Page 599 of 774

165
Transversal-Citroen_sk_Chap03_RD6_ed01-2016
Aby ste mohli upravovať kontakty
uložené v systéme, stlačte MENU
a potom si zvoľte „Te l e p h o n e “
(Telefón) a potvrďte.
Vyberte „ Directory management “
(Správa zoznamu kontaktov) a
potvrďte.
Môžete si vybrať:
- „ Consult an entr y “ (Prezrieť
záznam),
- „Delete an entry “ (Vymazať
záznam),
- „Delete all entries “ (Vymazať
všetky záznamy).
Pre vstup do zoznamu stlačte a
chvíľu podržte tlačidlo SRC
/TEL.
Systém má prístup do adresára
telefónu v závislosti od jeho
kompatibility a po dobu jeho
pripojenia prostredníctvom Bluetooth.
Z niektorých telefónov pripojených
prostredníctvom Bluetooth môžete
preniesť kontakt do zoznamu
autorádia.
Takto prenesené kontakty sú uložené
v zozname, ktorý je trvalo viditeľný
pre všetky telefóny, bez ohľadu na
pripojený telefón.
Pokiaľ je zoznam prázdny, nie je
možný prístup do jeho ponuky.
Zvoľte si „Directory
“ (Zoznam
kontaktov), aby ste si pozreli zoznam
ko nt a k tov.
Zoznam kontaktov
Potvrďte stlačením OK.
ALEBO
Rozpoznávanie hlasu
Táto funkcia vám umožní použiť funkciu
rozpoznávania hlasu vášho telefónu
prostredníctvom systému.
V závislosti od typu ovládačov na volante
môžete hlasové rozpoznávanie aktivovať
nasledujúcim postupom:
Stlačte a chvíľu podržte koncovú časť ovládača
osvetlenia.Stlačte toto tlačidlo.
Pre rozpoznávanie hlasu musíte
mať kompatibilný smartfón, ktorý
najprv prepojíte so systémom vozidla
prostredníctvom Bluetooth.
.
Audio a telematika
Page 602 of 774

168
Médium
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Pripojenie Bluetooth sa
preruší. Úroveň nabitia batérie periférneho zariadenia môže byť
nedostatočná. Nabite batériu periférneho zariadenia.
Na displeji sa zobrazí
správa „Chyba periférneho
zariadenia USB“. USB kľúč nebol rozpoznaný.
USB kľúč môže byť poškodený.
Preformátujte USB kľúč.
CD sa neustále vysúva
alebo ho prehrávač
neprehráva. CD bolo vložené nesprávnou stranou, nie je na ňom žiadna
nahrávka alebo obsahuje nahrávku vo formáte, ktorý autorádio
nedokáže identifikovať.
CD je chránené systémom ochrany proti pirátstvu, ktorý autorádio
nedokáže rozpoznať. -
Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené
do prehrávača.
- Skontrolujte stav disku CD: ak je disk CD
poškodený, jeho prehrávanie nie je možné.
- Skontrolujte obsah, ak ide o kopírovaný disk
CD: pozrite si odporúčania v časti „ Audio“.
- Prehrávanie niektorých kopírovaných diskov
CD systémom audio nie je možné pre ich
nedostatočnú kvalitu.
Zvuk CD prehrávača je
nekvalitný. Použité CD je poškriabané alebo zlej kvality.
Vložte CD dobrej kvality a uschovávajte ho v
dobrých podmienkach.
Nastavenia autorádia (hĺbky, výšky, zvukové prostredie) nie sú
vyhovujúce. Nastavte výšky alebo hĺbky na 0 bez voľby
zvukového prostredia.
Nedarí sa mi prehrať
skladby uložené v
smartfóne cez port USB. V závislosti od smartfónu musí byť prístup k skladbám v smartfóne
prostredníctvom rádia povolený smartfónom.
Manuálne aktivujte profil MTP smartfónu (ponuka
parametrov USB).
Audio a telematika
Page 603 of 774

169
Transversal-Citroen_sk_Chap03_RD6_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Prístup do mojej hlasovej
schránky nie je možný. Málo telefónov alebo operátorov umožňuje použitie tejto funkcie.
Prostredníctvom ponuky telefónu zavolajte svoju
odkazovú schránku, pričom použite telefónne
číslo, ktoré vám poskytol váš operátor.
Nedarí sa mi dostať do
zoznamu. Overte si hardvérovú kompatibilitu vášho telefónu.
Pri pripojovaní zariadení ste nezvolili prístup z vášho zoznamu do
systému. Odsúhlaste alebo potvrďte prístup systému do
zoznamu, ktorý máte uložený v telefóne.
Môj telefónny hovor sa
preruší, keď nastúpim do
vozidla. Máte aktivovaný kombinovaný režim.
Zrušte voľbu kombinovaného režimu, aby ste v
hovore mohli pokračovať aj vo vozidle.
Nedarí sa mi spárovať môj
telefón prostredníctvom
Bluetooth. Telefóny (modely, verzia operačných systémov) majú svoje
špecifiké vlastnosti týkajúce sa pripojenia a niektoré telefóny nie sú
kompatibilné. Pred akýmkoľvek pokusom o spárovanie, zrušte
spárovanie telefónu v systéme a spárovanie
systému v telefóne, aby sa zobrazila kompatibilita
telefónov.
Telephone (Telefón)
.
Audio a telematika
Page 626 of 774

1
CITROËN Connect Nav
Navigácia GPS - aplikácie -
multimediálne audio -
telefón Bluetooth
®
Obsah
Pr vé kroky 2
Ovládače na volante 3
Ponuky 4
Hlasové príkazy 5
N a v i g á c i a 11
Pripojená navigácia 15
Aplikácie 18
Rádio 23
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 25
Médiá 26
Telefón 28
Konfigurácia 33
Často kladené otázky 37Jednotlivé opísané funkcie a nastavenia
sa líšia v závislosti od verzie a
konfigurácie vášho vozidla.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonať úkony spárovania mobilného
telefónu Bluetooth so systémom hands-
free audio systému Bluetooth, ktoré si
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, len
v zastavenom vozidle
a pri zapnutom
zapaľovaní.
Systém je chránený takým spôsobom,
aby bol funkčný len vo vašom vozidle.
Zobrazená správa o režime úspor y
energie signalizuje bezprostredný
pohotovostný stav.
Zdrojové kódy OSS (Open Source
Software) systému nájdete na internetovej
stránke
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Nav
Page 627 of 774

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrvé kroky
Ak je zapnutý motor, stlačenie stlmí
zvuk.
Ak je vypnuté zapaľovanie,
stlačením sa systém zapne.
Nastavenie hlasitosti.
K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou
tlačidiel umiestnených na oboch stranách
dotykového displeja alebo pod dotykovým
displejom, následne stlačte zobrazené tlačidlá
na dotykovom displeji.
V závislosti od modelu sa k jednotlivým
ponukám dostanete pomocou tlačidiel
«Source» alebo «Menu» na oboch stranách
dotykového displeja, následne stlačte
zobrazené tlačidlá na dotykovom displeji.
Kedykoľvek môžete zobraziť ponuku stlačením
obrazovky tromi prstami.
Všetky dotykové oblasti displeja sú bielej farby.
Stlačením krížika sa vrátite o úroveň.
Stlačením tlačidla «OK» potvrdíte. Displej je «kapacitného» typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou,
neabrazívnou handričkou (na čistenie
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho
prípravku.
Obrazovky sa nedotýkajte ostrými
predmetmi.
Obrazovky sa nedotýkajte mokrými
rukami.
* V závislosti od výbavy. Niektoré informácie sú tr valo zobrazené na
hornej lište dotykového displeja:
-
Vyvolanie informácií týkajúcich sa
klimatizácie (v závislosti od verzie) a priamy
prístup k príslušnej ponuke.
- Prejdite priamo k výberu zdroja zvuku a
k zoznamu staníc (alebo k názvom podľa
zdr oja).
- Prejdite na oznámené správy, e-maily,
aktualizácie máp a v závislosti od služieb na
správy týkajúce sa navigácie.
- Prejdite na nastavenia dotykového displeja
a digitálneho združeného prístroja. Výber zdroja zvuku (v závislosti od verzie):
-
Rozhlasové stanice FM/DAB* /AM*.
- Kľúč USB.
- CD Prehrávač (v závislosti od modelu).
- Prehrávač mediálnych súborov pripojený
cez pomocnú zásuvku (v závislosti od
m o d e l u).
-
Telefón pripojený cez Bluetooth a multimediálne
vysielanie Bluetooth* (streaming).
CITROËN Connect Nav
Page 629 of 774
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Ponuky
V závislosti od modelu / verzie
Klimatizácia
Riadi rôzne nastavenia teploty a
prietoku vzduchu.
Pripojená navigácia
alebo Zadajte nastavenia navigácie a
zvoľte si cieľové miesto.
V závislosti od výbavy využite
služby dostupné v reálnom čase.
Aplikácie
alebo Používajte určité aplikácie smartfónu
pripojeného prostredníctvom
CarPlay
®, MirrorLinkTM alebo
Android Auto.
Skontrolujte stav pripojení
Bluetooth
® a Wi-Fi.
Rádio médiá
alebo Vyberte zdroj zvuku, rádiostanicu,
zobrazenie fotografií.
CITROËN Connect Nav
Page 630 of 774

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefón
alebo Pripojte telefón v režime Bluetooth
®,
prezerajte si správy, e-maily a
odosielajte textové správy.
Konfigurácia
alebo Konfigurácia osobného profilu a/
alebo zvuku (vyváženie, zvukové
prostredie atď.) a zobrazovania
( jazyk, jednotky, dátum, čas atď.).
Voz idlo
alebo Aktivácia, deaktivácia, alebo
nastavenie určitých funkcií vozidla.
Hlasové príkazy
Ovládače na volante
Stlačením tohto tlačidla sa aktivuje
funkcia hlasových príkazov.
Odporúčame vám, aby ste skontrolovali, či
systém stále rozpoznáva hlasové príkazy,
a to nasledujúcim spôsobom:
- hovorte ako obvykle, plynule a
nezvyšujte hlas,
- skôr, ako začnete hovoriť, počkajte na
«pípnutie» (zvukový signál),
- v záujme optimálneho fungovania
systému vám odporúčame zatvoriť
okná a otváraciu strechu, aby vás
nerušil žiadny ruch zvonku (v závislosti
od verzie),
- pred vyslovením hlasových príkazov
požiadajte ostatných spolujazdcov, aby
stíchli.
.
CITRO
Page 634 of 774

9
Hlasové príkazyPomocné správy
Tune to channel <...> Rozhlasovú stanicu môžete vybrať tak,
že poviete «vylaď na» a názov stanice a
frekvenciu. Napríklad, «vylaď na kanál
Talksport» alebo «vylaď na 98,5 FM». Ak
chcete počúvať predvolenú rozhlasovú
stanicu, povedzte «vylaď na predvolené číslo».
Napríklad, «vylaď na predvolené číslo päť».
What's playing Ak chcete zobraziť podrobnosti o súčasnej
«skladbe», «umelcovi» a «albume», môžete
vysloviť «What's playing»
Play song <...> Použitím príkazu «prehraj» môžete vybrať druh
hudby, ktorý chcete počúvať. Môžete si vybrať
podľa «skladby», «interpreta» alebo «albumu».
Len povedzte niečo ako «prehraj interpreta,
Madonna», «prehraj skladbu, Hey Jude» alebo
«prehraj album, Thriller».
Play ar tist <...>
Play album <...>
Hlasové príkazy pre médiá sú k dispozícii
len pre pripojene USB.Hlasové príkazy pre
«telefón»
Ak je k systému pripojený telefón, je
možné zadať tieto hlasové príkazy na
ktorejkoľvek hlavnej stránke, následne
stlačením tlačidla «Telefón», ktoré je
umiestnené na volante za podmienky,
že práve neprebieha žiaden telefonický
h ovo r.
Ak nie je pripojený žiadny telefón v
Bluetooth, zaznie hlasová správa «Najpr v
pripojte telefón» a hlasová sekvencia bude
ukončená. «Hlasové príkazy».
.
CITROËN Connect Nav