232
Berlingo2VP_sr_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Radio očitava samo audio fajlove sa
ekstenzijom ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" sa
protokom podataka između 32 Kbps i
320 Kbps.
Podržava i režim VBR (Variable Bit Rate).
Svaki drugi tip formata (.mp4, …) neće biti
moguće reprodukovati.
Datoteke ".wma" moraju da budu
tip wma 9 standard.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 32, 44 i
48 KHz.
Informacije i uputstva
Medij
usB utičnicaI zbor muzike
Ta s t e r SRc (izvor) jedna od komandi
na volanu omogućava da se direktno
pređe na sledeći dostupan uređaj
ako je uključen.
Odaberite promenu izvora. Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Sistem čine liste učitavanja (privremene
memorije) čije vreme stvaranja može biti od
nekoliko sekundi do više minuta pri prvoj
konekciji.
Smanjivanje broja datoteka izuzev muzičkih i
broja numera omogućava da se smanji vreme
čekanja.
Liste učitavanja su aktuelne pri svakom prekidu
kontakta ili konekcije USB priključka. Liste su
memorisane : bez intervencije u listama, vreme
narednog punjenja se smanjuje. Umetnite USB ključ u USB utičnicu ili uključite
periferni USB u USB utičnicu pomoću
odgovarajućeg kabla (ne dobija se).
utičnica Auxiliary (AuX
)
Uključite prenosivu opremu (MP3 čitač…) u Jack
utičnicu pomoću audio kabla (ne dobija se). Ovaj izbor je samo dostupan ako je opcija
"Utičnica Auxiliary" aktivirana u podešavanjima
" M edia".
Prvo podesite jačinu zvuka svoje prenosive
opreme (glasnije). Zatim podesite jačinu zvuka
svog auto radija.
Upravljanje komandama obavlja se putem
prenosive opreme. Izaberite izvor.
Da biste zaštitili sistem, ne koristite
USB.
Audio i Telematska oprema
233
Berlingo2VP_sr_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Preporučuje se da dajete nazive folderima, koji
imaju manje od 20 karaktera bez specijalnih
znakova (na primer : " " ? . ; u) da biste izbegli
problem sa slušanjem ili prikazivanjem
podataka.
Koristite samo USB ključeve u formatu FAT32
(File Allocation Table).Sistem podržava prenosive čitače USB
Mass Storage, BlackBerry
® ili Apple®
čitača putem USB priključaka. Kabl se
ne dobija.
Upravljanje perifernim uređajima vrši
se preko komandi audio sistema.
Ostali periferni uređaji, koje sistem ne
prepoznaje prilikom povezivanja treba
da se povežu pomoću Jack kabla (ne
isporučuje se).
Preporučuje se korišćenje USB kabla
prenosivog uređaja. Da bi se sačuvao sistem, nemojte
koristite USB razvodnik.
Audio reprodukcija Bluetooth®
Streaming omogućava slušanje audio fajlova
sa telefona preko zvučnika u vozilu.
Povežite telefon : pogledajte odeljak
" Telephone ", a zatim "Bluetooth".
Izaberite profil " Audio" ili "Svi".
Ako očitavanje ne započne automatski, možda
je neophodno pokrenuti audio očitavanje sa
telefona.
Upravljanje se vrši periferno ili korišćenjem
tastera polazeći od autoradia.
Kada je obavljeno streaming
povezivanje, sadržaj telefona postaje
novi izvor.
Preporučuje se aktiviranje režima
"Ponavljanje " na perifernom uređaju
povezanom preko Bluetooth-a.
Povezivanje Apple® čitača
Prikačite čitač Apple® za USB priključak
pomoću odgovarajućeg kabla (nije opremljen).
Očitavanje počinje automatski.
Upravljanje sadržajem vrši se preko audio
sistema.
Raspored saržaja se preuzima sa
priključenog prenosivog uređaja
(umetnici / albumi / žanrovi / plej liste /
audio-knjige / podkastovi).
Uobičajeni raspored sadržaja je prema
izvođaču. Za promenu rasporeda,
vratite se do prvog nivoa, zatim
odaberite željenu klasifikaciju
(na primer, plejliste) i potvrdite, zatim
pređite na niži nivo.
Verzija softvera za radio može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg
Apple
® čitača.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
243
Berlingo2VP_sr_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Iz bezbednosnih razloga i zato što
zahteva posebnu pažnju vozača,
korišćenje smartfona je zabranjeno u
toku vožnje.
Radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno.
Sinhronizacija pametnog telefona
omogućava korisnicima prikaz
aplikacija koje su prilagođene
tehnologiji MirrorLink
TM pametnog
telefona na ekranu vozila.
Principi i standardi konstantno se
razvijaju, a da bi proces komunikacije
između pametnog telefona i sistema
funkcionisao, pametni telefon treba u
svim slučajevima da bude otključan
;
ažurirajte operativni sistem pametnog
telefona, kao i datum i vreme pametnog
telefona i sistema.
Da biste se upoznali sa podobnim
modelima pametnog telefona, povežite
se na internet adresu brenda u vašoj
zemlji. Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
treba gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno
; čim se vožnja nastavi,
njihovi prikazi se prekidaju.
Prilikom uključivanja pametnog
telefona na sistem, preporučuje se da
pokrenete Bluetooth
® pametan telefon. Iz pametnog telefona, pokrenite
aplikaciju (opciono u zavisnosti od
pametnog telefona i operativnog
sistema).Pored prikazivanja MirrorLinkTM, pristupi izboru
različitih izvora muzike ostaju dostupni pomoću
tastera osetljivih na dodir koji se nalaze na gornjoj
traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši u svakom
trenutku pomoću tastera koji su za to namenjeni.
Prilikom postupka, prikazuje se više
stranica na ekranu o povezanosti
nekih funkcija.
Prihvatite da biste pokrenuli i završili
povezivanje.
Priključite kabl USB. Pametni telefon
je u režimu punjenja kada je povezan
USB kablom. Pritisnite " MirrorLink
TM" da
biste pokrenuli aplikaciju
sistema. Jednom kada se izvrši povezivanje, prikazuje
se strana sa aplikacijama koje su prethodno
preuzete u vašem telefonu i prilagođene
tehnologiji MirrorLink
TM.
Ako je preuzeta samo jedna aplikacija u
pametnom telefonu, ona se automatski pokreće.
Povezivanje smartfona
MirrorLinkTM
Pritisnite kraj komande za osvetljenje da biste
pokrenuli glasovno prepoznavanje pametnog
telefona putem sistema.
Glasovno prepoznavanje zahteva kompatibilan
pametan telefon koji je prethodno povezan sa
vozilom na Bluetooth.
glasovno prepoznavanje
Napomena :
- t elefon je podoban, ipak da biste ga
učinili kompatibilnim "MirrorLink
TM",
neki proizvođači će vas pozvati da
prethodno preuzmete aplikaciju.
Iz sistema, pritisnite " Povezani
servisi " da bi se prikazala primarna
strana.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
247
Berlingo2VP_sr_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Iz bezbednosnih razloga i zato što
zahteva posebnu pažnju vozača,
korišćenje pametnog telefona je
zabranjeno u toku vožnje.
Radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno.
Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
treba gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno
; čim se vožnja nastavi,
njihovi prikazi se prekidaju. Sinhronizacija pametnog telefona
omogućava korisnicima prikaz
aplikacija koje su prilagođene
tehnologiji CarPlay
® pametnog telefona
na ekranu vozila.
Principi i standardi se stalno razvijaju,
preporučuje se da se ažurira operativni
sistem pametnog telefona.
Da biste se upoznali sa podobnim
modelima pametnog telefona, povežite
se na internet adresu brenda u vašoj
zemlji. Pri uključivanju USB kabla, funkcija
"
Telephone " prelazi na funkciju
" CarPlay " na meniju.
Pritisnite " CarPlay" za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
Pritisnite " CarPlay" za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
Priključite USB kabl. Pametni telefon
je u režimu punjenja kada je povezan
preko USB kabla.
Pritisnite kraj komande za osvetljenje da biste
pokrenuli glasovno prepoznavanje pametnog
telefona putem sistema.
Povezivanje pametnog
telefona CarPlay®
Prilikom postupka, prikazuje se jedna ili
više stranica na ekranu o povezanosti
određenih funkcija koje se prikazuju u
toku povezivanja.Iz sistema, pritisnite "
Povezani
servisi " da bi se prikazala primarna
strana. Priključite USB kabl. Pametni telefon
je u režimu punjenja kada je povezan
USB kablom.
ili
glasovno prepoznavanje
Kada je prikazan meni telefona, pri povezivanju
USB kabla, prikaz automatski prelazi u režim
CarPlay.
Kada je prikazan drugi meni, pri povezivanju
USB kabla, pojaviće se poruka u gornjem
pojasu što ukazuje na aktiviranje režima
CarPlay.
Pritisnite Open da biste dobili prikaz režima
CarPlay.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
259
Berlingo2VP_sr_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Media
PITANJEODGOVOR REŠENJE
Učitavanje mog USB ključa
se pokreće nakon dužeg
vremena (od 2 do
3 minuta). Neke datoteke koje su na ključu mogu bitno da uspore pristup čitaču
ključa (umnožavanje po 10 od vremena pravljenja spiska).
Obrišite datoteke koje su na ključu i ograničite
broj poddirektorijuma u granjanju ključa.
Kada povežem svoj iPhone
sa telefonom i preko USB
priključka istovremeno,
više ne mogu da učitam
muzičke datoteke. Kada se iPhone automatski poveže sa telefonom, on zahteva
streaming funkciju. Streaming funkcija tada preovladava nad
povezivanjem preko USB-a, koje više ne može da se koristi, na
Apple
® uređaju se pojavljuje naziv pesme i vreme njenog trajanja, ali
bez zvuka. Isključite, a zatim ponovo uključite USB vezu
(funkcija USB-a će imati prednost nad streaming
funkcijom).
Određeni karakteri
informacija iz medija u toku
očitavanja nisu prikazani
ispravno. Audio sistem ne zna da obradi određene vrste karaktera.
Upotrebljavajte standardne karaktere za
imenovanje datoteka i imenika.
Očitavanje fajlova u
reprodukciji ne počinje. Priključena periferna oprema ne omogućava pokretanje
automatskog očitavanja. Pokrenite očitavanje sa periferne operme.
Nazivi numera i trajanje
očitavanja ne prikazuju
se na ekranu u audio
reprodukciji. Bluetooth profil ne omogućava prenos tih informacija.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
266
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Pr vi koraci
* Dostupno u zavisnosti od verzije.Uključivanje/Isključivanje,
podešavanje jačine zvuka.
Odabir izvora zvuka
:
Radio ; USB ; AUX ; CD ;
Reprodukcija.
Prikaz liste sa lokalnim stanicama.
Dugo pritisnite : numere sa CD-a ili
MP3 repertoari (CD/USB). Odabiranje prikaza na ekranu između
režima :
Datum ; Audio funkcije ; Putni
računar ; Telefon.
Podešavanje audio opcija :
Balans Napred/Pozadi
;
Levo/Desno
;
N
iski/ Visoki ton ; Jačina zvuka ;
Akustična okolina. Taster DARK menja prikaz ekrana
radi komfornije vožnje noću.
1
-vi pritisak : samo osvetljenje gornje
t
rake.
2
-gi pritisak : prikaz crnog ekrana.
3-ći pritisak : povratak na standardan
p
rikaz. Izbor donjih/gornjih frekvencija.
Izbor prethodnog/sledećeg MP3
repertoara.
Izbor repertoara / žanra / izvođača /
prethodne/naredne plejliste (USB).
Napuštanje operacije u toku. Potvrđivanje. Tasteri 1 do 6
Biranje memorisanih radio stanica.
Dugo pritisnite : memorisanje neke
stanice.
Automatsko traženje niže/više radio
frekvencije.
Izbor CD, MP3 ili USB prethodne/
sledeće numere.
Izbacivanje CD-a.
Prikaz opšteg menija. Uključenje/Isključenje TA funkcije
(Obaveštenja o saobraćaju).
Dugo pritisnite
: pristup režimu PT Y*
(Tipovi radio programa).
Biranje AM / FM radio
talasa.
Audio i Telematska oprema
267
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Komande na volanu
Radio : izbor memorisane stanice na
ni žoj/višoj frekvenciji.
USB
: izbor žanra / izvođača /
repertoara sa liste.
Izbor prethodnog/sledećeg elementa
menija.
Smanjenje jačine zvuka.
Radio
: automatsko traženje više
frekvencije.
CD / MP3 /USB
: izbor sledeće
pesme.
CD/ USB
: stalan pritisak : brzo
čitanje unapred.
Preskakanje sadržaja na listi.
Tišina
; prekidanje zvuka : uključuje
se istovremenim pritiskom na tastere
za pojačavanje i utišavanje jačine
zvuka.
Ponovo uspostavljanje zvuka
:
postiže se pritiskom na jedan od
dva tastera za jačinu zvuka. Radio : automatsko traženje niže
frekvencije.
CD / MP3 / USB
: izbor prethodne
pesme.
CD/ USB
: Stalan pritisak : brzo
čitanje unazad.
Preskakanje sadržaja na listi.
Promena izvora.
Potvrda odabira.
Javljanje/prekidanje veze na telefonu.
Pritisak duži od 2 sekunde
: pristup
meniju telefona. Povećanje jačine zvuka.
Audio i Telematska oprema
TEHNOLOGIJA U KABINI
10
268
Berlingo2VP_sr_Chap10b_RD45_ed02-2016
Meniji
Ekran c
Audio funkcije
Radio ; CD ; USB ; AUX.
Trip computer
Unos rastojanja
; Upozorenja ; Stanje
funkcija.
Bluetooth
® : Telefon - Audio
S
pajanje
; Oprema hands-free ;
Reprodukcija.
Personalisation-configuration
Parametri vozila
; Prikaz ; Jezici. Da biste dobili opšti prikaz menija koji
želite da izaberete, pogledajte odeljak
"Ekrani sistema razgranatih funkcija".
Ekran A
Radio
Izaberite stanicu
Sukcesivno pritiskajte taster
SOUR
cE i i
zaberite radio.
Pritisnite taster BAND AST da biste
izabrali talasnu dužinu.
Kratko pritisnite jedan od dugmića da
biste izvršili automatsko pretraživanje
dostupnih radio stanica.
Pritisnite na jedan od dugmića
kako biste izvršili ručnu pretragu
frekvencije gornju/donju.
Pritisnite taster LIST REFRESH da bi
se prikazala lista lokalno uhvaćenih
stanica (maksimalno 30 stanica).
Da biste ažurirali ovu listu, pritisnite
dugme duže od dve sekunde.
Audio i Telematska oprema