
2
Pirmās darbības
Kamēr dzinējs darbojas, nospiešana 
izslēdz skaņu.
Kamēr aizdedze ir izslēgta, nospiešana 
ieslēdz sistēmu.
Skaļuma regulēšana.
Lai piekļūtu izvēlnēm, izmantojiet taustiņus 
skārienekrāna abās pusēs, tad nospiediet uz 
skārienekrāna attēlotās pogas.
Atkarībā no modeļa, izmantojiet katrā skārienekrāna 
pusē izvietotos taustiņus „Source” vai „Menu” un tad 
nospiediet uz skārienekrāna attēlotās pogas.
Jebkurā brīdī varat attēlot izvēlni, īsi nospiežot uz 
ekrāna ar trim pirkstiem.
Visas skārienekrāna zonas ir baltā krāsā.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai pār vietotos par vienu 
līmeni atpakaļ vai apstiprinātu.
Nospiediet atpakaļgaitas bulttaustiņu, lai padarītu 
līmeni par vienu mazāku vai apstiprinātu. Skārienekrāns ir „kapacitatīvs”.
Ekrāna tīrīšanai izmantojiet mīkstu un 
neskrāpējošu (piemēram, briļ ļu tīrīšanai 
paredzētu) drāniņu bez jebkādiem papildu 
tīrīšanas līdzekļiem.
Nepieskarties ekrānam ar asiem 
priekšmetiem.
Nepieskarties ekrānam ar slapjām rokām.
* 
Atkarībā no aprīkojuma. 
Noteikta informācija ir pastāvīgi redzama 
skārienekrāna augšējā daļā:
-  Ar gaisa kondicionēšanu saistītās informācijas 
atkārtošana (atkarībā no versijas) un tieša 
piekļuve attiecīgajai izvēlnei.
-  Radio medija un tālruņa izvēlnes informācijas 
atgādinājums.
-  Piekļuve skārienekrāna un digitālā mēraparātu 
paneļa iestatījumiem. Skaņas avota izvēle (atkarībā no versijas):
- 
FM/DAB radiostacijas* /AM*.
-  Tālrunis pievienots, izmantojot Bluetooth un 
multivides apraidi Bluetooth* (straumēšanu).
-  CD atskaņotāja (atkarībā no modeļa)
-  USB atslēga.
-  Pie papildu kontaktligzdas (atkarībā no modeļa) 
pieslēgts mediju lasītājs.
Izvēlnē „Settings” (iestatījumi) jūs varat 
izveidot vienas personas vai cilvēku 
grupas profilu, ar iespēju konfigurēt 
dažādus iestatījumus (radio iestatījumi, 
audio iestatījumi, vides u. c.), ņemot vērā 
automātiskos iestatījumus. 
CIT  

3
Liela karstuma gadījumā, lai pasargātu 
sistēmu, skaņas līmenis var tikt ierobežots. 
Tā var ieslēgties gaidīšanas režīmā (pilnīga 
ekrāna un skaņas izslēgšanās) vismaz  
uz 5 minūtēm.
Atgriešanās pie parastiem iestatījumiem 
notiek tad, kad temperatūra pasažieru salonā 
pazeminās.Uz stūres novietotās 
vadības ierīces
Uz stūres novietotās 
vadības ierīces - 1. veids
Radio:
Iepriekšējās/nākamās atmiņā 
saglabātās radiostacijas izvēle.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes vienuma 
atlase.
Multivide:
Iepriekšējā/nākamā ieraksta atlase.
Iepriekšējā/nākamā izvēlnes vai 
saraksta vienuma atlase.
Radio:
Īsi nospiežot: radiostaciju saraksta 
atvēršana.
Paturot nospiestu: saraksta 
atjaunināšana.
Multivide:
Īsi nospiežot: mapju saraksta atvēršana.
Paturot nospiestu: parādīt pieejamās 
šķirošanas iespējas.
Mainīt audio avotu (radio; USB; 
AUX, ja pievienots aprīkojums; CD; 
straumēšana). Atlases apstiprināšana.
Skaņas skaļuma palielināšana.
Skaņas skaļuma samazināšana.
Skaņas atslēgšana/ieslēgšana, 
vienlaikus nospiežot skaņas 
palielināšanas un samazināšanas 
taustiņus.
Uz stūres novietotās 
vadības ierīces - 2. veids
Atkarībā no modeļa.
Balss komandas :
Kontrole atrodas uz stūres vai 
apgaismojuma komandsviras galā.
(atkarībā no modeļa).
Īsi nospiežot, viedtālruņa balss 
komandas, izmantojot sistēmu.
. 
CITROËN Connect Radio  

6
Lietojumprogrammas
Fotoattēlus skatīšana
Ievietojiet USB ligzdā USB atmiņas ierīci.Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB 
sadalītāju.
Sistēma var nolasīt mapes un attēlu failus šādos 
formātos: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp; .png. Nospiediet  Applications , lai atvērtu 
primāro lapu.
Nospiediet „ Photos”.
Atlasiet mapi.
Atlasiet attēlu, ko aplūkot.
Nospiediet šo pogu, lai apskatītu 
detalizētu fotoattēla informāciju. Nospiediet atpakaļgaitas bulttaustiņu, lai 
pār vietotos par vienu līmeni atpakaļ.Ziņu pārvaldība
Nospiediet 
Applications , lai apskatītu 
primāro lapu.
Nospiediet „SMS”.
Atlasiet cilni „SMS”.
Lai atlasītu izvēlēto attēlošanas režīmu, 
nospiediet šo pogu.
Lai meklētu kontaktpersonu, nospiediet 
šo pogu.
Atlasiet cilni „Quick messages”.
Navigācija
Konfigurējiet navigāciju un atlasiet 
galamērķi, izmantojot MirrorLinkTM, 
CarPlay® vai Android Auto.
Lai atlasītu izvēlēto attēlošanas režīmu, 
nospiediet šo pogu. 
CITROËN Connect Radio  

7
Radio
Radiostacijas atlase
Nospiest Radio Media , lai apskatītu 
primāro lapu.
Nospiediet vienu no pogām, lai veiktu 
automātisku radiostacijas meklēšanu.
Vai Pār vietojiet kursoru, lai manuāli meklētu 
frekvences virzienā uz augšu un leju.
Vai Ievadiet frekvenci.
Ievadiet FM un AM viļņu diapazona 
vērtības, izmantojot virtuālo tastatūru.
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu. Radio uztveršanu var traucēt zīmola 
neapstiprināta elektroaprīkojuma lietošana, 
piemēram, 12 V ligzdai pievienots USB 
lādētājs.
Ārējā vide (kalni, ēkas, tuneļi, apakšzemes 
autostāvvietas utt.) var bloķēt uztveršanu, 
tostarp arī RDS režīmā. Tas ir radioviļņu 
pārraidīšanas normāls efekts un neliecina par 
audioierīces bojājumu.
Viļņu diapazona nomaiņa
Nospiediet 
Radio Media , lai atvērtu 
primāro lapu.
Nospiediet „ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Nospiediet „ Band”, lai mainītu viļņu 
diapazonu.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai 
apstiprinātu.
Radiostacijas saglabāšana 
atmiņā
Izvēlēties radiostaciju vai frekvenci.
Īsi nospiediet zvaigznes figūru. Ja 
zvaigzne ir aizkrāsota, radiostacija jau 
tikusi saglabāta.
Vai
Izvēlēties radiostaciju vai frekvenci.
Nospiediet „ Preset”.
Turiet ilgi nospiestu vienu no pogām, lai 
saglabātu staciju atmiņā.
RDS aktivizēšana/
deaktivizēšana
Nospiediet  Radio Media , lai apskatītu 
primāro lapu.
Nospiediet „ OPTIONS” pogu, lai apskatītu 
sekundāro lapu.
Aktivizējiet/deaktivizējiet „ RDS”.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai 
apstiprinātu.
. 
CITROËN Connect Radio  

10
Media (mediji)
Ligzda USB
Ievietojiet USB atmiņas ierīci USB portā vai 
pievienojiet USB ierīci USB portam, izmantojot 
piemērotu vadu (nav nodrošināts).Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB 
sadalītāju.
Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus (īslaicīgajā 
atmiņā), un to izveidošanas laiks pirmās 
pievienošanās reizē var ilgt no dažām sekundēm 
līdz vairākām minūtēm.
Samazinot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika, un 
piezīmju sarakstu skaitu, šo gaidīšanas laiku var 
samazināt.
Atskaņošanas sarakstu atjaunināšana notiek katru 
reizi pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB atmiņas 
ierīces pievienošanas. Saraksti ir iekļauti atmiņā: 
neveicot sarakstu izmaiņas, ielādēšanas laiks 
attiecīgi ir īsāks.
Palīgligzda (AUX)
(atkarībā no modeļa/atkarībā no aprīkojuma).
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio iestatījumos 
ir izvēlēts „ Auxiliary input”.
Izmantojot audio kabeli (nav iekļauts), pievienojiet 
pārnēsājamo iekārtu (MP3 lasītājs) Jack ligzdai.
Vispirms iestatiet skaļumu jūsu mobilajā iekārtā 
(iestatiet augstu līmeni). Pēc tam noregulējiet audio 
sistēmas skaļumu.
Komandpogu vadību veic, izmantojot ārējās ierīces 
komandpogas.
Ja „FM-DAB Follow-up” ir aktivizēts, rodas 
dažu sekunžu nobīde, kamēr sistēma 
pārslēdzas uz analogo „FM”, dažreiz radot 
skaņas stipruma izmaiņas.
Kad digitālā signāla kvalitāte atkal uzlabojas, 
sistēma automātiski pārslēdzas atpakaļ uz 
„ DA B ”.
Ja pašreiz atskaņotā „DAB” raidstacija nav 
pieejama ar „FM” vai ja „FM-DAB Follow-
up” nav aktivizēta, digitālā signāla kvalitātei 
pasliktinoties, rodas skaņas pārtraukums. 
CIT  

11
Avota  iz vēle
Nospiediet Radio Media , lai atvērtu 
primāro lapu.
Piespiediet pogu „SOURCES”.
Izvēlieties avotu.
Streaming Bluetooth®
Streaming ļauj klausīties mūziku, izmantojot 
viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms noregulējiet 
skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet augstu līmeni).
Pēc tam noregulējiet sistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt 
jāieslēdz audio nolasīšana viedtālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai 
sistēmas skārienekrāna taustiņus.
Pēc savienojuma izveidošanas Streaming 
režīmā tālrunis ir uzskatāms par multivides 
avotu.
Apple® atskaņotāju 
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts) 
pievienojiet USB® atskaņotāju Apple portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pievienotās 
portatīvās ierīces (izpildītāji / albumi / žanri /   
atskaņošanas saraksti / audiogrāmatas / 
pārraides), jūs varat arī izmantot klasifikāciju, 
kam ir bibliotēkas struktūra.
Klasifikācija noklusējumā ir pēc izpildītāju 
saraksta. Lai mainītu esošo klasifikāciju, 
pār vietoties pa sazarojumu līdz tā pirmajam 
līmenim, tad izvēlēties sev vēlamo klasifikāciju 
(piemēram, saraksts) un apstiprināt, lai 
nonāktu līdz izvēlētajam celiņam.
Audio sistēmas programmatūras versija var būt 
nesaderīga ar Apple
® atskaņotāja paaudzi.
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas 
ierīces, BlackBerry® ierīces vai Apple® 
atskaņotājus, tos pievienojot USB ligzdām. 
Adaptera vads nav nodrošināts.
Ierīces pār valdība notiek ar audio sistēmas 
vadības ierīcēm.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma savienojuma 
izveidošanas laikā neatpazīst, jāpievieno ārējo 
ierīču kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu 
vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā no 
pieejamības straumējot, izmantojot Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB 
sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus ar 
paplašinājumiem „.wav, .wma, .aac, .ogg, un .mp3” 
un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz 320 Kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides 
ātruma) režīmu.
Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.
„.Vma” failiem jāatbilst wma 9. tipa standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 11, 22, 44 un 48 KHz.
. 
CITRO

12
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas problēmām, 
datņu nosaukumu veidošanā ir ieteicams izmantot 
līdz 20 simboliem, nelietojot īpašos simbolus 
(piem.: „ ” ? . ; ù), lai izvairītos no nolasīšanas vai 
parādīšanas problēmām.
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation Table) 
formāta USB taustiņus.Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus, lai 
nodrošinātu atbilstošu darbību.
Lai varētu atskaņot ierakstītu CDR vai CDRW, 
ierakstot kompaktdisku, atlasiet standarta ISO 9660 
līmeni 1, 2 vai Joliet.
Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā, iespējams, 
ka nolasīšana var nenotikt pareizi.
Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas kvalitāti, 
diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet vienotu 
ieraksta standartu ar iespējami lēnāko ieraksta 
ātrumu (līdz 4x).
Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams 
izmantot Joliet standartu.Tālrunis
MirrorLinkTM Viedtālruņu 
savienojamība ar
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam 
nepieciešama nedalīta uzmanība no vadītāja 
puses, viedālruņa lietošana braucot ir 
aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas vienīgi 
automašīnai stāvot .
Personīgo viedtālruņu sinhronizācija ļauj 
lietotājiem transportlīdzekļa ekrānā parādīt 
lietotnes, kuras piemērotas viedtālruņa 
MirrorLink
TM tehnoloģijai.
Sistēmas un standarti nepārtraukti mainās; 
lai viedtālruņa un sistēmas saziņas process 
notiktu pareizi, ir būtiski, lai viedtālrunis 
būtu atbloķēts; atjauniniet viedtālruņa 
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un 
sistēmas datumu un laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai 
noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas ir 
aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot, un, 
atsākot braukšanu, to rādījumi tiks pārtraukti.
„
MirrorLink
TM” funkcijai jāizmanto saderīgs 
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Tālrunis, kas nav pieslēgts, 
izmantojot Bluetooth®
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk 
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar 
USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ Telephone”, lai 
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”, lai 
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa, var būt nepieciešams 
aktivizēt funkciju „ MirrorLink
TM”. 
CITROËN Connect Radio  

13
Šīs procedūras laikā atveras vairākas 
ar noteiktām funkcijām saistītas lapas 
displejā.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu 
savienojumu.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas 
savienojumu, ieteicams viedtālrunī 
palaist „Bluetooth
® ”.
Tālrunis, kas pieslēgts, izmantojot 
Bluetooth®
Sistēmā nospiediet „Telephone”, lai 
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu sekundāro 
lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”, lai 
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Pēc savienojuma izveidošanas atveras lapa 
ar viedtālrunī jau ielādētajām un MirrorLink
TM 
tehnoloģijai pielāgotajām lietojumprogrammām. Papildu MirrorLink
TM rādījumam, izmantojot 
skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var turpināt 
izmantot dažādus mūzikas avotus.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā, 
izmantojot tam paredzētos taustiņus.
Atkarībā no tīkla kvalitātes, var būt jāpagaida, 
līdz lietojumprogrammas ir pieejamas.
Car Play® Viedtālruņu 
savienojums
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam 
nepieciešama nedalīta uzmanība no vadītāja 
puses, viedālruņa lietošana braucot ir 
aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas vienīgi 
automašīnai stāvot . Personiskā viedtālruņa sinhronizācija 
ļauj lietotājiem automašīnas ekrānā skatīt 
lietojumprogrammas, kas pielāgotas 
viedtālruņa CarPlay
® tehnoloģijai, kad 
viedtālruņa CarPlay® funkcija ir jau iepriekš 
tikusi aktivizēta.
Sistēmas un standarti nepārtraukti mainās, 
tādēļ ieteicams regulāri atjaunināt 
viedtālruņa operētājsistēmu .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai 
noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus.
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk 
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar 
USB vadu.
Sistēmā nospiediet  CarPlay, lai atvērtu 
Telephone
® saskarni.
Vai Ja viedtālrunis jau ir pievienots, 
izmantojot Bluetooth
®.
. 
CITROËN Connect Radio