Page 81 of 450

79
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Rear seats
Bench seat with fixed cushions and split folding backrests (2/3 -1/3) to adapt the boot load space.
They have two positions:
- a high position , for when the seat is in
use:
F
p
ull the head restraint fully up.
-
a low position , for stowing, when the seat
is not in use:
F
p
ress the lug A to release the head
restraint and push it fully down. Never drive with passengers seated at
the rear when the head restraints are
removed; they must be in place and in
the high position.
The head restraint for the centre seat
and those for the outer seats are not
interchangeable.
To remove a head restraint :
F
r
elease the backrest using the control 1,
F
t
ilt the backrest slightly for wards,
F
p
ull the head restraint as far up as it will go,
F
p
ress the lug A to release the head
restraint and remove it completely,
F
s
tow the head restraint.
Rear head restraints
The rear head restraints can be removed.
To refit a head restraint:
F
i
ntroduce the rods of the head restraint into
the guides of the corresponding seat backrest,
F
push the head restraint down as far as it will go,F press the lug A to free the head restraint and push it fully down.
3
Ease of use and comfort
Page 82 of 450
80
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Folding the backrests
First:
F l ower the head restraints,
F
i
f necessary, move the front seats for ward,
F
c
heck that nothing or no person might
inter fere with the folding of the backrests
(clothing, luggage, etc.),
F
c
heck that the outer seat belts are lying
correctly on the backrests.
When the backrest is released, the red
indicator is visible in the release grip.
F
P
ress the backrest release grip 1 .
F
G
uide the backrest 2 down to the horizontal
position.
Folding or unfolding the seat backrests
must only be done with the vehicle
stationary.
Ease of use and comfort
Page 83 of 450
81
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Caution, a backrest that has not latched
correctly compromises the safety of
passengers in the event of sudden
braking or an accident.
The contents of the boot may be thrown
for ward - Risk of serious injury!
First check that the outer seat belts are
lying vertically alongside the backrest
latching rings.
Returning the backrests to their original position
F Put the backrest 2 in the upright position
and push on it to latch it home.
F
C
heck that the red indicator is no longer
visible in the release grip 1 .
F
E
nsure that the outer seat belts are not
trapped during the manoeuvre.
3
Ease of use and comfort
Page 84 of 450
82
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Steering wheel adjustment
F When stationary, pull the control lever to
release the adjustment mechanism.
F
A
djust the height and reach to suit your
driving position.
F
P
ush the control lever to lock the
adjustment mechanism.
As a safety measure, these adjustments
should only be carried out with the
vehicle stationary.
Correct driving position
Before taking to the road and to make the most
of the ergonomics of your driving position, carry
out these adjustments in the following order:
-
h
eight of the head restraint,
-
b
ackrest angle,
-
c
ushion height,
-
l
ongitudinal position of the seat,
-
h
eight of the steering wheel,
-
t
he interior and door mirrors.
Once these adjustments have been made,
ensure that from your driving position you
can see the instrument panel clearly.
Ease of use and comfort
Page 85 of 450

83
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Ventilation
Air intake
The air circulating in the passenger compartment
is filtered and originates either from the outside via
the grille located at the base of the windscreen or
from the inside in air recirculation mode.
Air treatment
The incoming air follows various routes
depending on the controls selected by the
driver:
-
d
irect arrival in the passenger
compartment (air intake),
-
p
assage through a heating circuit (heating),
-
p
assage through a cooling circuit (air
conditioning).
Control panel
1. Windscreen demisting-defrosting vents.
2. F ront side window demisting-defrosting
vents.
3.
A
djustable side air vent. 4. A
djustable central air vents.
5. A ir outlets for the front footwells.
6.
R
ear air outlets.
Air distribution
Depending on equipment, the
controls of this system are accessible
in the Air conditioning menu of
the touch screen or on the centre
console panel located below the
audio system.
The demisting/defrosting controls for the
windscreen and rear screen are located below
the touch screen or on the centre console
panel located below the audio system.
3
Ease of use and comfort
Page 86 of 450

84
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
T
o obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles
located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as the air extractor located in the boot.
F
D
o not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used for regulation
of the air conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month
to keep it in per fect working order.
F
E
nsure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly.
W
e recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to its
special active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic
symptoms, bad odours and greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have
it checked regularly as recommended in the maintenance and warranty guide.
F
I
f the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Recommendations for ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine,
the interior temperature is very high, first
ventilate the passenger compartment for
a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The condensation created by the air
conditioning results in a discharge
of water under the vehicle which is
per fectly normal.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures, switching off the
air conditioning increases the available engine power and so improves the towing ability.
Stop & Start
The heating and air conditioning
systems only work when the engine is
running.
To maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment, you can
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer to the corresponding section.
Ease of use and comfort
Page 87 of 450

85
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Heating
The heating system only operates with the engine running.
Temperature adjustment
F Turn the control from blue (cold) to red (hot) to adjust the temperature to your wishes.
Air distribution adjustment
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function can also be used to speed
up the heating or cooling of the passenger
compartment.
Footwells.
Windscreen and footwells.
Windscreen.
The air distribution can be varied by placing the
control in an intermediate position.
Air intake / Air recirculation
F Press this button to select the passenger compartment air
intake mode
When the indicator lamp is off, the exterior air
intake function is activated.
When the indicator lamp is on, the air
recirculation function is activated, the intake of
exterior air is inhibited.
Central and side air vents.
Avoid driving for too long without
ventilation (risk of misting and
deterioration of air quality).
Air flow adjustment
F Turn the knob from position 1 to 6 to obtain the desired flow of air.
3
Ease of use and comfort
Page 88 of 450

86
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Manual air conditioning
The manual air conditioning system operates with the engine running.
Air flow adjustment
F From position 1 to position 6, turn the thumbwheel to obtain a sufficient air flow
for your comfort.
F
T
urn the control from blue (cold) to red (hot)
to adjust the temperature to your liking.
Air distribution adjustment
Central and side vents.
Windscreen.
Footwells.
Windscreen and footwells.
The distribution of the air can be
adjusted by placing the control in an
intermediate position.
Avoid driving for too long without
ventilation (risk of misting and
deterioration of air quality).
Temperature adjustment Air intake / Air recirculation
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function can also be used to speed
up the heating or cooling of the passenger
compartment.
F
P
ress this button to choose the
passenger compartment air
intake mode.
When the indicator lamp is off, the exterior air
intake function is activated.
When the indicator lamp is on, the air
recirculation function is activated, the intake of
exterior air is inhibited.
Ease of use and comfort