185
DS4_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
V případě tažení
Rozložení nákladu
F Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se
nejtěžší předměty nacházely co nejblíže
nápravě a
svislé zatížení koule tažného
zařízení bylo blízko přípustného maxima
(nesmí ho však překročit).
Hustota vzduchu se snižuje se zvyšující se
nadmořskou výškou, což má za následek
snížení výkonu motoru. Při jízdě v
oblastech
s
nadmořskou výškou překračující 1 000 m je
třeba snížit maximální hmotnost přívěsu o
10 %
na každých dalších 1 000 metrů nadmořské
v ý š k y.
Boční vítr
F Počítejte s větší citlivostí vozidla na boční
vít r.
Chlazení
Při tažení přívěsu do kopce dochází ke zvýšení
teploty chladicí kapaliny.
Protože ventilátor chlazení je spouštěn
elektricky, jeho účinnost nezávisí na otáčkách
motoru.
F
P
ro snížení otáček motoru snižte rychlost
vozidla.
Maximální povolená hmotnost přívěsu při
dlouhém stoupání závisí na sklonu svahu a
na
venkovní teplotě.
V každém případě věnujte zvýšenou pozornost
teplotě chladicí kapaliny.
F
P
okud se rozsvítí výstražná
kontrolka a
kontrolka STOP,
co nejdříve zastavte vozidlo
a
vypněte motor.
Brzdy
Při tažení přívěsu se prodlužuje brzdná
vzdálenost.
Aby se omezilo zahřívání brzd, doporučuje se
využívat brzdění motorem.
Pneumatiky
F Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách
vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané
hodnoty.
Osvětlení
F Ověř te správnou funkci elektrického signalizačního zařízení přívěsu a nastavení
sklonu světlometů vozidla.
Více informací o
Ručním nastavování sklonu
světlometů naleznete v
příslušné kapitole.
Více informací o
Hmotnostech
naleznete v
příslušné kapitole.
V případě použití originálního tažného
zařízení CITROËN bude pro odpojení
zvukové signalizace automaticky
deaktivována funkce zadního
parkovacího asistenta.
Pokud je venkovní teplota zvýšená,
je doporučeno nechat motor běžet
alespoň 1 až 2 minuty po zastavení
vozidla, aby mohl vychladnout.
06
Řízení
187
DS4_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
V zimě je doba svícení kontrolky delší.
Když je motor zahřátý, kontrolka se
nerozsvítí.
V některých případech bude nutné
pootočit volantem větší silou (například
jsou-li kola vozidla vytočená do krajní
polohy). Pokud motor nenastartuje ihned,
vypněte zapalování. Před dalším
startováním chvíli vyčkejte. Pokud
se ani po několika pokusech motor
nerozeběhne, nepokoušejte se dále
startovat: riskovali byste poškození
startéru i
motoru. Obraťte se na servis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis. Při běžných teplotách nenechávejte
motor zahřívat při stojícím vozidle - po
nastartování se ihned rozjeďte a
jeďte
zpočátku mírnou rychlostí.
Nikdy nenechávejte motor běžet
v uzavřeném prostoru bez
dostatečného odvětrávání: spalovací
motory vypouštějí jedovaté výfukové
plyny, obsahující například oxyd
uhelnatý. Hrozí nebezpečí otravy
a
smrti!
Ve velmi obtížných zimních
podmínkách (při teplotách pod -23
°C)
je nutné před rozjezdem nechat
motor běžet po dobu alespoň 4 minut,
aby bylo zaručeno řádné fungování
a
dlouhá životnost mechanických
součástí vozidla, motoru a
převodovky.
Startování motoru
Parkovací brzda musí být zatažená.
F U v ozidla s mechanickou převodovkou
dejte řadicí páku do neutrální polohy
a
sešlápněte úplně spojkový pedál.
F
U v
ozidla s automatickou převodovkou
dejte předvolič do polohy N nebo P
a
sešlápněte silně brzdový pedál.
F
Z
asuňte klíček do spínací skříňky; systém
rozpozná kód.
F
O
demkněte sloupek řízení současným
pootáčením volantu a
klíčku.
F
U v
ozidla s benzínovým motorem zapněte
startér otočením klíčku do polohy 3 , až
do nastartování motoru, bez akcelerace.
Jakmile motor nastartuje, klíček uvolněte.
F
U v
ozidla s naftovým motorem otočte
klíček do polohy 2 (zapnuté zapalování)
pro zapnutí žhavení motoru. Vyčkejte na zhasnutí této kontrolky
na přístrojové desce, poté zapněte
startér otočením klíčku do polohy
3,
až do nastartování motoru, bez
akcelerace. Jakmile motor nastartuje,
uvolněte klíček.
06
Řízení
205
DS4_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Výstraha na pokles tlaku
Zjištěná ztráta tlaku není vždy viditelná
jako deformace tvaru pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou
vizuální kontrolu.Tato výstraha se zobrazí rovněž
v
případě, že alespoň jedno kolo není
vybaveno snímačem (např. po montáži
rezervního kola typu „na dojetí“ nebo
s ocelovým ráfkem).
Výstraha je v platnosti až do dohuštění
kol, provedení opravy nebo výměny
dotčené pneumatiky nebo pneumatik.
Rezervní kolo (typu „na dojetí“ nebo
s ocelovým ráfkem) není vybaveno
snímačem.
Je dána trvalým rozsvícením této
kontrolky, doprovázené zvukovým
signálem a, podle výbavy,
zobrazením hlášení.
V případě anomálie zjištěné na jedné
z
pneumatik umožňuje piktogram nebo text
zobrazeného hlášení, podle vybavení, tuto
identifikovat.
F
S
nižte neprodleně rychlost, vyvarujte se
prudkých pohybů volantem a
intenzívního
brzdění.
F
Z
astavte, jakmile to podmínky provozu
umožní.
Porucha funkce
Blikání a poté rozsvícení kontrolky
p oklesu tlaku, doprovázené
rozsvícením kontrolky „SERVICE“,
znamená závadu systému.
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný servis, aby systém překontroloval, nebo
aby po opravě defektu namontoval pneumatiku
zpět na původní ráfek, vybavený snímačem.
F Pokud máte kompresor (například ten, který je součástí sady pro dočasnou
opravu pneumatiky), zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
P
okud není možné provést tuto kontrolu
neprodleně, pokračujte v
jízdě opatrně
sníženou rychlostí.
ne
bo
F
V p
řípadě průrazu použijte sadu pro
dočasnou opravu pneumatiky nebo
rezervní kolo (podle výbavy).
Každá oprava, výměna pneumatiky na kole
vybaveném systémem detekce poklesu tlaku
musí být provedena servisem sítě CITROËN
nebo jiným odborným servisem.
Pokud namontujete kolo, které Vaše vozidlo
nerozpozná (např.: montáž zimních pneumatik),
je třeba systém reinicializovat v
servisu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném servisu.
V takovém případě již dohled na tlakem
v
pneumatikách není zajištěn.
06
Řízení
218
DS4_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Regulátor rychlosti
1. Kolečko pro volbu režimu regulátoru
2. Tlačítko pro ukládání aktuální rychlosti
vozidla jako rychlosti naprogramované
nebo pro snižování hodnoty.
3.
T
lačítko pro ukládání aktuální rychlosti
vozidla jako rychlosti naprogramované
nebo pro zvyšování hodnoty.
4.
Tlačítko pro přerušování / obnovování regulace.5. Tlačítko pro zobrazení hodnot uložených rychlostí.
Ovladače na volantu
6. Indikace přerušení / obnovení regulace.
7. I ndikace volby režimu regulátoru.
8.
H
odnota nastavené rychlosti.
9.
V
olba limitu uložené rychlosti.
Zobrazování na přístrojové desce
Systém udržuje automaticky cestovní rychlost vozidla na hodnotě nastavené řidičem bez nutnosti manipulace s pedálem akcelerace.
Z apínání regulátoru se provádí ručně.
Funkce vyžaduje, aby byla rychlost
vozidla nejméně 40
km/h a aby byl:
-
s m
echanickou převodovkou
zařazen nejméně čtvrtý rychlostní
stupeň,
-
s a
utomatickou převodovkou
předvolič v
poloze D nebo zařazen
alespoň druhý rychlostní stupeň
v
ručním režimu.
Z bezpečnostních důvodů je
doporučeno nechávat nohy vždy
v blízkosti pedálů.
Vypnutí zapalování vymazává
nastavenou rychlost z
paměti systému.
Regulátor rychlosti je systém asistence pro
řízení, který nemůže v žádném případě sloužit
jako zařízení pro respektování nejvyšší povolené
rychlosti a
nenahrazuje řidičovu pozornost.
Funkce regulátoru rychlosti může být dočasně
přerušena (Pause):
-
s
tisknutím ovladače 4 nebo sešlápnutím
brzdového nebo spojkového pedálu,
-
a
utomaticky při spuštění systému
dynamického řízení stability.
06
Řízení
227
DS4_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
PalivoObjem nádrže: přibližně 60 litrů.
Minimální množství paliva
Jakmile je dosaženo minimálního
množství paliva, rozsvítí se na
přístrojové desce tato kontrolka,
doprovázená zvukovým signálem
a výstražným hlášením. Při prvním
rozsvícení zbývá v nádrži přibližně
6
litrů paliva.
Plnění nádrže
F Stiskněte toto tlačítko, dokud nezaslechnete zvuk vydaný dvířky při
otevření.
P
o vypnutí zapalování je toto tlačítko
funkční ještě několik minut. V případě
potřeby zapněte zapalování pro jeho
opětnou aktivaci.
F
Z
jistěte, který stojan dodává palivo určené
pro motor Vašeho vozidla.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
systémem Stop & Start, nikdy
nedoplňujte palivo, když je motor
v
režimu STOP; vždy bezpodmínečně
vypněte zapalování buď klíčkem nebo
tlačítkem „START/STOP“ (se systémem
Odemykání a startování bez klíčku).
Aby bylo doplnění paliva zaznamenáno
měřičem, musí ho být alespoň 5 litrů.
Otevření uzávěru může být doprovázeno
zvukem nasátí vzduchu. Tento podtlak je
normální a je způsoben těsností palivového
okruhu.
Tato kontrolka, doprovázená zvukovým
signálem a výstražným hlášením, se znovu
rozsvítí při každém zapnutí zapalování, dokud
není doplněno dostatečné množství paliva. Za
jízdy se zvukový signál a výstražné hlášení
opakuje ve zkracujících se intervalech až do
chvíle, kdy množství klesne na 0 .
Urychleně doplňte palivo, abyste předešli
úplnému vyprázdnění nádrže.
Více informací o Úplném vyčerpání paliva
(Diesel) naleznete v příslušné kapitole.
07
Pr
229
DS4_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou
v jednotlivých zemích lišit a přítomnost
zařízení proti záměně paliva tak může
znemožnit doplnění paliva do nádrže.
Ne všechna vozidla s naftovým
motorem jsou vybavena zařízením pro
zabránění načerpání jiného typu paliva,
proto Vám doporučujeme, abyste
si ještě před výjezdem do zahraničí
v servisní síti CITROËN ověřili, zda
je Vaše vozidlo uzpůsobeno pro typy
pistolí čerpacích stanic používaných ve
státě, do kterého cestujete.
Zařízení proti záměně paliva (naftové motory)*U vozidel s naftovým motorem má hrdlo palivové nádrže mechanické zařízení proti načerpání
benzinu. Předchází se tak poškození motoru způsobenému tímto nedopatřením.
Je umístěno na vstupu do nádrže, je viditelné po sejmutí uzávěru.
Při pokusu o zasunutí pistole pro tankování
benzínu do nádrže vozidla s naftovým
motorem pistole neotevře vstupní klapku.
Tímto způsobem systém zabrání natankování
nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím
a
použijte pistoli pro tankování nafty.
Funkce
Nádrž je i nadále možné doplnit
s použitím kanystru.
Pro zajištění správného vtékání paliva
přibližte nástavec kanystru k hrdlu
nádrže, aniž by se dotýkal vstupní
klapky, a pomalu vlévejte palivo.
* Podle země prodeje.
07
Pr
245
DS4_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontrola množství náplní
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Plán údržby od výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Množství motorového oleje
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Společnost CITROËN doporučuje provádět
kontrolu oleje a případně jeho doplnění po
každých 5000 ujetých km.Kontrola se provádí buď při zapnutí
zapalování prostřednictvím ukazatele
množství oleje na přístrojové desce,
pro vozidla vybavená elektrickou
měrkou, nebo ruční měrkou.
Při práci pod kapotou motoru buďte
velmi opatrní, protože některé části
motoru mohou být velmi horké
(nebezpečí popálení) a ventilátor se
může kdykoliv rozeběhnout
(i při vypnutém zapalování).
Umístění ruční měrky je znázorněno na
příslušném schématu motorového prostoru.
F
U
chopte měrku za její barevně označený
konec a úplně ji vytáhněte.
F
O
sušte tyčku pomocí čistého hadru
nepouštějícího vlákna.
A = MA XI
B = MINI Pokud zjistíte, že se hladina nachází nad
značkou
A nebo pod značkou B, nestartujte
motor .
-
P
okud je překročeno množství MAXI
(riziko
poškození motoru), obraťte se na servis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný servis.
-
P
okud není dosaženo množství MINI
, je
nutné motorový olej doplnit.
Pro věrohodnost výsledku měření
musí být Vaše vozidlo odstaveno na
vodorovném podkladu, s motorem
vypnutým po dobu alespoň 30 minut.
Charakteristiky oleje
Před doplňováním nebo výměnou motorového
oleje ověř te, že nový olej odpovídá typu motoru
vozidla a že splňuje doporučení výrobce
vozidla.
Kontrola pomocí ruční měrky
F Zasuňte měrku zpět na její místo až na doraz a znovu ji vytáhněte, abyste se
podívali na olejovou stopu: hladina oleje se
musí nacházet mezi značkami A a B .
07
Praktick
250
Filtr pevných částic (naftový motor)
V závislosti na verzi přístrojové desky je počátek
zanesení filtru pevných částic oznamován:-
d
očasným rozsvícením kontrolky
SERVICE, zvukovým signálem
a zobrazením hlášení o riziku
zanesení filtru pevných částic.
-
t
rvalým rozsvícením kontrolky
filtru pevných částic, zvukovým
signálem a zobrazením hlášení
o riziku zanesení filtru pevných
částic,
nebo
Jakmile to dopravní situace umožní,
regenerujte filtr jízdou rychlostí alespoň
60
km/h, a to až do zhasnutí kontrolky.
Jestliže kontrolka nadále svítí, je příčinou
nedostatek aditiva.
Kontroly
Vzduchový a pylový filtr
Olejový filtr
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto prvky v souladu s pokyny v dokumentu Plán údržby od výrobce a v závislosti na typu motoru Vašeho vozidla.
Případně svěř te provedení kontrol servisu sítě CITROËN nebo jinému odbornému servisu.
Intervaly výměny těchto prvků
naleznete v dokumentu Plán údržby
od výrobce.
Olejový filtr vyměňujte při každé
výměně motorového oleje.
Intervaly výměny tohoto prvku
naleznete v dokumentu Plán údržby
od výrobce.
Verze vozidel vybavené systémem
Stop & Start pracují s olověnou
autobaterií 12 V se specifickou
technologií a charakteristikami.
Její výměna smí být prováděna pouze
v servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Autobaterie 12 V
Více informací a doporučení pro opatření před
jakýmkoliv zásahem na Autobaterii 12 V
naleznete v příslušné rubrice.
Autobaterie je bezúdržbového typu.
I tak je však třeba pravidelně kontrolovat
dotažení šroubových svorek (u verzí
bez svorek s rychloupínáním) a čistotu
připojovacích míst.
Vyžadují-li to podmínky v daném prostředí
(vysoká prašnost, ...) a provozní podmínky
vozidla ( jízdy po městě, ...), vyměňujte je
případně dvakrát častěji.
Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a být příčinou
nepříjemných pachů.
07
Praktick