38
Navigace
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Výpočet itineráře není úspěšný. Nastavení pro navádění je možná v rozporu s místními podmínkami (vyloučení placených úseků silnice,
nacházíte-li se na trase vedoucí po placené dálnici). Zkontrolujte nastavení trasy v nabídce „Navigace“.
Body zájmu (POI) se nezobrazují. Body zájmu nebyly zvoleny. Vyberte body zájmu ze seznamu bodů zájmu.
Zvuková výstraha „Nebezpečné
oblasti“ nefunguje. Zvuková výstraha není aktivní nebo hlasitost je příliš
nízká. Aktivujte zvukovou výstrahu v nabídce „Navigace“ a
zkontrolujte hlasitost v nastaveních zvuku.
Systém nenabízí objetí
překážky na trase. Kritéria pro navádění neberou v potaz dopravní
informace TMC. Nastavte funkci „Dopravní informace“ v seznamu
nastavení trasy (Bez, Ručně nebo Automaticky).
Je signalizována výstraha
„Nebezpečná zóna“, která se
nenachází na mé trase.
Pokud neprobíhá navádění, hlásí systém všechny „Nebezpečné
zóny“ nacházející se v kuželové zóně před vozidlem. Může
proto signalizovat „Nebezpečnou zónu“ nacházející se na blízko
položených nebo souběžných komunikacích.Zvětšete měřítko zobrazení mapy pro zobrazení přesné
polohy oblasti „Nebezpečná zóna“. Proveďte volbu „Na
trase“, aby se deaktivovala hlášení jiná než navigační
pokyny, nebo aby se zkrátila doba oznámení.
Některé dopravní zácpy
vyskytující se na trase itineráře
nejsou okamžitě hlášeny v
reálném čase. Po spuštění trvá systému několik minut, než zachytí
dopravní informace.
Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací (na
mapě se zobrazí piktogramy dopravních informací).
V některých zemích jsou uváděny dopravní informace
pouze pro hlavní tahy (dálnice...). To je naprosto normální. Systém je závislý na
dostupných dopravních informacích.
Nezobrazuje se nadmořská
výška. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více
než 4 satelitů trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spuštění systému, aby pokrytí GPS
bylo alespoň 4 satelity.
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel...) nebo
na počasí se mohou podmínky příjmu signálu GPS
měnit. Jedná se o normální jev. Systém je závislý na
podmínkách příjmu signálu GPS.
Má navigace již není připojena. Během spouštění a v určitých zeměpisných oblastech nemusí být připojení k dispozici. Zkontrolujte, zda jsou připojené služby aktivovány
(nastavení, smlouva).
CITRO
41
Telefon
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Nedaří se mi připojit k systému můj telefon
Bluetooth. Je možné, že je funkce Bluetooth v telefonu
vypnutá nebo je telefon pro systém neviditelný.Zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth v telefonu
zapnuta.
Ověř te, zda telefon je nastaven na „viditelný pro
všechny “.
Telefon Bluetooth není kompatibilní se
systémem. Kompatibilitu telefonu si můžete ověřit na
internetových stránkách značky (služby).
Zvuk telefonu připojeného pomocí technologie
Bluetooth je neslyšitelný. Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu. V případě potřeby zvyšte hlasitost audio
systému na maximum i hlasitost telefonu.
Kvalitu telefonního hovoru snižuje okolní hluk. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna, snižte intenzitu ventilace, zpomalte, ...).
Některé kontakty se v seznamu zobrazují
dvakrát. Nastavení synchronizace umožňuje
synchronizovat kontakty se SIM kartou, s
telefonem nebo s oběma zároveň. Když je
zvolena synchronizace s oběma zároveň, je
možné, že se některé kontakty zobrazí dvakrát.Zvolte položky „Display SIM card contacts“
nebo „Display telephone contacts“.
Kontakty jsou seřazeny podle abecedy. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení
zobrazování seznamu. V závislosti na zvolených
parametrech mohou být kontakty přeneseny ve
specifickém pořadí.Upravte nastavení zobrazení adresáře telefonu.
Tento systém neumožňuje přijímání SMS. Režim Bluetooth neumožňuje odesílání textových zpráv SMS do systému.
.
CITRO
42
Nastavení
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Při nastavení hloubek a výšek je zrušeno
přednastavení ekvalizéru.
Při nastavování ekvalizéru se vynuluje
nastavení hloubek a výšek. Volba ekvalizéru je doprovázena nastavením
hloubek a výšek a naopak.
Upravte nastavení hloubek a výšek nebo zvolte
ekvalizér pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Při nastavování vyvážení zvuku je zrušeno
nastavení prostorového rozdělení zvuku.
Při nastavování prostorového rozdělení zvuku je
zrušeno nastavení vyvážení zvuku. Volba prostorového rozdělení zvuku je
doprovázena nastavením vyvážení zvuku a
naopak.
Upravte nastavení vyvážení nebo prostorového
rozdělení pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Kvalita zvuku se liší pro jednotlivé zdroje zvuku. K dosažení optimálního poslechu lze u audiosystému seřídit nastavení pro různé zdroje
zvuku, což však může způsobit slyšitelné rozdíly
ve zvuku při změně zvukového zdroje.Zkontrolujte, zda je nastavení zvuku
přizpůsobené poslouchanému zdroji.
Doporučuje se nastavit zvuk (Basy:, Výšky:,
Vyvážení zvuku) na střední hodnoty. Vyberte
zvukové schéma „Žádné“ a nastavte funkci
korekce hlasitosti do polohy „ Aktivní“ v režimu
CD nebo do polohy „Neaktivní“ v režimu rádia.
Když je motor zastavený, systém se po několika
minutách používání vypne. Po zastavení motoru závisí doba činnosti
systému na úrovni nabití akumulátoru.
Při normálním vypnutém systém automaticky
přejde do úsporného režimu, aby se zachovala
dostatečná úroveň nabití akumulátoru.Zapněte zapalování, aby se zvýšila úroveň
nabití akumulátoru.
Datum a čas nelze nastavit. Nastavení data a času je k dispozici pouze
v případě, že je vypnuta synchronizace se
satelity.Nabídka nastavení / Možnosti / Nastavení data
a času. Vyberte záložku „Čas“ a deaktivujte
„synchronizaci se systémem GPS“ (časem
UTC).
CITRO
2
První kroky
Při běžícím motoru umožňuje
stisknutí přerušit zvuk.
Při vypnutém zapalování se
stisknutím systém zapíná.
Nastavení hlasitosti.
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
rozmístěná po obou stranách dotykového
displeje nebo pod ním, poté používejte tlačítka
zobrazovaná na dotykovém displeji.
Podle modelu pro přístup k nabídkám
používejte tlačítka „ Zdroj“ nebo „Nabídka“
rozmístěná po obou stranách dotykového
displeje, poté používejte virtuální tlačítka
zobrazovaná na dotykovém displeji.
Nabídku můžete zobrazit kdykoliv krátkým
stisknutím obrazovky třemi prsty.
Všechna dotyková místa na displeji jsou bílé
b a r v y.
Stiskněte šedou zónu, abyste se vrátili o úroveň
zpět nebo pro potvrzení.
Stiskněte šipku zpět, abyste se vrátili o úroveň
zpět nebo pro potvrzení. Dotyková obrazovka je „kapacitního“ typu.
Pro údržbu obrazovky je doporučeno
používat měkký neabrazivní hadřík (utěrka
na brýle) bez přidaných přípravků.
Na obrazovku nepoužívejte ostré
předměty.
Nedotýkejte se obrazovky vlhkýma
rukama.
*
P
odle výbavy vozidla. Některé informace jsou zobrazovány trvale v
horním pruhu dotykové obrazovky:
-
O
pakování informací o klimatizaci (podle
verze) a přímý přístup do příslušné nabídky.
-
P
řipomenutí informací o nabídce
Multimediální rádio a Telefon.
-
P
řístup do nastavení dotykové obrazovky a
digitální přístrojové desky. Volba zdroje zvuku (podle verze):
-
R
ozhlasové stanice v pásmu FM / DAB * / AM*.
- T elefon připojený prostřednictvím Bluetooth a
multimediální vysílání Bluetooth* (streaming).
-
C D přehrávač (podle modelu).
-
P
aměťové zařízení USB.
-
P
řehrávač zvukových nosičů připojený k
zásuvce pro externí zdroj (podle modelu).
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit
profil pro jednu osobu nebo pro skupinu
osob se společnými prvky, s možností
nastavovat množství parametrů (paměti
autorádia, nastavení audia, atmosféry...),
ukládání nastavení je prováděno
automaticky.
CITROËN Connect Radio
3
Při velmi vysokých teplotách může
být hlasitost zvuku omezena, aby byl
systém chráněn. Může se přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí
displeje a zvuku) na dobu minimálně 5
minut.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše
vrátí do původního stavu.Ovládací prvky na volantu
Ovladače na volantu - typ 1
Rádio:
Volba předchozí / následující
předvolené rozhlasové stanice.
Volba přecházející / následující
položky v nabídce nebo seznamu.
Média:
Volba předcházející / následující
skladby.
Volba přecházející / následující
položky v nabídce nebo seznamu.
Rádio:
Krátké stisknutí: zobrazování
přehledu rozhlasových stanic.
Přidržení: aktualizace seznamu.
Média:
Krátké stisknutí: zobrazování
přehledu složek.
Přidržení: zobrazování dostupných
možností třídění.
Změňte zdroj audia (rádio; USB;
AUX, pokud je připojené zařízení;
CD; streamování).Potvrzení výběru.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Snížení hlasitosti zvuku.
Ztlumení / obnovení zvuku
současným stisknutím tlačítek pro
zvýšení a snížení hlasitosti.
Ovladače na volantu - typ 2
Podle modelu.
Hlasové ovládání :
Toto ovládání je umístěno na volantu
nebo na konci ovladače osvětlení
(podle modelu).
Krátký stisk, hlasové ovládání
chytrého telefonu přes systém.
.
CITROËN Connect Radio
4
21,518,5
nebo Zvýšení hlasitosti zvuku.
nebo Ztlumení / obnovování zvuku.
NEBO
Zapnutí ztlumení současným
stisknutím tlačítek pro zvýšení a
snížení hlasitosti.
Obnovení slyšitelnosti zvuku
stisknutím jednoho ze dvou tlačítek
ovládání hlasitosti.
nebo Snížení hlasitosti zvuku.
nebo Média
(krátký stisk): změna
multimediálního zdroje.
Telefon (krátký stisk): spuštění
telefonického hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký
stisk): přechod k nabídkám telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; neprobíhá-li
hovor, přechod k nabídkám telefonu. nebo
Rádio
(otáčení): předcházející /
následující předvolba.
Média (otáčení): předchozí /
následující skladba, pohyb v
seznamu.
Krátký stisk : potvrzení volby;
pokud není nic zvoleno, přechod do
předvoleb.
Rádio : zobrazení přehledu stanic.
Média : zobrazení přehledu skladeb.
Rádio (stisknutí a přidržení):
aktualizace přehledu zachytávaných
stanic.
Nabídky
Podle modelu / podle verze
Klimatizace
Ovládání různých nastavení teploty
a rychlosti ventilátoru.
CITROËN Connect Radio
8
Pokud je aktivovaný režim RDS, můžete
pokračovat v poslechu stále stejné
stanice díky automatickému přelaďování
frekvencí. Za určitých podmínek však
nemusí být udržení poslechu této stanice
RDS zaručeno na území celé země, neboť
vysílání rozhlasových stanic nepokrývá
celých 100 % území. To vysvětluje ztrátu
příjmu stanice při cestování.
Zobrazování textových
informací
Funkce „Radiotext“ umožňuje zobrazovat
v průběhu poslechu informace vysílané
rozhlasovou stanicí, vztahující se k dané
stanici nebo přehrávané skladbě.Stiskněte R ADIO MEDIA , aby se
zobrazila základní stránka.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na
vedlejší stránku.
Aktivujte nebo deaktivujte funkci
„INFO “.
Stiskněte šedou zónu pro potvrzení.
Poslech hlášení TA
Funkce TA (dopravní hlášení)
upřednostňuje poslech výstražných
hlášení TA. Aby mohla pracovat, vyžaduje
tato funkce kvalitní příjem rozhlasové
stanice vysílající tento typ informací.
Při vysílání dopravních zpráv se právě
poslouchaný zdroj zvuku automaticky
přeruší pro přehrání hlášení TA. Obvyklý
poslech se obnoví po dokončení
dopravního hlášení.
Stiskněte R ADIO MEDIA , aby se
zobrazila základní stránka.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na
vedlejší stránku.
Aktivujte nebo deaktivujte funkci
„TA “.
Stiskněte šedou zónu pro potvrzení.
Nastavení zvuku
Stiskněte R ADIO MEDIA , aby se
zobrazila základní stránka.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na
vedlejší stránku.
Stiskněte tlačítko „ Nastavení
zvuku “.
Vyberte záložku „ Nastavení
zvuku “ nebo „ Vyváž. zvuku “
nebo „ Vyzvánění “ nebo „Zvuk“ k
nakonfigurování nastavení audia.
Stiskněte šipku zpět pro potvrzení.
Na záložce „ Nastavení zvuku “ jsou
nastavení audia Grafické prostředí a
rovněž Basy , Středy a Výšky odlišná a
nezávislá pro každý zdroj zvuku.
Na záložce „ Vyváž. zvuku “ jsou nastavení
Všichni cestující , Řidič a Pouze vpředu
společná pro všechny zdroje.
Na záložce „ Zvuk“ aktivujte nebo
deaktivujte „ Hlasitost podle r ychlosti
vozidla “, „Vstup pro externí zdroj “ a
„ Odezva dotyk. obr. “.
CITRO
10
Média
Konektor USB
Zasuňte paměťovou jednotku USB do portu
USB nebo připojte zařízení USB k zásuvce
USB pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávk y).Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Systém vytváří seznamy skladeb (playlisty) v
dočasné paměti, což může při prvním připojení
trvat od několika sekund do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních a
počtu adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit.
Playlisty se aktualizují vždy při vypnutí
zapalování nebo připojení paměťové jednotky
USB. Playlisty jsou ukládány: pokud v nich
nedojde ke změnám, bude čas příštího načítání
kratší.
Vstup pro externí zdroj
(AUX)
(podle modelu / podle výbavy)
Tento zdroj je k dispozici, pouze pokud je
zaškrtnuta možnost „Vstup pro externí zdroj“ v
nastaveních audiosystému.
Připojte přenosné zařízení (MP3 přehrávač…) k
pomocnému vstupu pomocí audio kabelu (není
součástí dodávky).
Nejprve nastavte hlasitost na Vašem
přenosném zařízení (na vysokou hlasitost).
Poté nastavte hlasitost audiosystému.
Zobrazování a ovládání se provádí
prostřednictvím přenosného přístroje.
Pokud je aktivováno „FM-DAB“, pak lze
ve chvíli přepínání systému na analogové
vysílání „FM“ zaznamenat časový posun
o několik sekund a někdy i rozdílnou
hlasitost.
Jakmile se kvalita digitálního signálu
zlepší, systém se automaticky přepne zpět
na „DAB“.
Pokud poslouchaná rozhlasová stanice
„DAB“ není dostupná na „FM“ nebo pokud
není aktivováno „FM-DAB“ (Automatické
přelaďování DAB / FM), zvuk se při
nedostatečném digitálním signálu přeruší.
CITROËN Connect Radio