Spacetourer-VP_pt_Chap00_couv-imprimeur_ed01-2016.indd
O guia de utilização online
Se a rubrica "MyCITROËN" não estiver disponível na página da\
Citroën do seu país, pode
consultar [o seu guia de utilização] através do seguinte endere\
ço:
http://service.citroen.com/ddb/ Pode encontrar o seu guia de utilização na página da Internet d\
a Citroën, rubrica "MyCITROËN".
Seleccione:
Escolha um dos seguintes acessos para
consultar o seu guia de utilização online...
Este espaço pessoal e criado por medida, permite-lhe entrar em contac\
to directo e privilegiado
com a Marca.
o idioma,
o veículo e a respectiva silhueta,
o período de edição de o seu guia de utilização correspon\
dente à data de entrada em circulação
do seu veículo.
Insira este código para aceder directamente a o seu guia de utilizaç\
ão.
Consultar o guia de utilização online permite-
lhe, igualmente, aceder às últimas informações
disponíveis, facilmente identificáveis pelos
marcadores, assinalados pelo seguinte
pictograma:
A Citroën apresenta, em todos os continentes,
uma gama rica,
que alia a tecnologia e o espírito de inovação permanente,
para uma abordagem moderna e criativa de mobilidade.
Agradecemos-lhe e felicitamo-lo pela sua escolha.
Boa viagem!
Ao volante do seu novo veículo,
conhecer cada equipamento,
cada comando ou regulação,
torna mais confortáveis e agradáveis
as suas deslocações, as suas viagens.
O manual de utilização foi concebido de
forma a que possa usufruir inteiramente do
seu veículo em todas as situações da sua
vida e sempre em segurança.
Leia atentamente o manual de forma a
familiarizar-se com o seu veículo.
O conteúdo deste guia apresenta todas as
variantes de equipamentos disponíveis no
conjunto da gama do veículo.
O seu veículo tem uma parte dos
equipamentos descritos neste documento,
em função do nível de acabamento, da
versão e das características próprias ao país
de comercialização. As descrições e imagens são fornecidas sem
compromisso.
A Automóveis CITROËN reserva-se ao
direito de alterar as características técnicas,
equipamentos e acessórios sem que seja
necessário actualizar o presente guia.
Este documento constitui parte integrante do
seu veículo.
Deverá passá-lo ao novo proprietário em
caso de cessão.
Legenda aviso de segurança
informação complementar
contribuição para a protecção da natureza
8
Spacetourer-VP_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Arrumações interiores 110-114
- porta-copos/latas
-
t
apetes adicionais
-
p
ala de protecção do sol
-
porta-luvas
-
porta-objectos
-
p
orta-objectos superior
-
t
omadas de acessórios, USB, JACK
-
t
omadas 230 V
Caixa de ferramentas
2
82-283 Cadeiras para c r i a n ç a s
17
3 -175 , 179 -18 2 , 18 9
Fixações ISOFIX
18
3 -189
Vidros laterais traseiros
1
18, 291
Cortinas laterais
1
18
Banco monobloco fixo
9
5 -97
Banco e banco traseiro
9
8-100
Banco traseiro sobre calhas
1
01-104
Banco(s) individual(ais) traseiro(s) sobre calhas
1
05 -108
Etiquetas dos bancos
10
, 102, 103, 109
Banco dianteiro 2
lugares
9
3-94
Banco aquecido
9
4
Prateleira tipo "aviação"
1
12
Tomada 230
V
1
14
Aquecimento - Climatização traseira
1
3 6
Tecto panorâmico
1
20
Lanterna portátil
1
19
Kit de desempanagem provisória dos pneus
2
82-284, 285 -290
Roda sobresselente, macaco, substituição da roda
2
82-284, 291-297
Espaços de arrumação
nos lugares sentados
1
15-118
-
r
ede de retenção de bagagens
-
r
ede de retenção de cargas elevadas
-
t
ampa de ocultação de bagagens,
-
vi
dros traseiros,
-
c
ortinas laterais,
Acessórios
267-268 Luzes de tecto traseiras
1
40
Substituição das lâmpadas de tecto
3
07, 310
Retrovisor interior
1
43
Espelho de vigilância 1 43
Luzes de tecto dianteiras 1 40
Substituição das lâmpadas da luz de tecto
3
07, 310Airbags frontais, laterais,
tipo cortina
1
68-172
Desactivação airbag frontal do passageiro 1 70, 176
Tomadas de acessórios 12
V
1
13
Tomada USB
1
13
Tomada JACK
1
14
Bancos dianteiros
8
7-92
-
r
egulações manuais
-
r
egulações eléctricas
-
e
ncosto de cabeça
-
b
ancos aquecidos
Cintos de segurança
1
64-166
Banco monobloco fixo
9
5 -97
Banco e banco traseiro
9
8-100
Banco traseiro sobre calhas
1
01-104
Banco(s) individual(ais) traseiro(s) sobre calhas
1
05 -108
Etiquetas dos bancos
10
, 102, 103, 109
Mesa deslizante escamoteável
1
21-124
Interior
Visão geral
11
Spacetourer-VP_pt_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
A eco-condução é um conjunto de práticas
quotidianas que permitem que o automobilista
optimize o consumo de combustível e que
reduza a emissão de CO
2.
Eco-condução
Optimizar a utilização da
caixa de velocidades
Com uma caixa de velocidades manual,
efectue o arranque lentamente e engrene,
imediatamente, a relação da caixa de
velocidades superior. Em fase de aceleração,
engrene as velocidades com antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática ou
pilotada, privilegie o modo automático, sem
pressionar fortemente ou bruscamente o pedal
do acelerador.
O indicador de alteração de velocidade
convida-o a engrenar a relação da caixa
de velocidade mais adaptada: assim que a
indicação for apresentada no quadro de bordo,
cumpra-a o mais rapidamente possível.
Para os veículos equipados com uma caixa
de velocidades pilotada ou automática, este
indicador apenas é apresentado em modo
manual.
Adoptar uma condução
suave
Respeite as distâncias de segurança entre os
veículos, utilize o travão do motor para além
do pedal do travão, prima progressivamente o
pedal do acelerador. Estas atitudes contribuem
para economizar combustível, ajudam a reduzir
a emissão de CO
2 e a atenuar o fundo sonoro
d
a circulação.
Em condições de circulação fluida, quando
utilizar o comando "Cruise" no volante,
seleccione o regulador de velocidade a partir
dos 40
km/h.
Controlar a utilização dos
equipamentos eléctricos
Desligue os comandos de descongelamento e
de desembaciamento, se o accionamento não
for automático.
Desligue todos os comandos de aquecimento
do assento.
Não conduza com as luzes de nevoeiro ligadas
quando as condições de visibilidade forem
suficientes.
Evite colocar o motor em funcionamento,
sobretudo no Inverno, antes de engrenar a
primeira velocidade. O veículo aquece mais
rapidamente enquanto estiver em movimento.
Enquanto passageiro, se não ligar os suportes
de multimédia (filmes, música, jogos de
vídeo,...), vai ajudar a reduzir o consumo de
energia eléctrica e, portanto, o combustível.
Desligue os aparelhos portáteis antes de sair
do veículo.
Antes de partir, se o habitáculo estiver
sobreaquecido, ventile-o baixando os vidros e
abrindo os ventiladores, antes de utilizar o ar
condicionado.
Com uma velocidade superior a 50
km/h, volte
a fechar os vidros e deixe os ventiladores
abertos.
Procure utilizar os equipamentos que permitam
limitar a temperatura dentro do habitáculo
(ocultador do tecto de abrir, cortinas...).
Desligue o ar condicionado, excepto se a
regulação for automática, depois de ter atingido
a temperatura de conforto pretendida.
.
Eco-condução
12
Spacetourer-VP_pt_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Limitar as causas de
consumo excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque
a bagagem mais pesada no fundo da mala, o
mais perto possível dos assentos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a
resistência aerodinâmica (barras de tejadilho,
porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque...).
Prefira a utilização de uma caixa de tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-
bagagens após utilização.
No fim do Inverno, retire os pneus de neve e
volte a montar os pneus de Verão.
Respeitar as instruções de
manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos
pneus, consultando a etiqueta situada na porta
do lado do condutor.
Efectue esta verificação, especialmente:
-
a
ntes de uma longa viagem,
-
a c
ada mudança de estação,
-
a
pós um período de paragem prolongado.
Não esqueça também a roda sobresselente e
os pneus do reboque ou da caravana.
Efectue regularmente a manutenção do
veículo (óleo, filtro de óleo, filtro de ar, filtro
do habitáculo...) e siga o calendário das
operações indicadas no plano de manutenção
d o c o n s t r u t o r.
Com um motor Diesel Blue HDi, quando o
sistema SCR apresentar um problema de
funcionamento, o seu veículo torna-se poluente;
dirija-se logo que possível à rede CITROËN ou
a uma oficina qualificada para repor o nível de
emissão dos óxidos de azoto em conformidade
com a regulamentação. No momento de enchimento do depósito
de combustível, não insista para além do 3º
disparo da pistola para evitar o derrame.
Ao volante de um veículo novo, só após os
primeiros 3
000 quilómetros é que obterá uma
melhor regularidade no consumo médio de
combustível.
Eco-condução
15
Spacetourer-VP_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Luzes avisadoras
luminosas
Referências visuais que informam o condutor
relativamente ao funcionamento de um
sistema (luzes avisadoras de marcha ou de
neutralização) ou ao aparecimento de uma
anomalia (luz avisadora de alerta).
Ao ligar a ignição
Determinadas luzes avisadoras de alerta
acendem-se, durante alguns segundos, ao
ligar a ignição.
Aquando do arranque do motor, estas luzes
devem apagar-se.
Em caso de persistência, antes de colocar o
veículo em movimento, consulte a respectiva
indicação de alerta.
Avisos associados
Determinadas luzes avisadoras podem
apresentar dois tipos de acendimento: fixo ou
intermitente.
Apenas a associação do tipo de acendimento
com o estado de funcionamento do veículo
permite saber se a situação é normal ou se
está presente uma anomalia. Em caso de
anomalia, o acendimento da luz avisadora
pode ser acompanhado por um sinal sonoro e/
ou uma mensagem.
Avisadores de alerta
Com o motor em funcionamento ou veículo
em movimento, o acendimento de um dos
avisadores seguintes indica o aparecimento de
uma anomalia que necessita da intervenção do
condutor.
Qualquer anomalia, que provoque o
acendimento de um avisador de alerta, deve
ser alvo de um diagnóstico complementar
através da mensagem associada.
Em caso de problema, não hesite em consultar
a rede CITROËN ou uma oficina qualificada.
Luzes avisadoras de marcha
O acendimento, no quadro de bordo e/ou no
ecrã do quadro de bordo, de uma das luzes
avisadoras seguintes confirma o accionamento
do sistema correspondente.
Luzes avisadoras de neutralização
O acendimento de um dos seguintes
avisadores confirma a paragem voluntária do
sistema correspondente.
Este pode ser acompanhado por um
sinal sonoro e pela apresentação de uma
mensagem.
1
Instrumentos de bordo
16
AvisadorEstado Causa Acções / Observações
STOP fixo, associado a um
outro avisador de
alerta, acompanhado
por um sinal sonoro e
uma mensagem. O acendimento do avisador está
associado a um grave problema de
funcionamento do motor, do sistema
de travagem, da direcção assistida,
etc. ou a uma anomalia eléctrica
principal. A paragem do veículo é imperativa assim que as
condições de segurança o permitirem.
Estacione, desligue a ignição e entre em contacto
com a rede CITROËN ou com uma oficina qualificada.
Travão de
estacionamento fixo.
O travão de estacionamento
encontra-se engrenado ou
desengrenado de forma incorrecta. Desengrene o travão de estacionamento para apagar
o avisador; pé no pedal do travão.
Respeite as instruções de segurança.
Para mais informações sobre o Travão de
estacionamento
, consulte a rubrica correspondente.
Tr a v a g e m fixo. A descida do nível de líquido de
travão no circuito de travagem é
significativa. A paragem é obrigatória nas melhores condições de
segurança.
Reponha o nível com um líquido referenciado
CITROËN.
Se o problema persistir, solicite a verificação do circuito
numa oficina qualificada ou pela rede CITROËN.
+ fixo, associado ao
avisador ABS.
O repartidor electrónico de travagem
(REF) encontra-se avariado. A paragem é obrigatória nas melhores condições de
segurança.
Solicite verificação pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
Instrumentos de bordo
19
Spacetourer-VP_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
AvisadorEstado Causa Acções / Observações
+ Sistema de
autodiagnóstico
do motor
fixa, associada à luz
S T O P.
É detectada um avaria importante do
motor. A paragem é imperativa nas melhores condições de
segurança.
Estacione, desligue a ignição e consulte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada.
Pré-aquecimento
motor Diesel fixo.
O contactor está na 2
ª posição
(Contacto).
Ou
O botão de arranque " START/STOP "
foi accionado. Aguarde que o avisador se apague antes de efectuar
o arranque.
Quando este se apagar, o arranque é imediato, na
condição:
-
d
e desembraiar para uma caixa manual,
-
d
e manter o pedal de travão pressionado para
uma caixa automática ou pilotada.
A duração de acendimento é determinada pelas
condições climáticas (até cerca de trinta segundos em
condições climáticas extremas).
Se não for possível efectuar o arranque do motor,
ligue novamente a ignição e espere que o avisador se
apague e, em seguida, efectue o arranque do mesmo.
Sistema de
autodiagnóstico
do motor
fixa.
O sistema de antipoluição está
avariado. A luz avisadora deve apagar-se aquando do arranque
do motor.
Se não se apagar, consulte rapidamente a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada.
intermitente. O sistema do controlo motor está
avariado. Risco de destruição do catalisador.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
+ fixa, associada a uma
luz indicadora de
SERVIÇO.
É detectada uma avaria menor do
motor.
Deve ser verificado pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
1
Instrumentos de bordo