Page 53 of 306

51
Model electric
Reglare
Obiectele observate sunt în realitate mai
aproape decât par.
Țineți cont de acest lucru, pentru a
aprecia corect distanța față de vehiculele
care vin din spate.
F
D
eplasați comanda A către dreapta sau
către stânga, pentru a selecta retrovizorul
corespunzător.
F
D
eplasați comanda în cele patru direcții,
pentru a efectua reglarea.
F
R
eaduceți comanda în poziție centrală.
Pliere manuală
Puteți plia manual retrovizoarele
(obstrucționarea parcării, garaj îngust etc.)
F
R
otiți retrovizorul către vehicul.
Retrovizor interior
Dispune de un dispozitiv antiorbire, care
conferă oglinzii o nuanță mai închisă pentru
a reduce disconfortul la nivelul privirii
conducătorului generat de farurile celorlalte
vehicule sau din cauza reflexiei luminii solare...
Reglare
Poziție zi/noapte
F Trageți de manetă pentru a trece în poziția antiorbire „noapte”.
F
Î
mpingeți maneta pentru a trece pe poziția
normală „zi”.
F
R
eglați retrovizorul pentru a orienta corect
oglinda în poziția „zi”.
3
Ergonomie și confort
Page 57 of 306
55
Aer condiționat
Activare
F Apăsați acest buton. Martorul corespunzător apare pe afișaj.
Dezactivare
F Apăsați din nou acest buton. Martorul se stinge.
Oprirea sistemului poate duce la disconfort
(umiditate, aburire).
Climatizare la maxim
Acest buton activează răcirea rapidă a aerului
din habitaclu.
Activare
F Apăsați acest buton. Martorul corespunzător apare pe afișaj.
Dezactivare
F Apăsați din nou acest buton. Martorul se stinge.
Repartizarea aerului
F Apăsați de mai multe ori acest buton pentru a orienta fluxul de
aer spre:
-
p
arbriz și geamuri laterale
(dezaburire sau degivrare),
-
p
arbriz, geamuri laterale și
aeratoare,
-
p
arbriz, geamuri laterale,
aeratoare și picioarele
pasagerilor,
-
p
arbriz, geamuri laterale și
picioarele pasagerilor,
-
p
icioarele pasagerilor,
-
a
eratoare și picioarele
pasagerilor,
-
a
eratoare.
3
Ergonomie și confort
Page 59 of 306

57
Dezaburire – degivrare față
Aceste marcaje de pe panou indică pozițiile comenzilor de dezaburire sau de degivrare rapidă a parbrizului și a geamurilor laterale.
Cu sistem de încălzire/
ventilație
F Treceți comenzile de temperatură, de debit de aer și de repartizare a aerului în pozițiile
indicate prin simbolul specific.
F
T
receți comanda de intrare aer în poziția
„ Admisie aer din exterior” (comanda
manuală dată spre dreapta).
F
T
receți comanda de repartizare a aerului în
poziție „Parbriz”.
Cu sistem de aer
condiționat manual
(fără
a
fișaj)
F Treceți comenzile de temperatură, de debit de aer și de repartizare a aerului în pozițiile
indicate prin simbolul specific.
F
T
receți comanda de intrare aer în poziția
„ Admisie aer din exterior” (comanda
manuală dată spre dreapta).
F
T
receți comanda de repartizare a aerului în
poziție „Parbriz”.
F
P
orniți climatizarea, apăsând butonul
corespunzător; martorul asociat comenzii
respective se aprinde.
Cu sistem de aer
condiționat electronic
(cu
a
fișaj)
F Apăsați acest buton.
Martorul butonului se aprinde.
F
A
păsați din nou butonul pentru
a
opri sistemul.
Martorul butonului se stinge.
3
Ergonomie și confort
Page 61 of 306

59
Recomandări privind încălzirea, ventilația și aerul condiționat
Pentru ca aceste sisteme să fie eficiente
pe deplin, respectați următoarele reguli de
utilizare și întreținere:
F
Pe
ntru a vă asigura că aerul este
distribuit uniform, nu blocați grilele de
admisie a aerului din exterior, situate
în partea de jos a parbrizului, duzele,
aeratoarele, gurile de aer, precum și
orificiile de evacuare a aerului, din spate.
F
P
orniți sistemul de aer condiționat între
5 și 10 minute, o dată sau de două ori pe
lună pentru a-l păstra în stare per fectă
de funcționare.
F
A
veți grijă ca filtrul de habitaclu să fie
în stare bună de funcționare și înlocuiți
periodic elementele filtrante.
Vă recomandăm să utilizați un filtru combinat pentru habitaclu. Datorită aditivului activ
specific, acesta contribuie la purificarea
aerului respirat de pasageri și la curățarea
habitaclului (reducerea simptomelor alergice,
a mirosurilor grele și a depunerilor de
grăsime).
F
Pe
ntru a asigura buna funcționare
a sistemului de aer condiționat, se
recomandă să îl verificați la intervale
regulate, conform indicațiilor din carnet
de intretinere si garantii.
F
D
acă sistemul nu răcește aerul, opriți-l
și apelați la un dealer
CITROËN sau la un
Service autorizat.
În cazul tractării unei sarcini maxime pe o
rampă abruptă și la o temperatură ridicată,
oprirea aerului mărește puterea disponibilă a
motorului, ameliorând astfel capacitatea de
remorcare. Dacă, după o staționare îndelungată
la soare, temperatura interioară este
foarte ridicată, întâi aerisiți habitaclul
câteva momente.
Plasați comanda de debit de aer la un
nivel suficient de înalt pentru a asigura
o bună aerisire a habitaclului.
Sistemul de aer condiționat nu conține
clor și nu prezintă niciun pericol pentru
stratul de ozon.
Condensul creat de aerul condiționat
provoacă, la oprire, o scurgere de apă sub
vehicul. Acest lucru este normal.
Stop și star t
Sistemele de încălzire și de aer
condiționat nu funcționează decât cu
motorul pornit.
Pentru a menține confortul termic în
habitaclu, aveți posibilitatea sa neutralizați
temporar funcția Stop și start.
Pentru mai multe informații despre
Stop și star t , consultați secțiunea
corespunzătoare.
3
Ergonomie și confort
Page 64 of 306

62
Conector USB
Consola centrală este prevăzută cu un
conector USB.
Acesta permite conectarea unui dispozitiv
portabil, precum un echipament audio portabil
de tip iPod
® sau o memorie USB.
Acesta citește fișierele audio și le transmite
sistemului audio, pentru a fi redate în
difuzoarele din vehicul.
Puteți gestiona fișierele prin comenzile de pe
volan sau de pe panoul sistemului audio. De
asemenea, le puteți afișa pe ecran.
Cât timp un dispozitiv este conectat la USB,
acumulatorul său se încarcă automat.
În timpul încărcării, pe ecran apare un mesaj
dacă consumul echipamentului portabil
depășește capacitatea nominală a vehiculului.
Brichetă/priză de accesorii
12 V
F Pentru a folosi bricheta, apăsați-o și așteptați câteva secunde declanșarea
automată.
F
Pe
ntru a branșa un accesoriu la 12 V
(putere maximă: 120 W), scoateți bricheta
și conectați adaptorul corespunzător.
Această priză permite conectarea unui
încărcător de telefon, a unui încălzitor pentru
biberoane...
După utilizare, introduceți imediat bricheta în
locașul ei. Conectarea unui echipament electric
neomologat de
CITROËN, cum ar fi un
încărcător cu conector USB, poate
provoca perturbații în funcționarea
sistemelor electrice ale vehiculului, de
exemplu o recepție telefonică de slabă
calitate sau perturbarea afișajelor.
Ergonomie și confort
Page 65 of 306

63
Caseta de depozitare
F Ridicați podeaua portbagajului pentru a avea acces la caseta de depozitare.
Aceasta are amenajări ce permit depozitarea
unei cutii cu becuri de schimb, a unei truse de
prim ajutor, a două triunghiuri reflectorizante...
De asemenea, conține trusa de scule, kitul de
depanare provizorie a pneurilor...
Covorașe de podea
Dispozitiv detașabil pentru protecția mochetei.
Montare
La prima montare a covorașului din partea
șoferului, utilizați exclusiv elementele de fixare
din buzunarul atașat.
Celelalte covorașe se așază pur și simplu pe
mochetă.
Demontare
Pentru a demonta covorașul din partea
șoferului:
F
d
eplasați scaunul înapoi. până la capăt,
F
d
esprindeți elementele de fixare,
F
s
coateți covorașul.
Montare
Pentru a monta la loc covorașul din partea șoferului:F așezați corect covorașul,
Pentru a evita orice risc de blocare a
pedalelor:
-
F
olosiți numai covorașe adaptate
punctelor de fixare deja existente
în vehicul; folosirea acestora este
obligatorie,
-
N
u suprapuneți niciodată mai multe
covorașe.
Utilizarea covorașelor neomologate
de
CITROËN poate incomoda accesul
la pedale și poate afecta funcționarea
regulatorului/limitatorului de viteză.
F
p
rindeți elementele de fixare prin apăsare,
F
v
erificați fixarea corectă a covorașului.
3
Ergonomie și confort
Page 66 of 306

64
Comanda luminilor
În unele condiții climatice (temperatură
scăzută, umiditate), prezența condensului
pe suprafața interioară a proiectorului și
pe sticla lămpii spate este normală; acesta
dispare la câteva minute după aprinderea
luminilor.
Inel de selectare a modului de
iluminat principal
Lumini stinse (contact decuplat)/
lumini de zi (motor pornit).
Rotiți inelul pentru a plasa simbolul dorit în
dreptul reperului.
Numai luminile laterale.
Lumini de întâlnire sau lumini de
drum.
Lumini de întâlnire
Trageți de comandă pentru a
comuta luminile de întâlnire cu cele
de drum.
Afișare
Aprinderea martorului corespunzător de pe
tabloul de bord confirmă punerea în funcțiune a
tipului de iluminat selectat.
Inel de selectare a luminilor de
ceață
Luminile de ceață funcționează cu luminile de
întâlnire și cele de drum.
Doar luminile de ceață din spate
F Pentru a le aprinde, rotiți inelul înainte.
F Pe ntru a le stinge, rotiți inelul înapoi.
În modurile de funcționare cu lumini stinse
și lumini de poziție, șoferul poate aprinde
temporar luminile de drum („aprinderea scurtă
a fazei lungi”), cât timp menține maneta trasă.
I
Page 71 of 306
69
Plafoniere
APlafoniere
B Lumini de citit harta
Plafoniere față și spate
In modul „iluminat permanent”, durata de
aprindere depinde de context:
-
c
u contactul decuplat, aproximativ
zece minute,
-
în m
odul economie de energie,
aproximativ treizeci de secunde,
-
c
u motorul pornit, timp nelimitat.
Lumini de citit harta, în față
F Cu contactul cuplat, acționați întrerupătorul corespunzător.
În această poziție, plafoniera se
aprinde treptat:
-
l
a deblocarea vehiculului,
-
l
a scoaterea cheii din contactor,
-
l
a deschiderea unei portiere,
-
l
a acționarea butonului de blocare de
pe telecomandă în vederea localizării
vehiculului.
Se stinge treptat:
-
l
a blocarea vehiculului,
-
l
a cuplarea contactului,
-
l
a 30 de secunde după închiderea ultimei
portiere.
Stinsă în permanență.
Iluminat permanent.
4
Iluminat si vizibilitate