v opačném
sledu operací vyjmutí.
Pozn. Při montáži skla vložte dva
výstupky na boční straně skla do otvorů
ve vozidle ještě před tím, než vložíte dva
výstupky na opačné straně skla do
otvorů ve vozidle.
Osvětlení odkládací schránky
Žárovku odkládací schránky nechejte
vyměnit u prodejce Fiat.
POZOR
334)Halogenové žárovky obsahují stlačený
plyn a v případě prasknutí mohou
vybuchnout.335)Žárovky se nadměrně zahřejí
neprodleně po jejich rozsvícení. Chcete-li
žárovku vyměnit, nechejte ji dostatečně
vychladnout tak, abyste se jí mohli
dotknout. V jiném případě se můžete
popálit.
336)S halogenovými žárovkami
manipulujte velmi opatrně. Plyn uvnitř
halogenové žárovky je pod mírným tlakem,
takže v případě upuštění, poklepání nebo
poškrábání může halogenová žárovka
prasknout.
337)Nikdy nedržte halogenovou žárovku
holou rukou, znečištěnými rukavicemi
apod. Mastnota na vaší pokožce může
způsobit prasknutí žárovky při jejím příštím
rozsvícení. Je-li skleněný povrch
znečištěný, je nutné jej vyčistit použitím lihu,
ředidla apod. a před namontováním je
žárovku nutné řádně vysušit.
338)Při opravě nebo výměně žárovek
výbojkového světlometu s vysokou
intenzitou se vždy poraďte s odborníkem.
Důvodem je vysoké napětí v napájecím
obvodu, žárovkách a elektrodách, jež může
způsobit úraz elektrickým proudem.
339)Změny nebo opravy elektrického
systému, které nejsou prováděny správně,
nebo nerespektují systémové technické
specifikace, mohou způsobit poruchy
vedoucí k nebezpečí požáru.
340)Žárovky měňte pouze v případě, že je
vypnutý motor. Také zajistěte, aby byl
motor studený, abyste se vyhnuli popálení.
341)Neinstaluje žárovky ledkového typu,
které jsou k dostání na trhu. Žárovky
ledkového typu, které jsou k dostání na
trhu, by mohly narušovat fungování vozidla,
zejména žárovek a dalších zařízení.
451AHZ101043
452AHA104645
453AHZ101043
248
V NOUZI
BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ TÝKAJÍCÍ
SE ÚDRŽBY
342) 343) 344) 345) 346) 347) 348) 349)
Správnou péčí o své vozidlo v
pravidelných intervalech dlouhodobě
zachováte jeho hodnotu a vzhled.
Uvedené položky údržby v tomto
návodu k obsluze a údržbě může
provádět majitel.
Pravidelnou kontrolu a údržbu
doporučujeme přenechat
autorizovanému servisu Fiat.
V případě závady nebo zjištění
problému doporučujeme nechat
provést kontrolu a opravu. V této části
jsou uvedeny informace o postupech
kontroly a údržby, jež můžete provést
svépomocí. Držte se pokynů a
upozornění pro jednotlivé postupy.
POZOR
342)Při provádění kontroly nebo údržby v
motorovém prostoru musí být vypnutý a
dostatečně vychladlý motor.
343)Je-li zapotřebí pracovat v motorovém
prostoru při spuštěném motoru, dávejte
velký pozor, aby nebylo vaše oblečení,
vlasy apod. zachyceny chladicím
ventilátorem, hnacími řemeny a jinými
pohyblivými součástmi.344)Po údržbě se ujistěte, že v
motorovém prostoru nezůstalo žádné
nářadí či hadry. Pokud by v něm něco
takového zůstalo, vozidlo by se mohlo
vznítit nebo poškodit.
345)Chladicí ventilátor se může
automaticky spustit i při vypnutém motoru.
K zajištění své bezpečnosti při práci v
motorovém prostoru otočte spínač
zapalování do polohy „LOCK“ nebo
vypněte provozní režim.
346)V blízkosti paliva nebo akumulátoru
nekuřte, nevytvářejte jiskry ani nepoužívejte
otevřené ohně. Výpary jsou hořlavé.
347)Při práci v blízkosti akumulátoru si
počínejte velmi opatrně. Obsahuje
jedovatou a žíravou kyselinu sírovou.
348)Nevstupujte pod vozidlo, je-li zdviženo
pouze zvedákem. Vždy používejte montážní
podstavce na automobily.
349)Nesprávnou manipulací se součástmi
a materiály použitými ve vozidle může být
ohrožena vaše bezpečnost. Doporučujeme
vám získat si potřebné informace od
odborníka.
250
SERVIS A ÚDRŽBA
AKUMULÁTOR
4)
Dobrý stav akumulátoru je důležitý pro
rychlé nastartování motoru a správnou
funkci elektrického systému vozidla. Je
důležitá pravidelná kontrola a péče
především za studených klimatických
podmínek.
371) 372) 373) 374) 375) 376) 377) 378)
Kontrola hladiny elektrolytu
akumulátoru
Hladina elektrolytu musí být ve
specifikované výši vyznačené na vnější
straně akumulátoru. V případě potřeby
doplňte destilovanou vodu. Vnitřní část
akumulátoru je rozdělen do několika
prostorů; sejměte víčko z každého
prostoru a doplňte k horní rysce.
Nedoplňujte nad horní rysku, neboť
rozlitý elektrolyt za jízdy může způsobit
poškození.Hladinu elektrolytu kontrolujte alespoň
jednou za čtyři týdny v závislosti na
provozních podmínkách. Pokud není
akumulátor používán, v průběhu času
dojde k jeho samovolnému vybití.
Kontrolujte jej jednou za čtyři týdny a v
případě potřeby jej dobijte nízkým
proudem.
Za studeného počasí
Při nízkých teplotách se snižuje
kapacita akumulátoru. K tomu
nevyhnutelně dochází v důsledku jeho
chemických a fyzických vlastností. Z
tohoto důvodu velmi studený a
především ne zcela nabitý akumulátor
bude poskytovat pouze část běžně
dostupného startovacího proudu.
Před startováním za studeného počasí
je doporučeno akumulátor zkontrolovat
a v případě potřeby dobít nebo vyměnit.
Tím bude zajištěno nejen spolehlivé
startování, ale akumulátor bude
udržován ve zcela nabitém stavu a
bude zajištěna jeho delší životnost.
Odpojení a připojení
188) 189) 190) 191) 192) 193) 194) 195)
Chcete-li odpojit kabel akumulátoru,
zastavte motor a nejdříve odpojte
záporný (-) pól a poté kladný (+) pól. Při
připojováni akumulátoru nejdříve
připojte kladný (+) pól a pak záporný (-)
pól.Pozn. Před odpojením nebo připojením
kladného (+) pólu akumulátoru otevřete
krytku pólu (A).
Pozn. Povolte matici (B) a poté odpojte
kabel akumulátoru od kladného (+)
pólu.
Pozn. Póly udržujte v čistotě. Po
připojení akumulátoru aplikujte na póly
ochranné mazivo. Chcete-li póly
vyčistit, použijte vlažnou vodu.
461AHA102595
462AHZ101072
463AHZ101157
264
SERVIS A ÚDRŽBA
Pozn. Přesvědčte se, zda je
akumulátor bezpečně namontován a
zda se za jízdy nemůže pohybovat.
Rovněž zkontrolujte dotažení každé
svorky.
Pozn. Bude-li vozidlo dlouhodobě
vyřazeno z provozu, vyjměte
akumulátor a uložte jej na místě, kde
nemůže zamrznout jeho elektrolyt.
Akumulátor by měl být skladován
výhradně ve zcela nabitém stavu.
POZOR
371)Kapalina v akumulátoru je toxická a
žíravý. Zamezte zasažení pokožky a očí.
Nepřibližujte se k akumulátoru otevřeným
plamenem ani zdroji jisker: nebezpečí
výbuchu a požáru.
372)Před jakýmkoli zásahem do
elektrického systému odpojte minusový
kabel baterie na příslušné svorce. Před
odpojením kabelu počkejte nejméně jednu
minutu od přepnutí zapalování na STOP.
373)Nepřibližujte se s jiskrami, cigaretami
a otevřeným ohněm k akumulátoru, neboť
hrozí jeho exploze.
374)Elektrolyt akumulátoru je velmi žíravý.
Dávejte pozor, aby nepřišel do styku s
vašima očima, pokožkou, oděvem nebo
lakovanými plochami vašeho vozidla.
Rozlitý elektrolyt je nutné neprodleně
opláchnout dostatečným množstvím vody.
V případě podráždění očí nebo pokožky
elektrolytem neprodleně vyhledejte
lékařskou pomoc.375)Při nabíjení nebo používání
akumulátoru v uzavřeném prostoru zajistěte
dostatečnou ventilaci.
376)Při práci v blízkosti akumulátoru vždy
používejte brýle pro ochranu zraku.
377)Udržujte jej mimo dosah dětí.
378)Používání akumulátoru s nedostatkem
elektrolytu způsobí jeho neopravitelné
poškození a může vést k výbuchu.
UPOZORNĚNÍ
188)Nesprávná montáž elektrického a
elektronického zařízení může způsobit
vážné poškození vozidla. Chcete-li po
zakoupení vozidla nainstalovat příslušenství
(např. alarm, radiotelefon atd.), obraťte se
na autorizovaný servis Fiat, který má
k dispozici nejvhodnější vybavení a poradí
vám, zda je třeba nainstalovat akumulátor
s vyšší kapacitou.
189)Při odstavení vozidla na delší dobu při
velmi nízkých teplotách vyndejte z něho
akumulátor a uložte ho na teplém místě,
protože ve vozidle by mohl zamrznout.
190)Dávejte pozor, aby přiléhající součásti,
plastové díly apod. nepřišly do kontaktu s
kyselinou sírovou (elektrolytem
akumulátoru), neboť ta může způsobit jejich
prasknutí, tvorbu skvrn nebo ztrátu
barevného odstínu. Pokud tyto části přijdou
do styku s kyselinou, otřete je měkkým
hadrem, jelenicí nebo jiným prostředkem a
vodným roztokem neutrálního čisticího
prostředku, neprodleně poté znečištěné díly
opláchněte dostatečným množstvím vody.191)Bude-li vozidlo zaparkováno
po dlouhou dobu při velmi nízké teplotě,
vyjměte akumulátor a uložte jej na teplém
místě, aby nezamrzl.
192)Nikdy neodpojujte akumulátor při
zapnutém klíči zapalování, nebo je-li zapnut
provozní režim, neboť by mohlo dojít k
poškození elektrických součástí vozidla.
193)Nikdy akumulátor nezkratujte. Mohlo
by dojít k jeho přehřátí a poškození.
194)Je-li nutné nabít akumulátor
rychlonabíječkou, nejdříve odpojte kabely
akumulátoru.
195)Nejdříve odpojte záporný pól (-), aby
nedošlo ke zkratu.
UPOZORNĚNÍ
4)Akumulátory obsahují látky, které jsou
nebezpečné pro životní prostředí. Postup
výměny akumulátoru kontaktujte
autorizovaný servis Fiat.
265
VÝMĚNA LIŠTY
STĚRAČE
379)
196)
1. Zvedněte ramínko stěrače nad čelní
sklo.
2. Stáhněte lištu stěrače tak, aby se
jeho zarážka (A) uvolnila z háku (B).
Poté lištu stěrače dalším zatažením
sejměte.
Pozn. Rameno stěrače nesmí spadnou
na čelní sklo: mohlo by se poškodit.
3. Připevněte výztuhy (C) k nové liště
stěrače. Při vkládání výztuh zkontrolujte
jejich správné vyrovnání podle obrázku.4. Zasuňte lištu stěrače do ramínka,
přičemž začněte na opačném konci lišty
od zarážky. Přesvědčte se, zda je hák
(B) správně vložen ve drážkách lišty.
Pozn. Nejsou-li zarážky přítomny na
nové liště stěrače, použijte zarážky ze
staré lišty.
5. Zatlačte lištu stěrače tak, aby se hák
(B) správně spojil se zarážkou (A).
UPOZORNĚNÍ
196)Nespouštějte stěrače, pokud jsou
z čelního skla zvednuty stírací lišty.
POZOR
379)Jízda s opotřebenými lištami stěračů
čelního/zadního skla představuje vážné
riziko, protože za nepříznivého počasí
dochází z tohoto důvodu ke snížení
viditelnosti.
464AG0005274
465AA3001992
466AG0006284
266
SERVIS A ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ
198)Nepoužívejte organické látky (ředidla,
benzín, petrolej, líh, technický benzín apod.)
nebo alkalické nebo kyselé roztoky. Tyto
chemické látky mohou způsobit odbarvení,
zabarvení nebo praskliny na povrchu.
Pokud použijete čisticí nebo lešticí
prostředky, přesvědčte se, zda neobsahují
výše zmiňované látky.
ČIŠTĚNÍ VNĚJŠÍHO
POVRCHU VAŠEHO
VOZIDLA
Jsou-li na vozidle ponechány následující
nečistoty, mohou způsobit vznik koroze,
zabarvení a skvrn; vozidlo co nejdříve
umyjte:
mořská voda, produkty pro
odstraňování námrazy na vozovce;
saze a prach, železný prášek z
továren, chemické látky (kyseliny, louhy,
černouhelný dehet apod.);
ptačí trus, hmyz, míza ze stromů
apod.
Mytí
Chemikálie obsažené v nečistotách a
prachu, jež se zvedají z povrchu
vozovky, mohou poškodit lakovaný
povrch a karoserii vašeho vozidla,
jsou-li ponechány v dlouhodobém
kontaktu.
Nejlepším způsobem zajištění ochrany
před takovým poškozením je časté
mytí. To bude rovněž účinné při ochraně
před vlivy prostředí, jako je déšť, sníh,
slaný vzduch apod.
Vozidlo nemyjte na přímém slunci.
Zaparkujte vozidlo ve stínu a
postříkáním vodou z něj odstraňte
prach. Poté umyjte vozidlo shora dolů
použitím dostatečného množství čisté
vody a kartáče nebo houby na mytí
automobilů.V případě potřeby použijte jemný
autošampon. Pečlivě opláchněte a
otřete dosucha měkkým hadrem. Po
umytí vozidla pečlivě umyjte švy a lemy
dveří, kapoty a jiných částí, kde
pravděpodobně nečistoty zůstávají.
199) 200) 201) 202) 203) 204) 205) 206)
6)
Za studeného počasí
Sůl a jiné chemikálie, kterými jsou
posypány vozovky v některých
oblastech v zimě, mohou mít škodlivé
účinky na karoserii vozidla. Vozidlo
byste tedy měli co nejdříve umýt v
souladu s pokyny týkající se péče o
vozidlo. Před zimní sezónou a po ní je
doporučeno nechat aplikovat ochranný
konzervační prostředek na spodek
vozidla.
Po umytí vozidla otřete veškeré kapky
vody z pryžových částí kolem dveří, aby
nemohlo dojít k jejich přimrznutí.
Voskování
Navoskováním vozidla pomůžete
předcházet usazování prachu a
chemikálií z vozovky na lakovaných
površích. Roztok vosku aplikujte na
vozidlo po jeho umytí nebo alespoň
jednou za tři měsíce, čímž bude
zajištěno odvádění vody.
Vozidlo nevoskujte na přímém slunci.
Plochy je možné voskovat až po jejich
vychladnutí.
269