4 — Cuando el micrófono está en
estado normal, pulse el interruptor
SOS. Si no funciona con normalidad,
espere aproximadamente 20 segundos.
5 — Si todas las comprobaciones
arrojan resultados normales, la luz
verde se enciende (aproximadamente
5 segundos) y el zumbador suena una
vez.
266)
6 — Cuando se apaga la luz verde, el
modo de prueba ha terminado.
ADVERTENCIA
254)El sistema no funcionará en aquellos
países o zonas en los que no haya un
centro de llamadas de emergencia para el
sistema ERA-GLONASS o en los que no se
puedan transmitir o recibir ondas de radio
con normalidad. En tal caso, solicite
directamente un vehículo de emergencia o
la ayuda del servicio de asistencia en
carretera llamando desde un teléfono
móvil, por ejemplo.
255)Si se produce una emergencia y
percibe olor de combustible u otro olor
desagradable, abandone el vehículo y huya
inmediatamente a una zona segura.
256)Después de la llamada de
emergencia, mientras espera al personal
de rescate, adopte medidas para prevenir
accidentes secundarios, como una colisión
trasera con el vehículo que circula detrás, y
huya a un lugar seguro.257)En los siguientes casos, solicite
directamente un vehículo de emergencia o
la ayuda del servicio de asistencia en
carretera, por ejemplo, llamando desde un
teléfono móvil: 1 - Cuando el sistema no
funcione debido a una colisión, etc. 2 -
Cuando el vehículo esté en un lugar en el
que no se puedan transmitir o recibir
ondas de radio (por ejemplo, interiores,
aparcamientos subterráneos, zonas
montañosas, interior de túneles, etc.). 3 -
Cuando la línea del centro de llamadas de
emergencia esté ocupada y no sea posible
contactar con él.
258)No desmonte o instale las piezas
indicadas. Podría producirse un fallo de
contacto o en los equipos y el sistema
podría no funcionar con normalidad.
259)Si no se encienden las luces roja o
verde después de poner el interruptor de
encendido o el modo de funcionamiento
en “ON”, puede haberse producido un fallo
en el sistema. Pida a un concesionario Fiat
que inspeccione el sistema.
260)Si la luz roja sigue encendida o vuelve
a encenderse aproximadamente
20 segundos después de poner el
interruptor de encendido o el modo de
funcionamiento en “ON”, es posible que se
haya producido un fallo en el sistema o
que se haya agotado la batería exclusiva
del ERA-GLONASS. La batería tiene una
vida útil de 3 años aproximadamente. Pida
a un concesionario Fiat que inspeccione
inmediatamente el sistema o que sustituya
la batería.
261)El sistema solo funciona cuando se
encuentra en estado de stand-by. Al
conducir, asegúrese de que el sistema esté
en stand-by.262)Antes de pulsar el interruptor SOS,
detenga el vehículo en un lugar seguro. Si
lo activa mientras conduce, su atención a
las circunstancias que le rodean podría
disminuir lo suficiente para provocar un
accidente imprevisto.
263)Si se enciende la luz roja de las
siguientes maneras, solicite directamente
un vehículo de emergencia o la ayuda del
servicio de asistencia en carretera, por
ejemplo, llamando desde un teléfono móvil:
1 - Cuando la luz roja sigue encendida
(puede haberse producido un fallo en el
sistema). 2 - Cuando se enciende la luz
roja durante 60 segundos, (es posible que
la ubicación del vehículo no permita
transmitir y recibir ondas de radio).
264)No sustituya los altavoces. Si se
sustituyen, el sonido del zumbador o la voz
del operador del centro de llamadas de
emergencia podrían resultar inaudibles. Si
es necesario sustituir los altavoces por
motivo de una avería, por ejemplo,
recomendamos consultar a un
concesionario Fiat.
265)Es posible que se produzca una
incongruencia entre la ubicación real del
aviso y la ubicación comunicada al centro
de llamadas de emergencia. Confirme la
ubicación del aviso y el asunto de la
llamada al hablar con el operador del
centro de llamadas de emergencia.
266)Si alguna de las comprobaciones
arroja resultados anómalos, la luz roja se
enciende (aproximadamente 5 segundos) y
el zumbador suena 3 veces. En tal caso,
puede haberse producido un fallo en el
sistema. Pida a un concesionario Fiat que
inspeccione inmediatamente el sistema.
226
EN UNA EMERGENCIA
N.º Sistema eléctrico Capacidad
7 Luz trasera (derecha) 7,5 A
8 Retrovisores exteriores 7,5 A
9 Centralita del motor 7,5 A
10 Centralita 7,5 A
11 Luz antiniebla trasera 10 A
12 Cierre centralizado de las puertas 15 A
13 Luz de habitáculo 15 A
14 Limpiaparabrisas trasero 15 A
15 Indicador 10 A
16 Relé 7,5 A
17 Asiento climatizado 20 A
18 Opción 10 A
19 Retrovisor calefactado 7,5 A
20 Limpiaparabrisas 20 A
21 Luces de marcha atrás 7,5 A
22 Desempañador 30 A
23 Calentador 30 A
24 Asiento eléctrico 40 A*
25 Radio 10 A
26 Centralita electrónica 20 A
*: TermofusibleAlgunos fusibles no pueden instalarse en determinados vehículos, según el modelo o las especificaciones del vehículo.
La tabla anterior muestra los principales componentes relacionados con cada fusible.
251
NOTA Mantenga limpios los bornes.
Después de conectar la batería, aplique
grasa de protección de bornes. Para
limpiar los bornes, utilice agua
templada.
NOTA Compruebe si la batería está
bien instalada y no se puede mover al
circular el vehículo. Verifique también el
apriete de cada borne.
NOTA Cuando vaya a dejar sin utilizar
el vehículo durante un periodo
prolongado, retire la batería y guárdela
en un lugar donde no se congele el
líquido de la batería. La batería solo
debe almacenarse totalmente cargada.
ADVERTENCIA
375)El líquido de la batería es venenoso y
corrosivo. Procure que no le caiga en la
piel ni en los ojos. Mantenga cualquier
llama y fuente de chispas alejadas de la
batería: riesgo de explosión e incendio.
376)Antes de realizar cualquier operación
en el sistema eléctrico, desconecte el
cable negativo de la batería en el terminal
correspondiente, después de esperar al
menos un minuto una vez puesta la llave
de contacto en STOP.
377)Mantenga las chispas, cigarrillos y
llamas lejos de la batería, porque puede
estallar.378)El electrolito de la batería es muy
cáustico. No deje que entre en contacto
con los ojos, la piel, la ropa ni las
superficies pintadas del vehículo. El
electrolito derramado debe lavarse
inmediatamente con abundante agua. La
irritación de los ojos o la piel por contacto
con el electrolito requiere atención médica
inmediata.
379)Ventile cuando cargue o utilice la
batería en un lugar cerrado.
380)Utilice siempre gafas protectoras
cuando trabaje cerca de la batería.
381)Manténgala fuera del alcance de los
niños.
382)El uso de la batería con poco líquido
daña irremediablemente la batería y puede
provocar una explosión.
ADVERTENCIA
188)Un montaje incorrecto de los
dispositivos eléctricos y electrónicos puede
causar importantes daños en el vehículo.
Póngase en contacto con un concesionario
Fiat si desea instalar accesorios después
de adquirir el vehículo (alarmas,
radioteléfono, etc.): le recomendarán los
dispositivos más adecuados y si es
necesario instalar una batería de mayor
capacidad.
189)Si el vehículo necesita estar parado
durante un largo periodo en condiciones de
frío intenso, retire la batería y guárdela en
un lugar con calefacción o, de lo contrario,
puede congelarse.190)No ponga las piezas cercanas, las
piezas de plástico y similares en contacto
con el ácido sulfúrico (electrolito de la
batería), que las puede agrietar, manchar o
decolorar. Si entran en contacto, límpielas
con un paño suave, gamuza o similar y una
solución acuosa de detergente neutro,
después enjuáguelas enseguida con
abundante agua.
191)Si el vehículo debe permanecer
inactivo durante periodos prolongados a
temperaturas muy bajas, retire la batería y
llévela a un lugar más templado para evitar
que se congele.
192)Nunca desconecte la batería cuando
el interruptor de encendido o el modo de
funcionamiento están en la posición “ON”,
porque puede dañar los componentes
eléctricos del vehículo.
193)Nunca cortocircuite la batería. Puede
sobrecalentarse y estropearse.
194)Para realizar una carga rápida de la
batería, desconecte primero los cables de
la batería.
195)Para evitar cortocircuitos, asegúrese
de desconectar primero el borne negativo
(-).
ADVERTENCIA
4)Las baterías contienen sustancias que
son muy peligrosas para el medio
ambiente. Para sustituir la batería, póngase
en contacto con un concesionario Fiat.
281
Referencia Longitud
1 Vía delantera 1.520 mm
2 Anchura total
1.785 mm, 1.815 mm
(*1)
3 Voladizo delantero 865 mm
4 Distancia entre ejes 3.000 mm
5 Voladizo traseroSin parachoques trasero 1.330 mm
Con parachoques trasero 1.410 mm
6 Longitud totalSin parachoques trasero 5.195 mm
Con parachoques trasero 5.275 mm
7 Luz libre (en vacío)
200 mm, 205 mm
(*1)
8 Altura total (en vacío)
1.775 mm, 1.780 mm(*1)
9 Vía trasera 1.515 mm
10 Longitud de la caja 1.850 mm
11 Anchura de la caja 1.470 mm
12 Altura de la caja
845 mm, 850 mm
(*1)
(*1) Vehículos con guardabarros ancho
La longitud y altura total del vehículo pueden variar según el equipamiento instalado.
Radio de giro mínimo
Carrocería 6,3 m
Rueda 5,9 m
299
Referencia Longitud
1 Vía delantera 1.520 mm
2 Anchura total
1.785 mm, 1.815 mm
(*)
3 Voladizo delantero 865 mm
4 Distancia entre ejes 3.000 mm
5 Voladizo traseroSin parachoques trasero 1.340 mm
Con parachoques trasero 1.420 mm
6 Longitud totalSin parachoques trasero 5.205 mm
Con parachoques trasero 5.285 mm
7 Luz libre (en vacío)
200 mm, 205 mm
(*)
8 Altura total (en vacío)
1.775 mm, 1.780 mm(*)
9 Vía trasera 1.515 mm
10 Longitud de la caja 1.520 mm
11 Anchura de la caja 1.470 mm
12 Altura de la caja
845 mm, 850 mm
(*)
(*) Vehículos con guardabarros ancho
Radio de giro mínimo
Carrocería 6,3 m
Rueda 5,9 m
301
Referencia Longitud
1 Vía delantera1.520 mm
2 Anchura total1.785 mm
3 Voladizo delantero865 mm
4 Distancia entre ejes3.000 mm
5 Voladizo traseroSin parachoques trasero 1.215 mm
Con parachoques trasero 1.295 mm
6 Longitud totalSin parachoques trasero 5.080 mm
Con parachoques trasero 5.160 mm
7 Luz libre (en vacío)200 mm
8 Altura total (en vacío)1.780 mm
9 Vía trasera1.515 mm
10 Longitud de la caja2.265 mm
11 Anchura de la caja1.470 mm
12 Altura de la caja845 mm
Radio de giro mínimoCarrocería 6,3 m
Rueda 5,9 m
303