169
Berlingo2VP_en_Chap07_Verification_ed02-2016Berlingo2VP_en_Chap07_Verification_ed02-2016
Filling
Ensure that the vehicle is parked on a flat and level surface.
Pour
the contents of the container /
bottle
into the dedicated tank.
After
filling the
AdBlue® tank, observe the
following
procedure:
-
Switch on the ignition without
starting.
-
W
ait 10 seconds before starting the
engine.
Never dispose of empty AdBlue
®
containers and bottles in the
household
waste.
Place them in a special container
provided
this
purpose
or
take
them
to
your
dealer. Keep AdBlue
® out of the
reach of children, in its original
container.
Never transfer AdBlue
® to another
container:
it
would
loose its purity.
Never
dilute
the
fluid
with water.
Never
pour
the
fluid
into the Diesel fuel
tank.
Recommendations on storage
Never store containers or bottles of
AdBlue® in your vehicle.
Freezing of the AdBlue
®
AdBlue® freezes at about -11°C (12.2° F) and
deteriorates above 25°C (77°F).
It is recommended that containers and
bottles be stored in a cool area and
protected
from direct sunlight.
Under
these conditions, the fluid can
be
kept
for at least a year.
Additive that has been frozen can
be used once it has thawed out in
ambient air. The SCR system includes an
AdBlue
® tank heater that ensures operation of the vehicle in normal
conditions.
In exceptional situations, such as when
the
vehicle
is kept at temperatures
below -15°C (5°F) for a long period,
there may be an emission fault alert
related to freezing of the
AdBlue
®
additive.
Park
the
vehicle
in
an
area
at
a
more
moderate temperature for a few hours
until
the AdBlue
® becomes a fluid again.
The emissions warning lamp does not
go of
f immediately, but does so after a
few
miles
of
driving.
CHECKS
7
AdBlue®
173
Berlingo2VP_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
1. Parking the vehicle
- The occupants must get out of the
vehicle and wait in a safe location.
-
If
possible, park the vehicle on
level, stable and non-slippery
ground.
-
Apply
the parking brake, switch
of
f the ignition and engage first or
reverse
gear. -
Place
a chock under the wheel
diagonally opposite the one to be
changed.CHANGING A WHEEL
under the passenger footwell behind
the
driver's seat.
-
If necessary
, move the seat forward
to access the storage compartment
from
the rear.
-
Remove
the flap then take out the
jack
and the tool carrier.
-
Remove the tools needed from the
carrier
.
1.
Jack.
2.
Wheelbrace.
3.
Chock.
4.
Spanner for the Modutop roof bars
and
rear lamps.
5.
Alloy
wheel trim removal tool.
6.
T
owing eye.
If
the
vehicle
is
fitted
with
a
towbar,
it is sometimes necessary to raise
the
vehicle
slightly
to
make
it
easier
to remove the spare wheel from its
carrier
.
2. Tools
The tools are stowed in a storage area
closed by a flap under a front seat.
However, if the vehicle is not equipped
with a spare wheel, the towing eye is
located in the storage compartment On certain types of ground and/
or if considerable loads are being
transported, call a CITROËN dealer or
a qualified workshop.
The jack and tools are specific to your
vehicle.
Do not use them for other
purposes.
QUICK HELP
8
Changing a wheel
181
Berlingo2VP_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
CHANGING A BULB
Type A
All glass bulb: pull gently
as
it is fitted by pressure.
Type C
Halogen
bulb: release the
retaining spring from its
housing. T
ype B
Bayonet
bulb: press
on the bulb then turn it
anticlockwise.
T
ypes of bulb
Various
types
of bulb are fitted to your
vehicle.
T
o
remove
them:
Type D
Light-emitting diode
(LED):
for replacement
of the daytime running
lamps, contact a
CITROËN dealer or a
qualified
workshop.
QUICK HELP
8
Changing a bulb
183
Berlingo2VP_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
3. Direction indicators
Type B, PY21W - 21W (amber)
-
Remove the cover by pullin
g the
flexible
rubber tab.
-
T
urn the bulb holder a quarter turn
anticlockwise.
-
Remove the bulb by pressing it
lightly
while turning it anticlockwise.
-
Change
the bulb.
-
Ensure
that the cover is refitted
correctly all round to assure correct
sealing. 4. Front foglamps
T
ype C, H1 - 55W
-
Remove the three clips and the
screw securing the wheel arch liner
,
located
below the bumper.
-
Move
the wheel arch liner upwards.
-
Disconnect the bulb holder
connector by pressing the tab at
the
top.-
Remove the bulb holder by
squeezing the two clips (at top and
bottom)
using a finger and thumb.
-
Replace the module (bulb holder
and
bulb).
-
Carry out the operations in reverse
order
to fit the module and refit the
wheel
arch liner.
QUICK HELP
8
Changing a bulb
185
Berlingo2VP_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Berlingo2VP_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Rear lamps
This procedure requires the use of
the spanner supplied with the tools for
changing a wheel.
When
refitting, take care to
reposition the tabs and the wiring
correctly to avoid trapping the
wiring.
After changing the rear direction
indicator bulb, the reinitialisation time is
above
2 minutes.
-
Move aside the 4 tabs then extract
the
bulb holder.
-
Remove the faulty bulb by
pressing it lightly while turning it
anticlockwise.
-
Change
the bulb.
When
removing the lamp unit:
-
with tailgate, pull the lamp unit
towards the centre of the vehicle,
-
with hinged doors, pull the lamp
unit
towards you.
For more information on bulbs, refer to
the
"Types
of
bulb".
1.
Brake lamps / sidelamps
T
ype B,
P21/5W
-
21/5W
2.
Direction indicators
T
ype B, PY21W - 21W (amber)
3.
Reversing lamps
T
ype B, P21W - 21W
4.
Foglamps
T
ype B, P21W - 21W
High pressure jet washing When using this type of washing
on stubborn dirt, do not persist on
the headlamps, the other lamps
and their edges to avoid damaging
their
coating
and
seals. Chapter 9, "Changing a wheel"
section.
-
Identify the failed bulb, then open
the
rear doors to 180°.
Chapter
3, "Access" section.
-
Remove
the two fixing bolts using
the
spanner provided.
-
Pull
the lamp unit from the outside.
-
Holding the lamp, disconnect the
electrical
connector.
QUICK HELP
8
Changing a bulb
197
Berlingo2VP_en_Chap09_Caract-technique_ed02-2016Berlingo2VP_en_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
ENGINE CHARACTERISTICS
The engine characteristics (capacity,
maximum power, maximum power
speed, fuel, CO
2 emissions...) for your vehicle are given in the registration
certificate.
These characteristics correspond
to the values type-approved
on a test bed, under conditions
defined
in
European legislation
(Directive 1999/99/EC).
For more information, refer to the
manufacturer's website or sales
brochure
for
the
model. Contact
a
CITROËN
dealer or a qualified
workshop.
WEIGHTS AND TOWED LOADS
These values, expressed in kg, can be found on the manufacturer's VIN plate
or
label.
The maximum weights and towed
loads for your vehicle can be found on
the
vehicle's registration certificate.
The
kerb weight is equal to the weight
without
load + driver (75 kg) + fuel tank
filled
to 90%.
The GTW and towed load values
indicated are valid up to a maximum
altitude
of 1000 metres.
The
value of
the towed load mentioned must be
reduced by 10 % for each additional
1000
metres.
With
load transfer, the braked trailer
weight can be increased, on condition
that the equivalent of this load is
removed from the vehicle so that the
GTW
is not exceeded. High ambient temperatures
may result in a reduction in the
performance of the vehicle in
order
to protect the engine. When the
ambient temperature is higher than
37 °C,
limit the towed weight.
Towing with a lightly loaded
vehicle can adversely affect road
holding.
Towing
a trailer increases braking
distances.
When towing, the maximum permitted
speed is reduced (comply with the
legislation
in force in the country).
The recommended nose weight is
the downward force on the towball
(removable
with or without tools).
GVW: gross vehicle weight, the
maximum
authorised weight.
GTW: gross train weight, the maximum
weight
for vehicle plus trailer.
The location of the manufacturer's
plate is given in chapter 9,
"Identification
markings" section.
In each country, it is imperative that
the maximum towed loads authorised
by local legislation are complied
with.
T
o find out your vehicle's towing
capacities and its gross train weight,
consult
a CITROËN dealer.
TECHNICAL DATA
9
Weights
243
Berlingo2VP_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
As a safety measure and because it
requires sustained attention by the
driver, using a smartphone when
driving is prohibited.
All operations must be done with the
vehicle stationary .
The synchronisation of a
smartphone allows applications on a
smartphone that are adapted to the
MirrorLink
TM technology to be displayed
i
n
the
vehicle's screen.
The principles and standards
are
constantly evolving. For the
c
ommunication process between the
smartphone
and the system to work
c
orrectly, the smartphone must be
unlocked;
update the operating system
o
f your smartphone as well as the date
and time in the smartphone and the
system.
For the list of eligible smartphones,
connect to the brand's internet website
in
your
country. As a safety measure, applications
can only be viewed with the vehicle
stationary; display is interrupted once
the
vehicle is moving.When connecting a smartphone to the
system, it is recommended that Bluetooth®
be
started
on
the
smartphone.
Start the application on the
smartphone (optional, depending
on the smartphone and operating
syste m).
Access to the different audio sources remains
accessible
in the margin of the MirrorLink
TM
display,
using
touch
buttons
in
the
upper
bar.
Access to the menus for the system is possible
at
any
time
using
the
dedicated
buttons.
During the procedure, several screen
pages relating to certain functions
are
displayed.
Accept to start and end the
connection.
Connect
a
USB
cable.
The
sm
artphone charges when
connected
by
a
USB
cable.
Press on " MirrorLink
TM" to
start the application in the
system. Once connection is established, an page
is displayed with the applications already
downloaded to your smartphone and adapted
to
MirrorLink
TM technology.
If only one application has been downloaded to
the
smartphone, it starts automatically.
MirrorLinkTM smartphone
connection
Press the end of the lighting control stalk to s
tart voice recognition of your smartphone via
the
system.
Voice recognition requires a compatible
smartphone connected to the vehicle by
Bluetooth
®.
Voice recognition
Please note:
- i f your smartphone is supported, to
make
it "MirrorLink
TM" compatible,
some phone manufacturers
nevertheless invite you to first
download
a
dedicated application.
From the system, press on
" Connected services " to display the
primary
pag
e.
Audio and Telematics
TECHNOLOGY on BOARD
10
247
Berlingo2VP_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
As a safety measure and because it
requires sustained attention by the
driver, using a smartphone when
driving is prohibited.
All operations must be done with the
vehicle stationary .
As a safety measure, applications
can only be viewed with the vehicle
stationary; display is interrupted once
the
vehicle is moving.
The synchronisation of a
smartphone allows applications on a
smartphone that are adapted to the
CarPlay
® technology to be displayed on
t
he
vehicle's screen.
As the principles and standards are
constantly evolving, it is recommended
that you update the operating system of
your
smartphone.
For the list of eligible smartphones,
connect to the brand's internet website
in
your
country. On connecting the USB cable, the
"
Telephone " function changes to
" CarPlay " in the menu carousel.
Press on " CarPlay" to display the
CarPlay
® inter face.
P
ress on " CarPlay" to display the
CarPlay
® inter face.
C
onnect
a USB cable. The
sm
artphone charges when
connected by a USB cable.
Press the end of the lighting control stalk to
s
tart voice recognition of your smartphone via
the system.
CarPlay® smartphone
connection
During the procedure, one or more
screen pages relating to certain
functions
are displayed on connection.
From the system, press on
"
Connected services " to display the
primary
pag
e.
Connect the USB cable. The
s
martphone is charged while
connected by the USB cable.
Or
Voice recognition
When the telephone menu is displayed,
connection of the USB cable causes the
display to automatically change to CarPlay
mode.
When another menu is displayed, on
connection of a USB cable a message is
displayed in the upper bar, indicating that
CarPlay mode
has been activated.
Press
Open to display CarPlay mode.
Audio and Telematics
TECHNOLOGY on BOARD
10