33
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Vozačko mjesto
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Žaruljicajeupozorava na Rješenje - postupak
Temperature
i razine
rashladne
tekućine
motora upaljena
uz kazaljku
u crvenom
području.
prekomjerno povećanje
temperature.
Zaustavite vozilo, prekinite kontakt i pričekajte da
se ohladi. Vizualno provjerite razinu tekućine.
bljeska. nisku razinu rashladne
tekućine. Točka 7, dio "Razina tekućina".
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
Service privremeno
upaljena.
manje neispravnosti ili
upozorenja.
Na ekranu pogledajte popis upozorenja.
Ako vaše vozilo ima putno računalo ili ekran: vidi
točku 4, dio "Sklopke na obruču upravljača".
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
ostaje
upaljena.
veće neispravnosti.
Nezakopčanog
pojasa upaljena,
zatim bljeska.
sigurnosni pojas vozača i/ili
suvozača nije zakopčan.
Pojas povucite i umetnite jezičac u kopču.
praćena
zvučnim
signalom, zatim
ostaje upaljena. sigurnosni pojas vozača i/
ili suvozača nije zakopčan u
vožnji.
Povlačenjem pojasa provjerite da je dobro
zakopčan.
Točka 5, dio "Sigurnosni pojasi".
ECO stalno
upaljena.
Sustav Stop & Start je
stavio motor u režim STOP
zbog zaustavljanja vozila
(crveno svjetlo na semaforu,
zastoji,
...).Kad želite krenuti, žaruljica se gasi, a motor se
automatski pokreće u režimu START.
bljeska
nekoliko
sekunda,
zatim se gasi. Režim STOP trenutno nije
dostupan.
ili
Režim START automatski
se uključio.
Točka 3, dio "Stop & Start".
SPREMNI ZA POLAZAK
3
34
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Vozačko mjesto
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Žaruljicajeupozorava na Rješenje - postupak
Prednjih /
bočnih
zračnih
jastuka bljeska
ili ostaje
upaljena.
neispravnost jednog
zračnog jastuka. Sustav odmah dajte provjeriti u mreži CITROËN
ili u nekoj stručnoj radionici.
Točka 5, dio "Zračni jastuci".
Isključenog
prednjeg
zračnog
jastuka
suvozača upaljena.
isključen zračni jastuk
suvozača zbog postavljanja
dječje sjedalice leđima
okrenute u smjeru vožnje. Točka 5, dio "Zračni jastuci" ili "Djeca u vozilu".
Rezerve
goriva upaljena
uz kazaljku
u crvenom
području.
U trenutku prvog paljenja,
u spremniku ima još oko
8 litara goriva, ovisno o
načinu vožnje i motoru
vozila.
Svakako dolijte goriva kako se spremnik ne bi ispraznio.
Ova žaruljica ponovo se pali nakon svakog uključivanja
kontakta, tako dugo dok u spremnik ne dolijete dovoljnu
količinu goriva.
Zapremina spremnika: oko 60 litara ili 55 litara ovisno o
izvedbi).
Nikada ne dopustite da se spremnik potpuno isprazni, jer
bi se mogli oštetiti sustavi pročišćavanja i ubrizgavanja.
bljeska.
prekid dovoda goriva zbog
jakog sudara. Uspostavite dovod goriva.
Točka 7, dio "Gorivo".
Sustava
pročišćavanja
EOBD bljeska
ili ostaje
upaljena.
neispravnost sustava. Opasnost od oštećenja katalizatora. Dajte
provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.
Punjenja
akumulatora upaljena.
neispravnost u krugu
punjenja. Provjerite stezaljke akumulatora…
Točka 8, dio "Akumulator".
bljeska. isključivanje uključenih
funkcija (štedljiv način
rada). Točka 8, dio "Akumulator".
ostaje upaljena,
unatoč
provjerama. neispravnost u paljenju ili
ubrizgavanju.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
+
ABS
35
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Vozačko mjesto
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Žaruljicajeupozorava na Rješenje - postupak
Servo
upravljača upaljena. neispravnost
funkcije.Upravljač radi klasično, bez servo uređaja. Dajte
provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.
Otkrivanja
otvorenosti upaljena uz poruku
na ekranu. neki otvor nije dobro
zatvoren.
Provjerite da su svi otvori vozila dobro zatvoreni.
ABS ostaje upaljena. neispravnost
sustava sprečavanja
blokiranja kotača.Vozilo ima samo klasično kočenje.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
ESC bljeska.
djelovanje sustava
ASR ili ESC.Sustav poboljšava voznost i upravljivost vozila.
Točka 5, dio "Sigurnost u vožnji".
ostaje upaljena.
neispravnost sustava. Npr.
prenizak tlak u gumama.
Na primjer, prenizak tlak u
gumama.Na primjer, provjerite tlak u gumama.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici. (Davač brzine kotača,
hidraulički blok, ...).
Preniskog
tlaka u
gumama upaljena.
prenizak tlak u jednoj
ili više guma.Što prije provjerite tlak u gumama.
Pritom po mogućnosti gume moraju biti hladne.
bljeska, zatim stalno
upaljena, uz žaruljicu
Service i poruku,
ovisno o opremi. neispravnost sustava
nadzora tlaka u
gumama ili jedan od
kotača nije opremljen
davačem.Otkrivanje preniskog tlaka u gumama više nije
osigurano.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Pročistača
čestica upaljena.
neispravnost pročistača
čestica (razina aditiva za
dizel gorivo, opasnost
od zapunjenja,
...).Dajte provjeriti pročistač u mreži CITROËN ili u
nekoj stručnoj radionici.
Točka 7, dio "Razina tekućina".
SPREMNI ZA POLAZAK
3
37
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Vozačko mjesto
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Žaruljica na ekranu jepokazujeRješenje - postupak
Tempomata upaljena. izabrali ste tempomat. Izabrali ste funkciju tempomata.
Točka 4, dio "Sklopke na obruču upravljača".
Limitatora
brzine upaljena. izabrali ste limitator brzine. Izabrali ste funkciju limitatora brzine.
Točka 4, dio "Sklopke na obruču upravljača".
Pokazivača
promjene
stupnja
prijenosa upaljena.
preporuka neovisna o
reljefu ceste i o gustoći
prometa. Radi manje potrošnje goriva, uključite prikladan
stupanj prijenosa ručnog mjenjača. Vozač sam
odlučuje o prihvaćanju te preporuke.
Predgrijanja
dizela upraljena.klimatski uvjeti zahtijevaju
predgrijanje. Pričekajte da se žaruljica ugasi prije pokretanja
motora.
Vode u
pročistaču
dizel goriva upaljena uz
poruku na
ekranu.
vodu u pročistaču dizel
goriva. Odmah dajte ispustiti vodu iz pročistača u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Točka 7, dio "Provjere".
Ovisno o tržištu.
Servisnog
ključa upaljena.istječe rok za redovito
održavanje vozila. Pogledajte popis provjera u servisnoj i
garancijskoj knjižici.
Obavite redovito periodičko održavanje u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Sata bljeska. namještanje sata. Namjestite sat lijevom tipkom na ploči s
instrumentima.
Točka 3, dio "Vozačko mjesto".
SPREMNI ZA POLAZAK
3
+ +
39
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Vozačko mjesto
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Sustav pročišćavanja SCR
Upozorenja OpisRješenje - postupak
Pale se žaruljice UREA, Service i autodijagnostike
motora, što znači da je otkrivena neispravnost
pročišćavanja SCR. Ako je riječ o privremenoj greški, to upozorenje
prestaje se davati čim razina emisija u ispušnim
plinovima ponovo postane normalna.
Nakon 50 km (30 milja) bez AdBlue
®.
Potvrda neispravnosti koja nije vezana uz
nedostatak tekućine. Doseg vožnje je 1 100 km (700 milja).
Obratite se što prije mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici kako se spremnik ne bi ispraznio.
Neispravnost je potvrđena.
Nakon narednog uključivanja kontakta, doseg
dopuštene vožnje bit će prikazan u kilometrima
(miljama), a upozorenje će se ponavljati svakih
30 sekunda.
Vožnja se ne može nastaviti, jer su štetne emisije u
ispušnim plinovima veće od normalnih.
Motor se više ne može pokrenuti. Za ponovno pokretanje motora, obavezno se
morate obratiti mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
- Dizel BlueHDi
SPREMNI ZA POLAZAK
3
40
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Vozačko mjesto
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
MJERAČ GORIVATEMPERATURA RASHLADNE
TEKUĆINE
Ako je kazaljka izvan crvenog
područja: normalan rad.
U otežanim uvjetima ili po vrućem
vremenu, kazaljka se može približiti
crvenom području.
š
to je potrebno učiniti ako kazaljka
uđe u crveno područje:
Usporite ili motor pustite da radi u
praznom hodu.
š
to je potrebno učiniti ako se upali
kontrolna žaruljica:
-
odmah zaustavite vozilo i prekinite
kontakt. V
entilator motora može
još neko vrijeme raditi, do oko
10 minuta,
-
pričekajte da se motor ohladi,
provjerite razinu rashladne tekućine
i dolijte je ako je potrebno.
Krug rashladne tekućine je pod tlakom,
pa se pridržavajte ovih savjeta kako
biste izbjegli opasnosti od opeklina:
-
prije zahvata, pričekajte da od
gašenja motora prođe barem jedan
sat,
-
otpustite čep za četvrtinu kruga i
pričekajte da tlak padne,
-
nakon pada tlaka, provjerite razinu
na ekspanzionoj posudi,
-
po potrebi skinite čep i dolijte
potrebnu količinu tekućine.
Ako kazaljka ostane u crvenom
području, obratite se mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici.
V
idi točku 7, dio "Razina tekućina".
Vidi točku 7, dio "Gorivo".
Razina goriva mjeri se nakon svakog
uključivanja kontakta.
Ako je kazaljka u položaju:
-
1:
spremnik je pun, oko 60
litara.
-
0:
počeli ste trošiti rezervu, žaruljica
je stalno upaljena. Rezerva u
trenutka prvog upozorenja iznosi
oko 8
litara.
41
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Vozačko mjesto
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
PROČIšĆAVANJE
EOBD (European On Board
Diagnosis) je europski sustav
dijagnostike u vozilu koji, između
ostalog, pazi da se poštuju
norme dopuštenih emisija:
- CO (ugljikovog monoksida),
-
HC (neizgorenih ugljikovodika),
-
NOx (dušikovih oksida) koje
otkrivaju lambda sonde smještene
iza katalizatora.
-
čestica.
OTKRIVANJE PRENISKOG TLAKA U GUMAMA
Sustav stalno nadzire
tlak u sve četiri gume,
čim se vozilo počne
kretati.
Davači tlaka nalaze
se
u ventilima svih
guma
(osim rezervnog kotača).
Sustav daje upozorenje čim otkrije pad
tlaka u jednoj ili više guma.
Sustav otkrivanja preniskog tlaka
u gumama je pomoć u vožnji,
koja ne može nadomjestiti oprez
vozača.
Na neispravnost sustava
pročišćavanja vozač se upozorava
paljenjem ove žaruljic
e na ploči s
instrumentima.
Ako se upali ova žaruljica, dajte
provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici. Neovisno o tom sustavu, potrebno
je mjesečno provjeravati tlak u
gumama (uključujući i rezervni
kotač), kao i prije svakog dužeg
putovanja.
Ako je tlak u gumama prenizak,
pogoršava se držanje ceste,
produžuje se put kočenja, dolazi
do prijevremenog trošenja guma,
naročito u otežanim uvjetima (veliko
opterećenje, velika brzina, dugo
putovanje).
Isto tako, ako je tlak u gumama
prenizak, povećava se potrošnja
goriva.
V
rijednosti tlaka u gumama
propisane za vaše vozilo
navedene su na naljepnici s
podacima o gumama.
Vidi točku 9, dio "Elementi
identifikacije".
Prilikom provjere tlaka u gumama, one
moraju biti hladne (vozilo mora mirovati
jedan sat, ili nakon vožnje umjerenom
brzinom, kraće od 10
km).
U protivnom morate dodati 0,3
bara
vrijednostima navedenim na naljepnici.
SPREMNI ZA POLAZAK
3
42
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Vozačko mjesto
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Upozorenje se daje do
napuhavanja, popravka ili
zamjene oštećene gume ili
guma.
Rezervni kotač (tanki kotač ili čelični
naplatak) nije opremljen davačem.
Neispravnost u radu
Upozorenje za prenizak tlak
u gumi
Nakon otkrivanja pada tlaka, ne
postoji uvijek vidljiva deformacija
gume. Nemojte se zadovoljiti
samo vizualnom provjerom.
Upozorenje se daje paljenjem
ove žaruljice, uz zvučni signal i,
ovisno o opremi, prikaz poruke. Bljeskanje, zatim stalno
upaljena žaruljica funkcije
otkrivanja preniskog tlaka u
gumama, paljenje žaruljice
"Service" i poruka, ovisno o opremi,
upozoravaju na neispravnost sustava.
U tom slučaju, nadzor nad tlakom u
gumama više nije osiguran.
Ako se neispravnost utvrdi u samo
jednoj gumi, sličica ili poruka, ovisno o
opremi, pokazuje o kojoj gumi je riječ.
-
Odmah smanjite brzinu,
izbjegavajte nagla okretanja obruča
upravljača i nagla kočenja.
-
Što prije zaustavite vozilo, čim to
dopuste uvjeti u prometu.
-
Ako se guma probuši, upotrijebite
komplet za privremeni popravak
gume ili rezervni kotač (ovisno o
opremi),
ili
-
ako imate kompresor
, na primjer
iz pribora za privremeni popravak
gume, provjerite tlak u sve četiri
gume (pritom gume moraju biti
hladne),
ili
-
ako tu provjeru ne možete izvršiti
odmah, vozite oprezno malom
brzinom. T
o upozorenje se daje i ako
barem jedan od kotača nije
opremljen davačem (na primjer,
tanki rezervni kotač ili kotač s čeličnim
naplatkom).
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici radi provjere sustava
ili, ako je guma bila probušena,
radi postavljanja gume na originalni
naplatak s davačem.