Page 32 of 306

30
Při každém zapnutí zapalování se rozsvítí
kontrolky Service a autodiagnostiky motoru
a rozbliká se kontrolka AdBlue, což bude
doprovázeno zvukovým signálem a dočasným
zobrazením „NO START IN“ a 0 km nebo
kilometrů - („NO START IN 0 km“ na přístrojové
desce znamená „V nastartování je zabráněno"). V nastar tování je zabráněno
Překročili jste limit povolený pro jízdu:
legislativou předepsané zařízení brání
nastartování motoru. Abyste mohli motor
vozidla znovu nastartovat, je nezbytné se
obrátit na servis sítě
CITROËN nebo na jiný
odborný servis.
Počítadla ujeté vzdálenosti
Celkové počítadlo ujeté
vzdálenosti
Systém pro měření celkové vzdálenosti, kterou
ujede vozidlo během své životnosti.
Celková a denní ujetá vzdálenost jsou
zobrazovány po dobu třiceti sekund po vypnutí
zapalování, při otevření dveří řidiče a rovněž po
zamknutí a po odemknutí vozidla.
Denní počítadlo ujeté
vzdálenosti
Systém, který měří vzdálenost ujetou vozidlem
během dne nebo za jiné časové období od
posledního vynulování počitadla řidičem.
F
P
ři zapnutém zapalování stiskněte tlačítko
a držte jej až do zobrazení nul.
nebo
Palubní zařízení
Page 37 of 306

35
Palubní počítač, některé definice
Dojezd
(k m)
Vzdálenost v kilometrech, kterou
lze ujet s palivem zbývajícím
v nádrži. Souvisí s průměrnou
spotřebou paliva během
posledních několika ujetých
kilometrů.
Tato hodnota může kolísat v důsledku
změny stylu jízdy nebo profilu vozovky,
což má za následek velké změny okamžité
s p ot ř e by.
Jakmile je dojezd nižší než 30 km, zobrazují
se pouze čárky. Po doplnění minimálně
5
litrů paliva je dojezdová vzdálenost znovu
vypočítána a zobrazí se, pokud je vyšší než
100 km.
Jestliže za jízdy svítí stále čárky místo
čísel, obraťte se na servis sítě
CITROËN
nebo na jiný odborný servis.
Okamžitá spotřeba paliva
(l/100 km nebo km/l)
Vypočítává se za několik posledních
sekund.
Tato informace se zobrazuje až od
rychlosti 30 km/h.
Průměrná spotřeba paliva
(l/100 km nebo km/l)
Hodnota je počítána od posledního
vynulování údajů o jízdě.
Průměrná rychlost
(km/h)
Hodnota je počítána od
posledního vynulování údajů o
jízdě.
Ujetá vzdálenost
(k m)
Hodnota je počítána od posledního
vynulování údajů o jízdě.
Počitadlo využití systému Stop &
Start
Pokud je vaše vozidlo vybaveno
systémem Stop & Start, je na
počitadle zobrazován čas, po který
byl během aktuální jízdy aktivován
režim STOP.
Počitadlo se vynuluje po každém
zapnutí zapalování.
(minuty/sekundy nebo hodiny/minuty)
1
Palubní zařízení
Page 39 of 306

37
Zamknutí klíčem
F Pro zamknutí vozidla otočte klíčem v zámku dveří řidiče směrem k zadní části
vozidla.
Zkontrolujte, zda jsou dveře vozidla a
zavazadlový prostor správně zavřené.
Vyhledání vozidla
Tato funkce umožňuje rozpoznat vaše vozidlo z
větší vzdálenosti, zejména na místech se slabým
osvětlením. Vozidlo přitom musí být zamknuté.
F Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko se symbolem
zamknutého visacího zámku.
Tímto úkonem se na několik sekund rozsvítí
stropní světla a rozblikají směrová světla.
Porucha dálkového ovladače
V případě poruchy dálkového ovladače nebude
možno odemknout, zamknout nebo lokalizovat
vozidlo.
F
Z
e všeho nejdříve použijte k odemknutí
nebo zamknutí vozidla klíč zasunutý do
zámku.
F
P
oté proveďte opětovnou inicializaci
dálkového ovladače.
Opětovná inicializace
F Vypněte zapalování a vyjměte klíč ze spínací s k ř íň k y.
F
I
hned stiskněte tlačítko se zamknutým
visacím zámkem a podržte jej stisknuté po
dobu několika sekund.
F
V
raťte klíč do polohy 2 ( zapnutí zapalování).
F
V
ypněte zapalování a vyjměte klíč ze spínací
s k ř íň k y.
Dálkový ovladač je nyní opět plně funkční.
Výměna baterie
Model: CR2032/3 V. Pokud problém přetrvává, urychleně se
obraťte na servis sítě
CITROËN.
nebo Na vybití baterie budete upozorněni
rozsvícením kontrolky, zvukovým
signálem a hlášením na obrazovce. F
U
volněte víčko pomocí malého šroubováku
v oblasti výřezu.
F
S
ejměte víčko.
F
V
ytáhněte vybitou baterii z jejího uložení.
F
Z
asuňte novou baterii do uložení, přitom
dodržte správnou polohu.
F
Z
aklapněte víčko do pouzdra.
2
Vstupy do vozidla
Page 40 of 306

38
Ztráta klíčů
Dostavte se do servisu sítě CITROËN s
technickým průkazem vozidla, průkazem
totožnosti a, je-li možno, se štítkem s kódem klíčů.
Servis sítě
CITROËN bude moci s pomocí těchto
dokumentů dohledat kód klíče a kód imobilizéru
pro objednání nového klíče.
Dálkový ovladač
Vysokofrekvenční dálkový ovladač je citlivý
systém. Nemanipulujte proto s ovladačem
v kapse, jinak by mohlo dojít k nechtěnému
odemknutí vozidla.
Nepokoušejte se stisknout tlačítka dálkového
ovladače, pokud jste mimo jeho provozní dosah a
nevidíte na vozidlo. Hrozí nebezpečí, že ovladač
přestane fungovat. V takovém případě bude nutné
provést opětovnou aktivaci ovladače.
Žádný dálkový ovladač nemůže fungovat, je-li ve
spínací skříňce zasunutý klíč (i když je vypnuté
zapalování). Výjimkou je postup při opětovné
aktivaci. Opuštění vozidla
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v
případě nouze ztížen přístup záchranných složek
do interiéru vozidla.
Z bezpečnostních důvodů nikdy nenechávejte děti
samotné ve vozidle, jedině pokud vystoupíte jen
na velmi krátkou chvíli.
Před vystoupením z vozidla je v každém případě
bezpodmínečně nutné vytáhnout klíč ze spínací
s k ř íň k y.
Ochrana proti odcizení
Neprovádějte žádné změny na systému
elektronického imobilizéru, protože by mohly vést
k poruše jeho funkce.
Ojeté vozidlo
Nechte v servisu sítě
CITROËN provést kontrolu
spárování všech klíčů, které máte k dispozici,
se systémem vozidla, abyste měli jistotu, že
bude možné vozidlo odemykat a startovat pouze
s
vašimi klíči.
Nevyhazujte baterii dálkového
ovladače, obsahuje kovy škodlivé pro
životní prostředí.
Odneste ji do schválené sběrné místo.
V
Page 41 of 306

39
Alarm
Obvodová ochrana
Tato funkce systému sleduje pokusy o otevření vozidla.
Alarm se spouští tehdy, jestliže se kdokoli pokusí
otevřít dveře, zavazadlový prostor, kapotu motoru...
Funkce vlastní ochrany
Tato funkce kontroluje vyřazení
komponent systému z činnosti.
Alarm se spouští v případě vyřazení z
činnosti nebo poškození akumulátoru
vozidla, centrálního ovládání nebo vodičů
sirény.
V případě potřeby jakéhokoliv zásahu na
systému alarmu se obraťte na servis sítě
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
Zamykání vozidla s aktivací
alarmu
Aktivace
F Vypněte motor a vystupte z vozidla.
Deaktivace
F Stiskněte tlačítko odemykání na dálkovém ovladači.
F
S
tiskněte tlačítko zamykání na
dálkovém ovladači.
Alarm je aktivován: kontrolka na
panelu se spínači vlevo od volantu
bude blikat v intervalu jedenkrát za
sekundu.
Alarm se deaktivuje: kontrolka
zhasne.
Odrazující systém, který zajišťuje ochranu proti
odcizení a vloupání. Poskytuje funkci obvodové
ochrany a rovněž funkci vlastní ochrany.
Funkce obvodové ochrany se aktivuje po
uplynutí 5 sekund od stisknutí tlačítka zamykání
na dálkovém ovladači.
Není-li některý ze vstupů do vozidla (dveře,
zavazadlový prostor...) zcela zavřený, vozidlo
se nezamkne, avšak funkce alarmu budou
aktivovány.
2
V
Page 42 of 306
40
Spuštění alarmu
Poplach je signalizován houkáním sirény a
blikáním směrových světel po dobu třiceti
sekund.Rychlé blikání kontrolky při
odemknutí vozidla dálkovým
ovladačem znamená, že za vaší
nepřítomnosti došlo ke spuštění
alarmu. Po zapnutí zapalování toto
blikání ihned ustane.
Zamykání vozidla bez
aktivace alarmu
F Zamkněte vozidlo pomocí klíče.
Porucha dálkového ovladače
Funkční porucha
Trvalé rozsvícení kontrolky po zapnutí
zapalování signalizuje poruchu systému.
Nechejte vozidlo zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Pro deaktivaci sledovacích funkcí:
F
O
demkněte vozidlo pomocí klíče.
F
O
tevřete dveře; alarm se tím aktivuje.
F
Z
apněte zapalování; alarm se tím vypne.
V
Page 46 of 306

44
Nouzové otevírání
Tento systém slouží k mechanickému
odemknutí zavazadlového prostoru v případě
přerušení napájení z akumulátoru nebo
poruchy centrálního zamykání.
Odemykání
F Sklopte zadní sedadla pro přístup k zámku zevnitř zavazadlového prostoru.
F
Z
asuňte malý šroubovák do otvoru A v
zámku pro odemknutí výklopných dveří
zavazadlového prostoru.
Je-li vaše vozidlo vybaveno nehybnou
zadní lavicí, obraťte se na servis sítě
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
Zamknutí/odemknutí zevnitř
F Stisknutím tohoto tlačítka zamknete nebo odemknete dveře a zavazadlový prostor.
Jestliže zůstanou některé dveře otevřené,
nebude centrální zamykání funkční.
Zamknutí zvenku
Pokud je vozidlo zamknuto zvenku, není
tlačítko funkční.
F
C
hcete-li vozidlo odemknout,
přitáhněte vnitřní kliku dveří.
Automatické centrální
zamykání dveří
Dveře se mohou automaticky zamknout za
jízdy (při překročení rychlosti 10 km/h).
Při jízdě se zamknutými dveřmi může
být v případě nouze ztížen přístup
záchranných složek do interiéru vozidla. F
C
hcete-li aktivovat nebo
deaktivovat tuto funkci (v
základním nastavení je tato
funkce aktivována), stiskněte toto
tlačítko, dokud nezazní zvukový
signál a/nebo se na obrazovce
neobjeví hlášení.
Vstupy do vozidla
Page 50 of 306

48
Používání po delší dobu není
doporučováno osobám s citlivou pokožkou.
U osob, které mají posunutý práh vnímání
tepla (kvůli nemoci, užívání léků atd.), hrozí
nebezpečí popálení.
V případě používání izolujících materiálů,
jako jsou polštářky nebo potahy sedadel,
hrozí nebezpečí přehřátí systému.
Nepoužívejte funkci, pokud:
-
j
e vaše oblečení vlhké,
-
j
sou namontovány dětské sedačky.
Aby byla zachována správná funkčnost
vyhřívací vložky v sedadle:
-
n
epokládejte na sedadlo těžké
předměty,
-
n
eklekejte ani nestoupejte na sedadlo,
-
n
epokládejte na sedadlo ostré
předměty,
-
d
ejte pozor na vylití kapalin na
sedadlo.
Abyste zabránili nebezpečí vzniku zkratu:
-
n
epoužívejte k čištění sedadel tekuté
přípravky,
-
n
ikdy nepoužívejte funkci vyhřívání,
jestliže je sedadlo vlhké.
Zadní lavice
V závislosti na verzi je vaše vozidlo vybaveno jednou z těchto tří lavic:
- Pe vná lavice.
Pro její vyjmutí či umístění zpět se obraťte na servis sítě
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
-
Z
adní lavice s jednodílným pevným sedákem a děleným sklopným opěradlem (levá strana 2/3,
pravá strana 1/3):
-
s p
evnými opěrkami hlavy,
-
s n
astavitelnými opěrkami hlavy.
Sklopení opěradla
F V případě potřeby posuňte příslušné přední sedadlo směrem dopředu.
F
U
místěte příslušný bezpečnostní pás na
opěradlo a zapněte ho. F
Z
atáhněte za popruh 1 a odjistěte
opěradlo
2 .
F
Sk
lopte opěradlo 2 na sedák.
Ergonomie a komfort