Page 61 of 468

59
DS4_cs_Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
Dotykový displej
Zobrazování údajů
Trvale zobrazované údaje:Dočasné zobrazení v samostatném okně:
F
P
ro přístup k informacím a zobrazení
jednotlivých záložek stiskněte konec
ovladače stěračů.
Záložka okamžitých informací s těmito údaji:
-
d
ojezd,
-
o
kamžitá spotřeba,
-
p
očítadlo využití systému Stop & Start.
Záložka trasy „1“ s těmito údaji:
-
u
jetá vzdálenost,
-
p
růměrná spotřeba,
-
p
růměrná rychlost,
p
ro první sledovanou trasu.
Záložka trasy „2“ s těmito údaji:
- u jetá vzdálenost,
- p růměrná spotřeba,
-
p
růměrná rychlost,
p
ro druhou sledovanou trasu.
Nulování hodnot tras
F Zvolte nabídku „Řízení“.
Informace palubního počítače jsou
zobrazovány na první stránce nabídky.
F
S
tiskněte jedno z tlačítek pro zobrazení
požadované záložky. F
P
o zvolení požadované trasy
stiskněte tlačítko pro nulování
nebo přidržte stisknutý konec
ovladače stěračů.
Trasy „1“ a „2“
jsou na sobě nezávislé a jejich
používání je shodné.
Tr a s u „1“ můžete například využít pro denní
sledování a trasu „2“
pro měsíční sledování.
1.
„
Okamžité “.
2.
„ T
rasa 1
“.
3.
„
Trasa 2 “.
4.
„ 0
0.0
/ Reset
“ (Nulování).
01
Palubní zařízení
Page 71 of 468

69
DS4_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2016
V případě poruchy nebude možno odemknout,
zamknout a lokalizovat vozidlo.
F
N
ejprve k odemknutí nebo zamknutí
vozidla použijte klíč zasunutý do zámku.
F
P
oté dálkový ovladač znovu aktivujte.
Poruchy funkce dálkového ovládání
Opětná aktivace
F Vypněte zapalování a vytáhněte klíč ze spínací skříňky.
F
O
kamžitě stiskněte tlačítko se zamknutým
visacím zámkem a držte jej stisknuté
několik vteřin.
F
Z
novu otočte klíč do polohy 2 (Zapalov ání).
F
V
ypněte zapalování a vytáhněte klíč ze
spínací skříňky.
Dálkový ovladač je znovu plně funkční.
Výměna baterie dálkového ovladače
Baterie s označením: CR2032/3 V.
F
O
tevřete víčko v oblasti dvou výřezů
pomocí malého šroubováku.
F
D
emontujte víčko.
F
V
yjměte vybitou baterii z uložení.
F
Z
asuňte novou baterii do uložení, přičemž
respektujte její původní polohu.
F
Z
aklapněte víčko do pouzdra.
Na vybití baterie budete upozorněni
rozsvícením kontrolky, zvukovým
signálem a hlášením na displeji.
Pokud problém přetrvává, urychleně se
obraťte na servis sítě CITROËN.
02
V
Page 109 of 468

107
DS4_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
2. Seřizování na straně řidiče 4. A utomatický program pro dobrý
výhled
V případě potřeby rychlého vychlazení
nebo zahřátí interiéru je možno
překročit minimální hodnotu 14 nebo
maximální hodnotu 28.
F
Otočte ovladačem 2 nebo 3 směrem
doleva až k zobrazení „LO“ nebo
směrem doprava až k zobrazení „HI“ .
Více informací o automatickém
programu pro dobrý výhled
naleznete v kapitole Odmlžování –
Odmrazování vpředu.3. Seřizování na straně spolujezdce
F Otáčením ovladače 2 nebo 3
směrem doleva nebo doprava
tuto hodnotu snižujete nebo
zvyšujete.
Nastavení blízko hodnoty 21 umožňuje docílit
optimálního pohodlí. Dle Vašich potřeb je však
možno provést seřízení v běžném rozmezí
od
18 do 24.
Je doporučeno vyvarovat se rozdílu nastavení
mezi levou a pravou stranou většímu než 3.
Ruční ovládání
Podle svého přání můžete měnit nastavení,
které Vám automatický systém nabízí.
Kontrolky tlačítka „ AUTO“ zhasnou; ostatní
funkce budou i nadále řízeny automaticky.
U funkce Stop & Start není při
odmlžování k dispozici režim STOP.
Řidič a spolujezdec vpředu mohou každý
zvlášť nastavovat jimi požadovanou úroveň na
své straně vozidla.
Hodnota zobrazená na displeji odpovídá úrovni
pohodlí, nikoli teplotě ve stupních Celsia nebo
Fahrenheita.
F
Z
pět do plně automatického
režimu se můžete vrátit
stisknutím tlačítka „ AUTO“.
03
Ergonomie a komfort
Page 111 of 468

109
DS4_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Deaktivace
F Otočte ovladač rychlosti ventilátoru doleva, až do
zhasnutí všech kontrolek.
Tato funkce zapíná pouze ventilátor, nikoliv chlazení vzduchu.
Po dobu trvání funkce „REST“ jsou výkon ventilátoru, teplota a rozdělování vháněného
vzduchu řízeny automaticky v závislosti na teplotě venkovního vzduchu.
Funkce není k dispozici v režimu STOP systému Stop & Start. Nenechávejte příliš dlouho zapnutou
recirkulaci vnitřního vzduchu a
nejezděte
příliš dlouho s vypnutým systémem
(nebezpečí zamlžení skel a
zhoršení
kvality vzduchu uvnitř vozidla).
Při zapnutém zapalování
-
R
ozsvítí se displeje: funkce je k dispozici.
-
S
tisknutí tlačítka „ REST“ spouští ventilaci
na několik minut. Zapnutí je signalizováno
rozsvícením dvou pomlček na displeji
ovládání a čtyř kontrolek rychlosti
ventilátoru.
-
P
okud jsou displeje ovládání rozsvícené,
lze funkci aktivovat či vypnout.
-
P
o uplynutí této doby displeje zhasnou. Při zastaveném motoru
-
P
okud jsou displeje rozsvícené: funkce je
k
dispozici.
-
S
tisknutí tlačítka „ REST“ spouští ventilaci
na několik minut. Zapnutí je signalizováno
rozsvícením dvou pomlček na displeji
ovládání a čtyř kontrolek rychlosti
ventilátoru.
F
unkce zůstane aktivní i po uzamknutí
vozidla.
-
P
o uplynutí této doby ukazatele zhasnou.
O
pětovné stisknutí před uplynutím
vymezené doby funkci ventilace definitivně
vypne: displeje zhasnou a funkce již není
k
dispozici. Tento povel způsobí zastavení klimatizačního
systému a ventilace.
Tepelný komfort již není zajišťován. Lze však
nadále cítit mírný proud vzduchu, způsobovaný
jízdou vozidla.
F
U
pravte nastavení (teplota,
výkon ventilátoru nebo
rozdělování vzduchu) nebo
stiskněte tlačítko „ AUTO“ pro
opětné aktivování systému
s
hodnotami platnými před jeho
vypnutím.
03
Ergonomie a komfort
Page 114 of 468

11 2
DS4_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Odkládací schránka s osvětlením
Obsahuje přihrádky pro uložení láhve s vodou,
vozové dokumentace, ...
Na dvířkách je schránka určená pro uložení
pera, brýlí, žetonů, karet, plechovky, ...
F
P
ro otevření odkládací schránky
nadzvedněte madlo.
Odkládací schránka se při otevření dvířek
osvětlí.
Uvnitř se nachází ovladač pro deaktivaci
čelního airbagu spolujezdce A.
Uspořádání vpředu
Připojení elektrického příslušenství
nehomologovaného společností
CITROËN, jako například dobíječky se
zásuvkou USB, může způsobit poruchy
fungování elektrických zařízení vozidla,
třeba špatný příjem autorádia nebo
chyby při zobrazování na displejích.
F
P
ro použití zapalovače cigaret jej zatlačte
do uložení a vyčkejte několik sekund na
jeho automatické vysunutí.
F
P
ro připojení příslušenství 12
V
(max.
příkon: 120
W) vyjměte zapalovač
cigaret a
připojte vhodný adaptér.
Tato zásuvka Vám umožňuje připojovat nabíječku
na telefon, ohřívač kojeneckých lahví, ...
Po použití do zásuvky ihned vraťte zapalovač
cigaret.
Zapalovač cigaret / Zásuvka pro příslušenství 12 V
03
Ergonomie a komfort
Page 115 of 468

11 3
DS4_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Toto propojovací zařízení obsahuje zásuvku
USB a zásuvku Jack.Více informací o systému Audio
a
telematika naleznete v příslušné
kapitole.
Zásuvka USB
Zásuvka USB umožňuje připojování
přenosných zařízení, jako například přehrávač
typu iPod
® nebo klíč USB.
Čtečka USB přehrává Vaše audio soubory,
které jsou předávány do audiosystému
a
vysílány z palubních reproduktorů.
Správa souborů se provádí pomocí ovladačů
na volantu nebo na audiosystému.
Zásuvka USB
Během připojení k zásuvce USB se
mohou přenosná zařízení automaticky
dobíjet.
Pokud je při dobíjení spotřeba
přenosného zařízení vyšší než proud
dodávaný vozidlem, zobrazí se hlášení.
Zásuvka Jack
Zásuvka Jack umožňuje připojování
přenosných zařízení, jako například digitálního
přehrávače, pro poslech Vašich audio souborů
přes reproduktory vozidla.
Správa souborů se provádí na přenosném
zařízení.
Zásuvka USB umožňuje rovněž připojování
telefonu v režimu MirrorLink™ pro využívání
některých aplikací telefonu na dotykovém
displeji.
03
Ergonomie a komfort
Page 136 of 468

134
DS4_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Automatické nastavování sklonu světlometů xenonových a Full
LED
V případě poruchy se nedotýkejte
xenonových výbojek.
Nechte je zkontrolovat v servisu sítě
C ITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního provozu,
upravuje tento systém automaticky a při zastavení výšku
svazku světelných paprsků xenonových výbojek, a
to
v
závislosti na zatížení vozidla.
V případě poruchy funkce se rozsvítí
kontrolka na přístrojové desce,
doprovázená zvukovým signálem
a hlášením na displeji.
Nastavení sklonu světlometů
0. 1 nebo 2 osoby na předních místech.
-. 3 osoby.
1.
5
osob.
-.
M
ezipoloha.
2.
5
osob + maximální povolené zatížení.
-.
M
ezipoloha.
3.
Ř
idič + maximální povolené zatížení. V takovém případě systém nastaví světlomety
do nejnižší polohy.
Ruční nastavování sklonu
halogenových světlometů
Při dodání vozidla jsou světlomety
v
poloze „0“ .
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, je nutné seřizovat sklon světlometů
s
halogenovými žárovkami podle zatížení
vozidla.
04
Osvětlení a viditelniost
Page 137 of 468
135
DS4_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Adaptivní světlomety
Při zapnutých potkávacích nebo dálkových
světlech umožňuje tato funkce, ve spojení
s funkcí „osvětlení krajnice“, aby světelný kužel
lépe sledoval směr vozovky.
Používání této funkce, spojené pouze
s xenonovými výbojkami a statickým
osvětlením výseče zatáček, výrazně zlepšuje
osvětlení projížděných zatáček. Tato funkce je neaktivní:
-
p
ři nulové nebo nízké rychlosti,
-
p
o zařazení zpětného chodu.
V základním nastavení je tato funkce aktivní.
s adaptivními světlomety bez adaptivních světlometů
Programování
Aktivace nebo deaktivace funkce
se provádí přes konfigurační menu
vozidla.
Nastavení funkce zůstane zachováno i
po
vypnutí zapalování.
Kontaktujte servisní síť CITROËN nebo
odborný servis.
Poruchy funkce
V případě poruchy bliká tato
kontrolka na přístrojové desce a je
doprovázena hlášením na displeji.
04
Osvětlení a viditelniost