113
Spacetourer-VP_sr_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Utičnica(e) za dodatnu opremu od 12 V
(u zavisnosti od verzije)USB utičnica
F Da biste priključili pomoćni uređaj od 12 V
(maksimalna snaga : 120 W), podignite
poklopac i priključite odgovarajući adapter. Omogućava vam priključivanje prenosivog
uređaja, kao što je iPod
® ili USB.
Oni učitavaju audio datoteke koje se prenose
na radio sistem, da biste mogli da ih slušate
preko zvučnika u vozilu.
Možete upravljati ovim datotekama pomoću
komandi na volanu ili onih na radiju.
Korišćenjem preko USB porta,
prenosiva oprema može automatski da
se puni kao preko punjača.
Tokom punjenja, ako je potrošnja
prenosivog uređaja veća od amperaže
isporučene iz vozila, ispisuje se poruka.
Za više detalja oko upotrebe ove
opreme, pogledajte odeljak Audio i
telematska oprema .
Zaista poštujte snagu da ne biste
oštetili pomoćni uređaj. Uključivanje električne opreme koja
nije istovetna sa CITROËN, kao što
je punjač sa USB priključkom, može
izazvati smetnje u radu električnih
delova vozila, kao što su loš prijem
radio signala ili smetnje u prikazima na
ekranima.
3
Ergonomija i komfor
333
12:13
23 °C531 kHz
Spacetourer-VP_sr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Biranje izvora (u skladu sa verzijom) :
- R adio FM / DAB* / AM*.
-
P
ametni telefon preko MirrorLink
TM ili
CarPlay®.
-
K
ljuč USB.
-
Č
itač medija koji je povezan sa pomoćnim
portom ( jack, kabl se ne isporučuje).
-
T
elefon koji je povezan sa Bluetooth-
om* i sa širenjem multimedija Bluetooth*
(streaming).
* U zavisnosti od opreme.
Prečice
: pomoću tastera osetljivih na dodir
smeštenih u gornjoj traci ekrana osetljivog
na dodir, moguće je direktno pristupiti izboru
zvučnog izvora, listi stanica (ili naslova u
zavisnosti od izvora), porukama obaveštenja,
elektronskoj pošti, ažuriranju mapa i uslugama
obaveštenja vezanih za navigaciju.
U slučaju velike vrućine, jačina zvuka
se može ograničiti da bi se sačuvao
sistem. On se može staviti na pauzu
(potpuno gašenje ekrana i zvuka) na
najmanje 5 minuta.
Povratak na početno stanje vrši se
kada temperatura u kabini opadne. Posredstvom menija "Podešavanje"
možete da kreirate profil za jednu
osobu ili grupu ljudi koja ima
nešto zajedničko, sa mogućnošću
podešavanja mnogih postavki
(memorisanje radio stanica, audio
podešavanja, istorijat navigacije,
omiljeni kontakti, ...), uvažavanje
postavki se vrši automatski.
.
Audio i Telematska oprema
339
Spacetourer-VP_sr_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Glasovne komande "Radio Medija"
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo koje stranice ekrana pritiskom na taster za glasovne komande ili telefon smešten ispod volana, pod
uslovom da ne postoji telefonski poziv koji je u toku."Glasovne komande" Poruke za pomoć
Tune to channel <...> You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.
For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to preset number". For example "tune to preset
number five".
What's playing Za prikaz detalja o "numeri", "izvođaču" i "albumu", možete reći What's playingi
Play song <...> Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
"song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey
Jude", or "play album, Thriller".
Play ar tist <...>
Play album <...>
Glasovne komande za medije su dostupne samo putem USB konekcije.
.
Audio i Telematska oprema
421
12:13
23 °C531 kHz
Spacetourer-VP_sr_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Biranje izvora (u skladu sa verzijom) :
-
R adio FM / DAB* / AM*.
-
P
ametni telefon preko MirrorLink
TM ili
CarPlay®.
-
K
ljuč USB.
-
Č
itač medija koji je povezan sa pomoćnim
portom ( jack, kabl se ne isporučuje).
-
T
elefon koji je povezan sa Bluetooth-om* i sa
širenjem multimedija Bluetooth* (streaming).
* U zavisnosti od opreme.
Prečice : pomoću tastera koji su smešteni u
gornjoj traci ekrana osetljivog na dodir, moguće
je da direktno pristupite izboru zvučnog izvora,
listi stanica (ili naslova u zavisnosti od izvora),
obaveštenjima o porukama i e-porukama.
U slučaju velike vrućine, jačina zvuka
se može ograničiti da bi se sačuvao
sistem. On se može staviti na pauzu
(potpuno gašenje ekrana i zvuka) na
najmanje 5 minuta.
Povratak na početno stanje vrši se
kada temperatura u kabini opadne. Posredstvom menija "Podešavanje"
možete da kreirate profil za jednu
osobu ili grupu ljudi koja ima
nešto zajedničko, sa mogućnošću
podešavanja mnogih postavki
(memorisanje radio stanica, audio
podešavanja, omiljeni kontakti, ...),
registrovanje postavki se vrši
automatski.
.
Audio i Telematska oprema
494
Medij
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Veza Bluetooth se prekida. Nivo napunjenosti periferne baterije može da bude nedovoljan. Punjenje baterije periferne opreme.
Poruka "greška perifernog
USB-a" je prikazana na
ekranu. Ključ USB nije prepoznat.
USB ključ može da bude neispravan.
Ponovo formatirajte USB ključ.
CD se sistematski izbacuje
ili ga čitač ne registruje. To znači da je CD stavljen u čitač pogrešnom stranom, da je
oštećen, da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne
može da čita.
CD je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije koji autoradio ne
prepoznaje. -
P
roverite da li je CD ubačen u čitač pravom
stranom.
-
P
roverite u kakvom je stanju CD : CD neće
moći da se očita ako je previše oštećen.
-
P
roverite sadržaj ako se radi o narezanom
CD-u
: pogledajte savete iz odeljka "Audio".
-
U
sled nezadovoljavajućeg kvaliteta, audio
sistem neće moći da čita određene narezane
CD-ove.
Zvuk čitača CD-a je lošeg
kvaliteta. CD koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta.
Koristite samo CD-eve dobrog kvaliteta i čuvajte
ih u dobrom stanju.
Audio podešavanja (niski, visoki tonovi, ambijenti) nisu dobro
prilagođena. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0, i
nemojte odabrati nijedan zvučni ambijent.
Ne uspevam da učitam
muziku sačuvanu na svom
pametnom telefonu preko
USB porta. U zavisnosti od pametnog telefona, pristup muzici sa radija
pametnog telefona se mora odobriti preko njega.
Ručno aktivirajte MTP profil pametnog telefona
(meni USB parametri).
Audio i Telematska oprema
168
Medij
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Veza
Bluetooth se prekida. Nivo napunjenosti periferne baterije može da bude nedovoljan. Punjenje baterije periferne opreme.
Poruka
"greška perifernog
U
SB-a"
je prikazana na
e
kranu. Ključ
USB nije prepoznat.
USB
ključ može da bude neispravan.Ponovo
formatirajte USB ključ.
CD
se
sistematski izbacuje
i
li
ga
čitač ne registruje. To
znači da je CD stavljen u čitač pogrešnom stranom, da je
o
štećen, da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne
p
repoznaje.
CD
je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije koji autoradio ne
p
repoznaje. - Proverite
da li je CD ubačen u čitač pravom
s
tranom.
- Proverite
u kakvom je stanju CD : CD neće
m
oći da se očita ako je previše oštećen.
- Proverite
sadržaj ako se radi o narezanom
C
D-u : pogledajte savete iz odeljka "Audio".
- Usled
nezadovoljavajućeg kvaliteta, audio
s
istem neće moći da čita određene narezane
C
D-ove.
Zvuk
čitača CD-a je lošeg
k
valiteta. CD
koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta.Koristite
samo CD-eve dobrog kvaliteta i čuvajte
i
h u dobrom stanju.
Audio
podešavanja (niski, visoki tonovi, ambijenti) nisu dobro
p
rilagođena. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0, i
nemojte
odabrati nijedan zvučni ambijent.
Ne
uspevam da učitam
m
uziku
sačuvanu na svom
p
ametnom telefonu preko
USB
porta. U
zavisnosti od pametnog telefona, pristup muzici sa radija
p
ametnog telefona se mora odobriti preko njega.Ručno
aktivirajte MTP profil pametnog telefona
(
meni USB parametri).
Audio i Telematska oprema
9
Glasovne komandePoruke za pomoć
Tune to channel <...> Možete da izaberete radio-stanicu tako što
ćete izgovoriti „podesi na“ i ime ili frekvenciju
stanice. Na primer: „podesi na sportski
kanal“ ili „podesi na 98,5 FM“. Da biste slušali
memorisanu radio-stanicu, izgovorite „podesi
na memorisani broj“. Na primer: „podesi na
memorisani broj pet“.
What's playing Za prikaz detalja o „track“ (numeri), „artist“
(izvođaču) i „album“ (albumu), možete reći
„What's playing„
Play song <...> Pomoću komande „pusti“ izaberite vrstu muzike
koju želite da slušate. Možete da izaberete
muziku prema „numeri“, „izvođaču“ ili „albumu“.
Možete da kažete npr. „pusti izvođača,
Madona“, „pusti pesmu, Hey Jude“ ili „pusti
album, Thriller“.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Glasovne komande za medije su dostupne
samo putem USB konekcije.Glasovne komande za
„Telephone“ (Telefon)
Ukoliko je telefon povezan sa sistemom,
ove glasovne komande mogu se izvršiti sa
bilo koje stranice glavnog ekrana pritiskom
na taster „Telephone“ (Telefon) smešten
na volanu, pod uslovom da ne postoji
telefonski poziv koji je u toku.
Ukoliko telefon nije povezan preko
Bluetooth, glasovna poruka upozorava:
„Please first connect a telephone“ (Molimo
vas da najpre povežete telefon) i glasovna
sesija će biti zatvorena.
.
CITROËN Connect Nav
26
Aktivirajte/deaktivirajte „Praćenje
stanice “.
Pritisnite „ OK“.
Ukoliko je aktivirano „DAB-FM automatsko
praćenje“ može doći do usporavanja od
nekoliko sekundi dok sistem ne prebaci na
analogni radio „FM“ sa variranjem jačine
zvuka, ponekad.
Kada kvalitet digitalnog signala postane
dobar, sistem se automatski prebacuje
nazad na „DAB“.
Ako stanica „DAB“ koja se sluša nije
dostupna u „FM“ (opcija „ DAB- FM“ je
siva), ili ako „ Automatsko praćenje DAB/
FM“ nije aktivirano, dolazi do prekida
zvuka kada kvalitet digitalnog signala
postane loš.Mediji
Por t USB
Umetnite memorijsku karticu USB u USB port
ili povežite periferni uređaj USB u USB port
pomoću odgovarajućeg kabla (ne dobija se).
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Sistem pravi spiskove numera (u privremenoj
memoriji) čije vreme stvaranja može biti od
nekoliko sekundi do više minuta pri pr vom
povezivanju.
Smanjite broj datoteka koje nisu muzičke i broj
fascikli, da biste smanjili vreme čekanja.
Spiskovi numera se ažuriraju pri svakom
prekidu kontakta ili pri priključivanju USB
memorijske kartice. Spiskovi se memorišu: ako
se ne izmene, sledeće vreme učitavanja biće
kraće.
Utičnica Pomoćni izvor (AUX)
(u zavisnosti od modela/u zavisnosti od
opreme)
Ovaj izvor je dostupan samo ako je „Pomoćni
ulaz“ izabran u audio podešavanjima.
Povežite prenosivi uređaj (MP3 čitač…) na
pomoćnu utičnicu koristeći audio kabl (nije
isporučen).
Pr vo podesite jačinu zvuka na vašem
prenosivom uređaju (glasnije). Zatim podesite
jačinu zvuka vašeg audio sistema.
Prikaz i upravljanje komandama obavlja se
putem prenosivog uređaja.
CD čitač
(u zavisnosti od modela/u zavisnosti od
opreme)
Umetnite CD u čitač.
CITROËN Connect Nav