6 DS Connect Nav
Informacija – Sistemos naudojimas
Paspauskite „Push To Talk“ mygtuką ir po signalo pasakykite, ko pageidaujate. Atminkite, bet kada galite mane pertraukti, paspausdami šį mygtuką. Jeigu paspausite jį dar kartą, kol aš laukiu
jūsų kalbos, pokalbis bus baigtas. Jei norite pradėti iš pradžių, sakykite „iš naujo“. Jei norite kažką atšaukti, sakykite „atšaukti“. Norėdami bet kada gauti informacijos ir patarimų, sakykite „pagalba“. Jeigu paprašysite manęs kažką padaryti ir man trūks reikiamos informacijos, duosiu jums keletą pavyzdžių arba vesiu jus po žingsnelį. „Naujoko“ režime gausite daugiau informacijos. Kai jausitės patogiai, galite nustatyti pokalbio režimą į „specialistas“.
Visuotinės balso komandos
Šios balso komandos gali būti duodamos iš pagrindinio ekrano puslapio paspaudus balso komandos ar telefono mygtuką ant vairo, jeigu tuo metu telefonu neskambinama.
B a l s o k o m a n d o s Pagalbos pranešimai
Help Yra daugybė temų, kuriomis galiu būti jums naudinga. Galite sakyti: „padėk su telefonu“, „adė su navigacija“, „adė su multimedija“ arba „adė su radiju“. Norėami susipažnti, kaip naudoti valdymą balsu, galite sakyti „adė su valdymu balsu“.
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...> Pasirinkite „pradedančiojo“ arba „eksperto“ režimą.
Select profile <...> Pasirinkite 1, 2 arba 3 profilį.
Ye sJei teisingai supratau, ištarkite „Taip“. Priešngu atveju išarkite „e“ ir pradėime išnaujo.No
11 DS Connect Nav
Navigacija
Profilio pasirinkimas
Į naują paskirties vietą
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Navigation .
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ MENU “ .
Pasirinkite „ Enter address “ .
Pasirinkite „ Country “ .
Įveskite „ City “, „ Street “ ir „ Number “ ir patvirtinkite, spausdami ant rodomų pasiūlymų.
Paspauskite „ OK “, jei norite pasirinkti „ Guidance criteria “ .
Ir/arba
Pasirinkite „ See on map “, jei norite pasirinkti „ Guidance criteria “ .
Paspauskite „ OK “, jei norite paleisti navigacijos sistemą.
Jutikliniais mygtukais arba dviem pirštais braukdami per ekraną atitolinkite arba priartinkite.
Tam, kad galėtumėte naudotis navigacijos
sistema, turite įvesti „ City “, „ Street “ ir „ Number “, naudodamiesi virtualia klaviatūra arba pasinaudoti „ Contact “ sąrašu ar adresų „ History “ .
Jeigu nepatvirtinsite gatvės numerio, būsite nuvesti į vieną gatvės galą.
Į neseniai naudotą paskirties
vietą
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Navigation . Navigation . Navigation
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ MENU “ .
Pasirinkite „ My destinations “ .
Pasirinkite „ Recent “ kortelę.
Pasirinkite adresą, kurį išsirinkite iš sąrašo, kad būtų rodomi „ Guidance criteria “ .
Paspauskite „ OK “, jei norite paleisti navigacijos sistemą.
P a s i r i n k i t e Position (vieta), jei norite pamatyti atvykimo vietą žemėlapyje.
12 DS Connect Nav
Iki „ My home “ arba „ My work “
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Navigation .
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ MENU “ .
Pasirinkite „ My destinations “ .
Pasirinkite „ Preferred “ kortelę.
Pasirinkite „ My home “ .
Arba
Pasirinkite „ My work “ .
Arba
Pasirinkite iš anksto nustatytą dažną kelionės tikslą.
Pas adresatą
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Navigation .
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ MENU “ .
Pasirinkite „ My destinations “ .
Pasirinkite „ Contact “ kortelę.
Pasirinkite adresatą iš sąrašo, jei norite paleisti navigacijos sistemą.
Į lankytiną vietą ( POI )
Lankytina vieta ( POI ) yra įtraukta į sąrašus įvairiose kategorijose.
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Navigation .
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ MENU “ .
Pasirinkite „ Points of interest “ .
Pasirinkite „ Tr a v e l Pasirinkite „ Tr a v e l Pasirinkite „ “, „ Active life “ , „ Commercial “, „ Public “ arba „ Geographic “ kortelę.
A r b a
Norėdami įvesti POI vardą ir adresą, pasirinkite „ Search “ .
Paspauskite „ OK “, jei norite pradėti
maršruto skaičiavimą.
13 DS Connect Nav
Į tašką žemėlapyje
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Navigation .
Apžiūrėkite žemėlapį, slankiodami jį ekrane pirštu.
Kelionės tikslą nustatykite paspausdami vietą žemėlapyje.
Palieskite ekraną, kad būtų uždėtas žymeklis ir parodytas submeniu.
Paspauskite šį mygtuką, jei norite paleisti navigacijos sistemą.
A r b a
Paspauskite šį mygtuką, jei norite, kad būtų išsaugotas rodomas adresas.
Ilgas meniu elemento paspaudimas atveria greta esančių POI sąrašą.
Pagal koordinates GPS
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Navigation . Navigation . Navigation
Apžiūrėkite žemėlapį, slankiodami jį ekrane pirštu.
Paspauskite šį mygtuką, jei norite, kad būtų parodytas pasaulio žemėlapis. Naudodamiesi tinkleliu, su priartinimo įrankiu pasirinkite pageidaujamą šalį ar regioną.
Paspauskite šį mygtuką, jei norite įvesti GPS koordinates.
Žymeklis rodomas ekrano viduryje su „Latitude“ ir „ Longitude“koordinatėmis.
Paspauskite šį mygtuką, jei norite paleisti navigacijos sistemą.
A r b a
Paspauskite šį mygtuką, jei norite, kad būtų išsaugotas rodomas adresas.
ARBA
Paspauskite šį mygtuką ir įveskite „ Latitude “ reikšmę, naudodamiesi virtualia klaviatūra.
Ir
Paspauskite šį mygtuką ir įveskite „ Longitude “ reikšmę, naudodamiesi virtualia klaviatūra.
15 DS Connect Nav
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone ir įsitikinkite, kad jis yra „matomas visiems“ (žr. skyrių „ Connect-App “).
Pasirinkite Wi-Fi sistemos aptiktą tinklą ir prisijunkite prie jo (žr. skyrių „ C o n n e c t - A p p “ ) .
N a u d o j i m o a p r i b o j i m a i : - n a u d o j a n t „ C a r P l a y ®“ , ryšys bendrinamas tik naudojant Wi-Fi ryšį. - n a u d o j a n t „ M i r r o r L i n k TM “, ryšys bendrinamas tik naudojant USB ryšį. Paslaugų kokybė priklauso nuo tinklo ryšio kokybės.
Ryšys Bluetooth
Ryšys Wi- Fi
Atkeliavus „ TOMTOM TR AFFIC “, paslaugos bus prieinamos.
Paslaugos siūlomos kartu su prijungta navigacija yra tokios: Prijungtų paslaugų paketas: - W e a t h e r , - F i l l i n g s t a t i o n s , - C a r p a r k , - T r a f f i c , - P O I v i e t o s p a i e š k a . Danger area paketas (papildomas).
Principai ir standartai nuolatos keičiasi; kad informacijos perdavimo procesas tarp išmaniojo telefono ir sistemos būtų sklandus, rekomenduojame jums atnaujinti išmaniojo telefono operacinę sistemą, o taip pat ir išmaniojo telefono bei sistemos datą ir laiką .
Nustatymai, susiję su
prijungta navigacijos sistema
„ Settings “ meniu galite sukurti profilį vienam asmeniui arba žmonių grupei su bendrais punktais; yra galimybė įvesti daug parametrų (radijo išankstinės parinktys, garso parametrai, navigacinės sistemos istorija, dažniausiai naudojami adresatai, ...); į šiuos parametrus atsižvelgiama automatiškai.
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Navigation . Navigation . Navigation
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ MENU “ .
Pasirinkite „ Settings “ .
Pasirinkite „ Map “ .
16 DS Connect Nav
Įjunkite arba išjunkite: - „ Allow declaration of danger zones “ . - „ Guidance to final destination on foot “ - „ Authorize sending information “ Šie nustatymai turi būti atliekami pagal kiekvieną profilį.
Pasirinkite „ Alerts “ .
Įjunkite arba išjunkite „ Warn of danger zones “ :
Pasirinkite šį mygtuką.
Suaktyvinkite: Give an audible warning
Norėdami pasiekti prijungtą navigacijos sistemą, privalote pasirinkti „ Authorize sending information “ .
Pavojingų vietų rodymas priklauso nuo galiojančių teisės aktų ir paslaugos prenumeravimo.
Pranešimai apie pavojaus
zonas
Norėdami skleisti informaciją apie pavojaus zonų pranešimus, privalote pasirinkti parinktį „ Allow declaration of danger zones “ .
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Navigation .
Paspauskite mygtuką „ Declare a new danger zone “, esantį apatinėje jutiklinio ekrano juostoje.
Pasirinkite parinktį „ Ty p e Pasirinkite parinktį „ Ty p e Pasirinkite parinktį „ “, jei norite pasirinkti „ Danger area “ tipą.
Pasirinkite „ Speed “ parinktį ir įveskite, naudodamiesi virtualia k l a v i a t ū r a .
Paspauskite „ OK “, jei norite išsaugoti ir paskleisti informaciją.
„Pavojaus zonų“ paketo
naujiniai
S p u s t e l ė k i t e Settings , kad būtų rodomas pirminis puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką OPTIONS .
Pasirinkite System settings .
Pasirinkite skirtuką System info .
Pasirinkite „ View “ , kad matytumėte sistemoje įdiegtų skirtingų modulių versijas.
Pasirinkite „Update(s) due“ .
Sistemos ir žemėlapių naujinių galite atsisiųsti iš gamintojo interneto svetainės. Naujinimo procedūra aprašyta interneto s v e t a i n ė j e .
17 DS Connect Nav
Oro prognozės rodymas
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Navigation .
Paspauskite šį mygtuką, norėdami pamatyti paslaugų sąrašą.
Pasirinkite „ View map “ .
Pasirinkite „ Weather “ .
Paspauskite šį mygtuką, norėdami pamatyti svarbiausią informaciją.
Paspauskite šį mygtuką, norėdami pamatyti išsamią orų prognozę.
6.00 val. bus rodoma aukščiausia dienos temperatūra. 18.00 val. bus rodoma žemiausia nakties temperatūra.
Programos
Internet Browser
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Applications .
Norėdami pereiti prie funkcijos „Internet Browser“ , spustelėkite „Connectivity“ .
Paspauskite „Internet Browser“ , kad būtų rodomas naršyklės pradžios tinklalapis.
Pasirinkite šalį, kurioje gyvenate.
Kad įrašytumėte ir į jungtumėte naršyklę, spustelėkite „ OK “ .
Prie interneto prisijungiama per vieną iš transporto priemonės ar vartotojo tinklo j u n g č i ų .
38 DS Connect Nav
Navigation
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Maršrutas apskaičiuotas nesėkmingai. Nurodymų kriterijai gali prieštarauti esamai vietai (išskyrus mokamus kelius). Patikrinkite maršruto nustatymus meniu „ Navigation “.
Lankytinos vietos nepasirodo. Lankytinos vietos nebuvo pasirinktos. Pasirinkite lankytinas vietas lankytinų vietų sąraše.
Neveikia garsinis „Pavojingų vietų“ įspėjimas. Garsinis signalas išjungtas arba garsas per mažas. Meniu „ Navigation “ į junkite garsinius signalus ir patikrinkite garso lygį garso nustatymuose.
Sistema nesiūlo aplinkelio maršrute, kuriame įvyko incidentas.
Nurodymų kriterijai neatsižvelgia į TMC pranešimus. Pasirinkite „Traffic info“ (eismo informacijos) funkcijos parametrus maršruto parametrų sąraše (be, rankinis ar automatinis).
Gavau „ Danger area “ įspėjimą, kuris ne mano kelyje. Kitaip negu yra nurodymų atveju, sistema praneša apie visas „Danger area“ (pavojingas sritis), esančias kūgio pavidalo srityje priešais transporto priemonę. Ji gali pateikti įspėjimus apie visas pavojingas sritis arti esančiuose lygiagrečiuose keliuose.
Priartinkite žemėlapyje, kad pamatytumėte tikslią „ Danger area “ padėtį. Pasirinkite „ On the route “, kad daugiau nebegautumėte kitų įspėjimų nei navigacijos nurodymų arba sumažintumėte pranešimų laiką.
Tam tikros eismo spūstis maršrute nėra nurodomos realiu laiku.
Užvedant sistema pradeda gauti eismo informaciją po kelių minučių. Palaukite, kol eismo informacija gaunama teisingai (žemėlapyje rodomos eismo informacijos piktogramos).
Kai kuriose šalyse eismo informacijoje yra pateikiami tik pagrindiniai keliai (greitkeliai ...). Tai yra visiškai normalu. Sistema priklauso nuo turimos eismo informacijos.
Aukštis virš jūros lygio nėra nurodomas. Užvedus GPS inicijavimas gali užtrukti iki 3 minučių, kol bent 4 palydovų signalai bus gaunami teisingai. Palaukite, kol sistema bus visiškai paleista, kad GPS signalas būtų gaunamas iš 4 palydovų.
Atsižvelgiant į geografinę aplinką (tuneliai ir pan.) arba orą, GPS signalo gavimas gali skirtis. Tai normalu. Sistema priklauso nuo GPS signalo gavimo.
Mano navigacija atjungta. Užvedant variklį ir tam tikrose geografinėse vietose gali nebūti ryšio. Patikrinkite, ar į jungtos paslaugos yra aktyvintos (nustatymai, sutartis).