32
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Vozačko mjesto
Berlingo2VP_hr_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
KONTROLNE ŽARULJICE
Žaruljicajeupozorava na Rješenje - postupak
STOP upaljena,
zajedno s
nekom drugom
žaruljicom i
uz poruku na
ekranu.veće neispravnosti
vezane uz žaruljice razine
tekućine za kočnice, tlaka
i temperature motornog
ulja, temperature rashladne
tekućine, elektroničkog
razdjelnika kočenja, servo
upravljača.
Obavezno zaustavite vozilo. Parkirajte se
i prekinite kontakt. Dajte provjeriti u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Ručne
kočnice
/
razine
tekućine za
kočnice / REF upaljena
pritegnutu ili nedovoljno
otpuštenu ručicu ručne kočnice.Otpustite ručnu kočnicu pa će se žaruljica ugasiti.
upaljena. nedovoljnu razinu tekućine
za kočnice. Dolijte potrebnu količinu tekućine koju
preporučuje CITROËN.
ostaje upaljena,
iako je razina
tekućine ispravna,
zajedno sa
žaruljicom ABS.
neispravnost elektroničkog
razdjelnika kočenja.Obavezno zaustavite vozilo. Parkirajte se i
prekinite kontakt.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Tlaka i
temperature
motornog ulja upaljena u
vožnji.
nedovoljan tlak ili previsoku
temperatura.
Zaustavite vozilo, prekinite kontakt i pričekajte da se ohladi.
Vizualno provjerite razinu ulja.
Točka 7, dio "Razina tekućina".
ostaje upaljena,
iako je razina
ulja ispravna.veću neispravnost.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Pri svakom pokretanju motora pali se niz kontrolnih žaruljica u postupku samotestiranja. One se gase za nekoliko
trenutaka.
Za vrijeme rada motora, stalno upaljena žaruljica ili bljeskanje žaruljice predstavlja upozorenje.
Prvo upozorenje može biti praćeno zvučnim signalom i porukom na ekranu.
Ne zanemarujte ova upozorenja.
11 2
Berlingo2VP_hr_Chap04_Ergonomie_ed02-2016Berlingo2VP_hr_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
ELEKTRIČNI PODIZAČI PROZORA
Do kraja spustite staklo, zatim
ga podižite. Svakim povlačenjem
prekidača staklo će se podići za
nekoliko centimetara. Ponavljajte
postupak do potpunog zatvaranja
stakla.
Ne otpuštajte prekidač najmanje jednu
sekundu nakon potpunog zatvaranja
stakla.
U tom postupku, zaštita od priklještenja
ne djeluje.
Zaštita od priklještenja
Ako staklo prilikom podizanja naiđe na
neku prepreku, ono će se zaustaviti i
malo spustiti.
Ručno upravljanje
Ovaj način rada raspoloživ
je ovisno o opremljenosti;
označen je ovim simbolom na
prekidaču.
Primjena u praksi
U slučaju priklještenja prilikom
rukovanja podizačima prozora,
pokrenite staklo u suprotnom smjeru
odgovarajućim prekidačem.
Kad vozač rukuje podizačima prozora
putnika, mora provjeriti da nitko ne
ometa ispravno zatvaranje stakala.
Vozač je dužan voditi računa o tome
da putnici ispravno koriste podizače
prozora.
Pazite na djecu prilikom rukovanja
podizačima prozora.
Nakon višekratnih uzastopnih
zatvaranja / otvaranja, u električnim
podizačima prozora uključuje se
zaštita koja dopušta samo zatvaranje
prozora. Nakon zatvaranja, pričekajte
oko 40
minuta. Nakon tog vremena,
podizači prozora opet mogu normalno
raditi.
1.
Strana vozača
2.
Strana suvozača
Reinicijalizacija
Nakon odspajanja i ponovnog spajanja
akumulatora, ili u slučaju neispravnog
rada, potrebno je reinicijalizirati funkciju
zaštite od priklještenja. Funkcije električnih podizača prozora
se isključuju:
-
oko 45
sekunda nakon prekida
kontakta,
-
nakon otvaranja nekih prednjih
vrata, ako je kontakt prekinut.
Na raspolaganju su vam dvije
mogućnosti:
Pritisnite ili povucite prekidač ne
prelazeći točku otpora.
Staklo se zaustavlja čim otpustite
prekidač.
Automatsko upravljanje
Pritisnite ili povucite prekidač preko
točke otpora.
Nakon otpuštanja prekidača staklo će
se potpuno otvoriti odnosno zatvoriti.
Ponovnim pritiskom pomicanje stakla
se prekida.
Retrovizori i stakla
113
Berlingo2VP_hr_Chap05_Securite_ed02-2016
Na raznim mjestima u vozilu
nalaze se naljepnice. Na njima su
navedena upozorenja vezana uz
sigurnost, kao i identifikacijski podaci
vozila. Nemojte ih skidati, jer su one
sastavni dio vašeg vozila.
OPĆE PREPORUKE VEZANE UZ SIGURNOST
Za bilo kakav zahvat na vašem
vozilu, obratite se nekoj stručnoj
radionici koja raspolaže tehničkim
informacijama i koja ima potrebna
znanja i opremu, koje vam osigurava
mreža CITROËN. Obraćamo vam pažnju na
sljedeće:
-
Ugradnjom električne opreme
ili uređaja bez kataloškog broja
CITROËN može se uzrokovati
pretjerana potrošnja ili izazvati kvar
u električnim sustavima vozila.
Obratite se mreži CITROËN, gdje
ćete se upoznati s katalogom
dodatne opreme.
-
Radi sigurnosti, dijagnostičku
utičnicu koja je povezana
s elektroničkim sustavima
ugrađenim u vozilo, smije koristiti
samo mreža CITROËN ili neka
stručna radionica, koje raspolažu
odgovarajućim uređajima
(opasnosti od neispravnosti
ugrađenih elektroničkih sustava
koje bi mogle uzrokovati kvarove
ili teške nesreće). Proizvođač ne
može biti odgovoran u slučaju
nepoštivanja ovog pravila.
-
Svakom preinakom ili prilagodbom
koju ne predviđa niti odobrava
CITROËN ili izvršenom bez
poštivanja tehničkih pravila
proizvođača gubi se pravo na
zakonsku i proizvođačku garanciju. Ugradnja radiokomunikacijskog
uređaja
Prije ugradnje radiokomunikacijskih
predajnika s vanjskom antenom,
obavezno se morate obratiti mreži
CITROËN gdje ćete se upoznati
s karakteristikama (frekvencijski
pojas, najveća izlazna snaga, položaj
antene, posebni uvjeti ugradnje)
primopredajnika koji se mogu
ugrađivati u skladu sa Smjernicom o
elektromagnetskoj kompatibilnosti za
motorna vozila (2004/104/CE).
Ovisno o važećim zakonima u
zemlji, određena sigurnosna
oprema obavezno mora biti u
vozilu: sigurnosni prsluk, sigurnosni
trokut, alkotester
, rezervne žarulje,
rezervni osigurači, aparat za gašenje,
komplet prve pomoći, stražnje
zavjesice.
Sigurnost u vožnji
SIGURNOST
5
11 4
Berlingo2VP_hr_Chap05_Securite_ed02-2016
ČETIRI ŽMIGAVCA
Z
VUČNA
SIGNALIZACIJA
Pritisnite središnji dio obruča upravljača.
RUČNA KOČNICA
Pritezanje
Ručna kočnica priteže se povlačenjem
ručice.
Prije izlaska iz vozila provjerite da je
ručna kočnica dobro pritegnuta. Ručna kočnica smije se pritezati samo
kad je vozilo zaustavljeno.
U slučaju iznimnog korištenja ručne
kočnice u vožnji, ona se mora pritezati
umjerenim povlačenjem ručice ručne
kočnice kako se ne bi blokirali stražnji
kotači (opasnost od zanošenja).
Pritiskom na ovaj prekidač uključuje se
bljeskanje pokazivača smjera.
Mogu se uključiti i uz prekinut kontakt.
Uključujte ih samo u slučaju opasnosti,
prilikom hitnog zaustavljanja ili u vožnji
u izvanrednim uvjetima.
Prilikom parkiranja na nagibu, kotače
usmjerite prema nogostupu i pritegnite
ručnu kočnicu.
Nakon parkiranja vozila, posebno ako
je natovareno, nije potrebno uključiti
neki stupanj prijenosa.
Ako ručna kočnica nije otpuštena
ili ako je nedovoljno otpuštena,
na to vas upozorava paljenje ove
žaruljice na ploči s instrumentima.
Automatsko paljenje četiri
žmigavca
Prilikom naglog kočenja, ovisno o
brzini usporavanja, automatski se pale
četiri žmigavca. Oni se automatski i
gase, pri prvom ubrzanju.
Možete ih i sami isključiti, pritiskom na
prekidač.Otpuštanje
Za otpuštanje ručne kočnice, malo
povucite ručicu, pritisnite tipku na vrhu
ručice i spustite je do kraja.
Sigurnost u vožnji
11 5
Berlingo2VP_hr_Chap05_Securite_ed02-2016
Funkcija zvučne (sprijeda i straga) i/ili
grafičke (straga) pomoći pri parkiranju
sadrži, između ostalog, davače
prepreka ugrađene u branike.
Oni otkrivaju svaku prepreku (osobu,
vozilo, drvo, ogradu) prilikom
manevriranja u vožnji natrag.
Neki predmeti mogu se otkriti samo
na početku manevriranja, ali ne i kad
im se vozilo sasvim približi, zbog
nepokrivenih područja između i ispod
davača.
Na primjer, kolčići, gradilišne oznake ili
rubnjaci.
U vožnji natrag
P
OMOĆ
PRI
PARKIRANJU
Prikaz na ekranu
Nakon postavljanja ručice mjenjača u
stupanj za vožnju natrag, zvučni signal
potvrđuje uključivanje sustava.
Prepreke se dojavljuju zvučnim
signalima, koji postaju to učestaliji što
je vozilo bliže prepreci.
Kad udaljenost između stražnjeg kraja
vozila i prepreke postane manja od
tridesetak centimetara, zvučni signal
postaje neprekinut.
Pomoć pri parkiranju
SIGURNOST
5
11 6
Berlingo2VP_hr_Chap05_Securite_ed02-2016
Uključivanje / isključivanjeNeispravnost u radu
U slučaju neispravnosti, pali se dioda
na tipki, uz zvučni signal i poruku na
ekranu.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Primjena u praksi
Po lošem vremenu ili u zimskom
razdoblju, provjerite da davači nisu
prekriveni blatom, ledom ili snijegom.
Sustav se automatski isključuje u
slučaju priključivanja prikolice ili
postavljanja nosača bicikla (u vozilu s
kukom za prikolicu ili nosačem bicikla
koje preporučuje CITROËN).
Sustav se uključuje i
isključuje pritiskom na ovu
tipku.
Status sustava memorira se
prilikom prekida kontakta.
U vožnji naprijed
Uz pomoć pri parkiranju straga,
uključuje se i pomoć pri parkiranju
sprijeda koja otkriva prepreku ispred
vozila, ako je brzina manja od 10
km/h.
Zvuk se čuje iz prednjeg ili
stražnjeg zvučnika, što pokazuje
nalazi li se prepreka ispred ili iza
vozila.
Prekid rada pomoći pri parkiranju
Ručicu mjenjača postavite u neutralan
položaj. Pomoć pri parkiranju nikako ne
može zamijeniti oprez vozača.
Pomoć pri parkiranju
117
Berlingo2VP_hr_Chap05_Securite_ed02-2016
KAMERA ZA VOŽNJU NATRAG
Kamera za vožnju natrag automatski
se uključuje nakon stavljanja ručice
mjenjača u stupanj za vožnju natrag.
Slika se prikazuje na taktilnom tabletu.
Funkcija kamere za vožnju natrag
može biti dopunjena funkcijom pomoći
pri parkiranju.
Kamera za vožnju natrag nikako
ne može zamijeniti oprez vozača. Pranje pod visokim tlakom
Prilikom pranja vozila, ne
usmjeravajte mlaz vode na manje
od 30
cm od optike kamere.
Prikaz crta na slici olakšava
manevriranje.
Crte se prikazuju u odnosu na tlo, tako
da ne omogućuju određivanje položaja
vozila u odnosu na visoke prepreke (na
primjer, druga vozila,
...).
Deformacija slike je normalna pojava. Plave crte predstavljaju opći smjer
vozila (razmak odgovara širini vozila
bez retrovizora).
Crvena crta predstavlja udaljenost
od oko 30
cm iza granice stražnjeg
branika.
Zelene crte predstavljaju udaljenosti od
oko 1
i 2 metra iza granice stražnjeg
branika.
Tirkizno plave crte predstavljaju najveći
polumjer okretanja kotača.
Otvaranjem poklopca prtljažnika
slika se gasi.
Kameru za vožnju natrag povremeno
treba očistiti suhom mekanom krpicom.
Pomoć pri parkiranju
SIGURNOST
5
ABS
ABS
11 8
Berlingo2VP_hr_Chap05_Securite_ed02-2016
SUSTAV SPREČAVANJA
BLOKIRANJA
KOTAČA
(ABS - REF)
Sustavi ABS i REF (elektronički
razdjelnik kočenja) osiguravaju veću
stabilnost i bolju upravljivost pri
kočenju, posebno na oštećenom ili
skliskom kolniku.
ABS sprečava blokiranje kotača, a
REF integralno upravlja tlakom kočenja
svakog pojedinog kotača. Paljenje ove žaruljice, uz
zvučni signal i poruku na
ekranu, upozorava na
neispravnost sustava ABS,
što pri kočenju može dovesti
do gubitka kontrole nad vozilom.
Paljenje ove žaruljice,
žaruljice kočnice i žaruljice
STOP, uz zvučni signal i
poruku na ekranu, upozorava
na neispravnost elektroničkog
razdjelnika kočenja, što pri kočenju
može dovesti do gubitka kontrole nad
vozilom.
SUSTAV POMOĆI PRI NAGLOM
KOČENJU
(AFU)
Taj sustav omogućuje, u slučaju naglog
kočenja, brže postizanje optimalnog
tlaka kočenja. Snažno pritisnite
papučicu kočnice i ne smanjujte
pritisak.
Sustav se uključuje ovisno o brzini
pritiskanja papučice kočnice.
Kad je sustav aktivan mijenja se otpor
papučice kočnice.
Za produženo djelovanje sustava
pomoći pri naglom kočenju, nogu držite
na papučici kočnice.
Primjena u praksi
Sustav djeluje automatski, svaki put
kad postoji opasnost od blokiranja
kotača. Pritom se ne skraćuje
zaustavni put.
Na jako skliskom kolniku (led,
ulje,
itd...) ABS može i produžiti
zaustavni put. Ako morate naglo
zakočiti, papučicu kočnice snažno
pritisnite i ne otpuštajte je, čak ni na
skliskom kolniku, tako ćete vozilom i
dalje moći upravljati i izbjeći prepreku.
Normalan rad sustava ABS može se
osjećati po laganom podrhtavanju
papučice kočnice.
U slučaju zamjene kotača (guma ili
naplataka), pazite da zadovoljavaju
zahtjeve proizvođača CITROËN. Obavezno zaustavite vozilo.
U oba se slučaja, obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Sigurnost u vožnji