Page 341 of 774

339
Spacetourer-VP_lt_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
"Radijo ir medijos" balso komandos
Šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio ekrano puslapio, paspaudus ant vairo esantį balso komandų arba telefono mygtuką, jei
tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Balso komandos Pagalbiniai pranešimai
Tune to channel <...> (klausytis radijo) You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.
For
example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to preset number". For example "tune to preset
number five".
What's playing Tam, kad būtų parodyta esama "daina", "atlikėjas" ir "albumas" jūs turite ištarti What's
playing
Play song <...> (leisti dainą) Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
"song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song,
Hey
Jude", or "play album, Thriller".
Play ar tist <...> (leisti atlikėją )
Play album <...> (leisti albumą )
Medijos balso komandos yra galimos tik naudojantis USB jungtimi.
.
Garso ir telematikos sistema
Page 634 of 774

9
Balso komandosPagalbos pranešimai
Tune to channel <...> Galite pasirinkti radijo stotį ištardami „Pasirinkti“ ir
stoties pavadinimą arba dažnį. Pavyzdžiui, „Pasirinkti
kanalą „Talksport“ arba „Pasirinkti 98,5 FM“.
Norėdami klausytis iš anksto nustatytos radijo stoties,
ištarkite „Pasirinkti iš anksto nustatytą numerį“.
Pavyzdžiui, „Pasirinkti iš anksto nustatytą numerį
penki “.
What's playing Kad būtų rodoma dabartinio „takelio“, „atlikėjo“ ir
„albumo“ informacija, galite pasakyti „What's playing“.
Play song <...> Norėdami pasirinkti norimos klausytis muzikos
tipą, naudokite komandą „Leisti“. Galite rinktis
pagal dainą, atlikėją arba albumą. Tiesiog ištarkite,
pavyzdžiui, „Leisti atlikėją, Madonna“, „Leisti dainą,
„Hey Jude“ arba „Leisti albumą, „Thriller“.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Medijos balso komandos galimos tik iš USB
jungties.„Telephone“ (telefono)
balso komandos
Jeigu telefonas prijungtas prie sistemos,
šios balso komandos gali būti duodamos
iš pagrindinio ekrano puslapio paspaudus
„Telefono“ mygtuką ant vairo, jeigu tuo metu
telefonu neskambinama.
Jeigu nėra Bluetooth prijungto telefono, balso
pranešimas skelbia: „Prašome pirmiau prijungti
telefoną“, ir balso sesija bus užbaigta.
.
CIT
Page 643 of 774

18
Programos
Internet Browser
arba Spustelėkite
Applications , kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos Internet Browser ,
spustelėkite Connectivity .
Paspauskite Internet Browser , kad būtų rodomas
naršyklės pradžios tinklalapis.
Pasirinkite šalį, kurioje gyvenate.
Kad įrašytumėte ir į jungtumėte naršyklę,
spustelėkite OK.
Prie interneto prisijungiama per vieną iš
transporto priemonės ar vartotojo tinklo jungčių.
Connectivity
arba Spustelėkite
Applications , kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos CarPlay
®,
MirrorLinkTM arba Android Auto spustelėkite
Connectivity .
Applications
arba Spustelėkite
Applications , kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Norėdami pamatyti programos pagrindinį puslapį,
spustelėkite Applications .
CarPlay® išmaniojo telefono
r yšys
Saugumo sumetimais ir kadangi tam reikia
nepertraukiamo vairuotojo dėmesio, vairuojant
draudžiama naudoti išmanų jį telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint .
Sinchronizuodami asmeninį išmanųjį telefoną
naudotojai gali automobilio ekrane matyti
išmaniojo telefono technologijai „CarPlay
®“
pritaikytas programas, jeigu pirmiau į jungta
išmaniojo telefono funkcija „CarPlay
®“.
Kadangi principai ir standartai nuolat keičiasi,
rekomenduojama nuolat atnaujinti savo
išmaniojo telefono operacinę sistemą.
Norėdami pamatyti suderinamų išmaniųjų
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai
skirtoje gamintojo interneto svetainėje.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas
bus kraunamas, jei prijungsite jį per USB
laidą.
CITRO