Page 56 of 629

54
Seřízení data a času
S autorádiem
Bez autorádia
F Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do
hlavní nabídky.
F
T
iskněte tlačítka „ 7“ nebo „ 8“ pro zvolení
nabídky „Personalisation-configuration“
(Nastavení - konfigurace), poté tlačítko „ OK“.
F
T
iskněte tlačítka „ 5“ nebo „ 6“ pro zvolení
nabídky „Display configuration“ (Nastavení
displeje), poté tlačítko „ OK“.
F
T
iskněte tlačítka „ 5“ nebo „ 6“ pro zvolení
položky „Date and time adjustment“
(Nastavování data a
času), poté tlačítko „OK“.
F
T
iskněte tlačítka „ 7“ nebo „ 8“ pro volbu
hodnoty, která má být upravena. Potvrďte ji
stiskem tlačítka „ OK“.
F
S
eřizujte parametry jeden po druhém
a
potvrzujte je tlačítkem „OK“ .
F
T
iskněte tlačítka „ 5“ nebo „ 6“, poté tlačítko
„ OK“ pro volbu políčka „ OK“ a
potvrďte,
nebo tlačítko „ Retour“ (Zpět) pro zrušení
probíhající operace.
V systému CITROËN
Connect Radio
F Zvolte nabídku Settings
(Nastavení).
F
Zv
olte „ Konfigurace systému “.
Datum a
čas můžete nastavovat pomocí
displeje přístrojové desky. F
Zv
olte „ Datum: “ nebo „Čas:“.
F
V
yberte formát zobrazování.
F
U
pravte hodnoty pomocí numerické
klávesnice. F
Z
volte funkci „ Datum a čas “.
F
S
tiskněte toto tlačítko pro
potvrzení.
F
S
tiskněte a
přidržte toto tlačítko.
F
S
tiskněte krátce toto tlačítko pro
potvrzení.
F
S
tiskněte některé z
těchto tlačítek
pro volbu parametru, který má být
seřízen.
F
S
tiskněte některé z
těchto tlačítek
pro úpravu hodnoty a
potvrďte
znovu pro uložení změny.
Palubní zařízení
Page 85 of 629

83
B618_cs_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Větrání
Přívod vzduchu
Vzduch cirkulující v prostoru pro cestující je
filtrován a přichází buď zvenku přes mřížku na
spodním okraji čelního skla nebo zevnitř
v režimu recirkulace vnitřního vzduchu.
Úprava vzduchu
Vháněný vzduch je rozváděn podle nastavení
ovladačů řidičem:
-
p
římý přívod do prostoru pro cestující
(vstup vnějšího vzduchu),
-
p
růchod okruhem ohřevu (topení),
-
p
růchod okruhem chlazení (klimatizace).
Ovládací panel
1. Trysky odmrazování nebo odmlžování čelního skla.
2.
T
rysky pro odmlžování nebo odmrazování
předních bočních oken.
3.
B
oční uzavíratelný a směrovatelný větrací
výstup. 4. S
tředové uzavíratelné a směrovatelné
větrací výstupy.
5.
V
ýstupy vzduchu k nohám cestujících
vpředu.
6.
V
ýstupy vzduchu vzadu.
Rozdělování vzduchu
Ovladače tohoto systému
jsou přístupné přes nabídku
„Air condition “ (Klimatizace)
na dotykovém displeji nebo
přes centrální panel ovladačů
nacházejícím se pod autorádiem.
Ovladače odmlžování/odmrazování čelního
skla a
zadního okna jsou umístěny pod
dotykovým displejem nebo na centrálním
panelu ovladačů nacházejícím se pod
autorádiem.
3
Ergonomie a komfort
Page 90 of 629
88
AUTO
B618_cs_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Automatická klimatizace
Zapínání chlazení, teplota, množství
vháněného vzduchu a
jeho rozdělování
v
prostoru pro cestující jsou řízeny automaticky.
Nastavování teploty
F Stiskněte toto tlačítko pro zvýšení hodnoty.
F
S
tiskněte toto tlačítko pro snížení
hodnoty.
F
Z
volte nabídku Air condition
(Klimatizace) na dotykovém
displeji pro zobrazení stránky
s
ovladači systému. Systém chlazení vzduchu funguje automaticky:
v
závislosti na úrovni pohodlí, kterou jste
zvolili, systém řídí optimálním způsobem
teplotu, množství vháněného vzduchu a
jeho
rozdělování v
prostoru pro cestující.
F
S
tiskněte tlačítko AUTO
pro aktivaci nebo deaktivaci
automatického režimu
klimatizace.
Automatický program
„Komfort“
Aktivace / Deaktivace
Klimatizační systém funguje jen při běžícím
motoru, ale po zapnutí klíčku máte možnost
ovládat ventilaci.
Zobrazená hodnota odpovídá úrovni pohodlí,
nikoliv přesné teplotě.
Ergonomie a komfort
Page 94 of 629
92
B618_cs_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Odmlžování - Odmrazování čelního skla
S panelem ovladačů na
středové konzoli
U funkce Stop & Start není při
odmlžování k dispozici režim STOP.
Zapínání
F Dejte ovladač teploty a rychlosti ventilátoru do vyznačené polohy.
F
D
ejte ovladač rozdělování proudu vzduchu
do polohy „Čelní sklo“.
Vypínání
F Dejte ovladač rychlosti ventilátoru do polohy vrtulka .
Tyto symboly na čelních panelech indikují polohu ovladačů pro rychlé odmlžení nebo
odmrazení čelního skla a
bočních oken.
V zimním období nasměrujte boční větrací výstupy na boční okna, aby se urychlilo jejich
odmlžení nebo odmrazení.
S dotykovým displejem
Zapínání
Vypínání
F Pro vypnutí funkce toto tlačítko stiskněte znovu.
K
ontrolka tlačítka zhasne.F
S
tiskněte toto tlačítko.
K
ontrolka tlačítka se rozsvítí.
Systém automaticky řídí chlazení, množství
vzduchu, vstup vzduchu a rozděluje vzduch
optimálním způsobem na čelní sklo a k bočním
oknům.
Ergonomie a komfort
Page 99 of 629

97
B618_cs_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Odkládací schránka
Sluneční clona
Sluneční clona řidiče je vybavena kosmetickým
zrcátkem s
krytem a držákem karet (nebo
odkládacím prostorem pro lístky). Umožňuje uložení láhve s vodou, vozové
dokumentace, ...
Podle verze vozidla může být vybavena víkem.
V takovém případě:
F
P
ro otevření odkládací schránky
nadzvedněte madlo. F
P ro připojení doplňkové výbavy 12 V
(max. příkon: 120 W) zvedněte víčko a
do
zásuvky zasuňte vhodný adaptér.
Elektrická zásuvka 12 V
Dodržujte maximální příkon zásuvky
( jinak riskujete poškození připojeného
doplňku).
Nepřipevňujte nebo nelepte nic na
sluneční clonu spolujezdce, mohlo by
to být příčinou zranění při rozvinutí
čelního airbagu (umístěného ve stropě).
Připojení elektrického příslušenství
nehomologovaného společností
CITROËN, jako například dobíječky
se zásuvkou USB, může způsobit
poruchy fungování elektrických zařízení
vozidla, jako například špatný příjem
autorádia nebo chyby při zobrazování
na displejích.
3
E
Page 116 of 629

114
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Zadní stěrač
Vypnuto.
Přerušované stírání (s frekvencí
závisející na rychlosti vozidla).
Stírání s ostřikováním (po určitou
d o b u).
Prstenec ovládání zadního stěrače:
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpětného chodu
v
činnosti stěrače čelního skla, automaticky se
zapne rovněž zadní stěrač.
Aktivaci a deaktivaci automatické funkce lze
provádět pouze na dotykovém displeji.
Ostřikovače čelního skla
Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě.
Zapne se ostřikování a poté stírání na
stanovenou dobu.
Trysky ostřikovače skla nelze nastavit.
Nemanipulujte s nimi (nebezpečí
poškození).
F
V n
abídce Driving
(Jízda) zvolte
záložku „ Ostatní nastavení “.
F
Zv
olte „
Světla komfor t “, poté
funkci „ Stírání zadního okna při
couvání “.
V základním nastavení je tato funkce aktivovaná.
V případě velkého nánosu sněhu nebo námrazy
na zadním okně nebo při namontovaném nosiči
jízdních kol na dveře zavazadlového prostoru
deaktivujte automatické stírání zadního okna.
Osvětlení a viditelniost
Page 117 of 629

115
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Nezakrývejte snímač deště (spojený
se snímačem světelné intenzity),
nacházející se uprostřed čelního skla
za vnitřním zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v automatické lince
vypněte automatické stírání.
V zimě je doporučeno vyčkat před
zapnutím automatického stírání na
úplné roztání námrazy na čelním skle.
Porucha funkce
V případě poruchy funkce automatického
stírání budou stěrače pracovat v režimu
přerušovaného stírání.
Nechte funkci zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
V případě zaznamenání deště (snímačem za
vnitřním zpětným zrcátkem) se stírání čelního
skla automaticky, bez zásahu řidiče, uvede do
činnosti a přizpůsobuje svou rychlost intenzitě
dešťových srážek.
Aktivace funkce Deaktivace funkce
Po vypnutí zapalování na více než
jednu minutu je nutné automatické
stírání znovu aktivovat krátkým
stlačením ovladače směrem dolů.
Krátce stlačte ovladač směrem dolů.
Jedno setření potvrdí zaregistrování
požadavku.
Na displeji přístrojové desky se
objeví tento symbol a zobrazí se
hlášení. Opět krátce stlačte ovladač směrem
dolů nebo ho přesuňte do jiné polohy
(přerušované stírání, 1 nebo 2).
Automatické stírání čelního skla
Symbol z displeje přístrojové desky zmizí
a
zobrazí se hlášení.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 127 of 629

125
B618_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Protiprokluzový systém (ASR)
Po nehodě nechte systém
překontrolovat v servisu sítě CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
Aktivace
Tento systém se automaticky aktivuje při
každém nastartování motoru vozidla.
V případě problému s přilna
v
ostí se systém
uvede do činnosti.
Deaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvízlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu, ...)
může být užitečné vypnout systém ASR, aby
se kola mohla volně protáčet pro obnovení
přilnavosti. To je signalizováno blikáním této
kontrolky na přístrojové desce.Porucha funkce
Jakmile to podmínky přilnavosti dovolí, systém
opět zapněte.
Deaktivace se provádí přes nabídku
Driving (Jízda) na dotykovém
displeji.
Je signalizována zobrazením hlášení.
Opětná aktivace
Systém se automaticky znovu aktivuje po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50 km/h.
Při rychlosti do 50 km/h jej můžete znovu
zapnout ručně.
Opětná aktivace se provádí
přes nabídku Driving (Jízda) na
dotykovém displeji.
Je signalizována zobrazením hlášení.
Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a hlášením, signalizuje poruchu
systému.
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis pro kontrolu systému.
Systémy ASR / CDS
Tyto systémy nabízejí vyšší bezpečnost
při běžném způsobu jízdy, ale řidič
je nesmí považovat za vybídnutí
k
riskování nebo k jízdě příliš vysokou
rychlostí.
Zejména v podmínkách, kdy se
přilnavost snižuje (déšť, sněžení,
náledí) je riziko ztráty adheze větší.
Pro Vaši bezpečnost je tedy nezbytné
ponechávat systémy za všech
okolností zapnuté, zejména v obtížných
podmínkách.
Funkce systémů je zajištěna s výhradou
respektování doporučení výrobce
vozu týkající se kol (pneumatiky
a
ráfky), součástí brzdového systému,
elektronických součástek a rovněž
montážních postupů při opravách
v
servisu sítě CITROËN.
Abyste mohli využívat účinnosti
těchto systémů v zimním období, je
nezbytné vybavit vozidlo čtyřmi zimními
pneumatikami, které umožní vozidlu
zachovat si neutrální jízdní vlastnosti.
5
Bezpečnost