Berlingo-2-vu_cs_Chap00a_Sommaire_ed01-2015
Citroën nabízí na celém světě
bohatou modelovou řadu vozidel,
spojující nejnovější technologie a inovace
s moderním a kreativním pojetím cestování.
Děkujeme vám za nákup tohoto vozidla a současně vám
blahopřejeme k v
ašemu výběru.
Šťastnou cestu!
Cestování se znalostí veškeré výbavy,
způsobů ovládání systémů a možností nastavení
bude mnohem pohodlnější a příjemnější.
vítejte
2
Berlingo-2-vu_cs_Chap00a_Sommaire_ed01-2015
klíč 18
Dálkový ovladač 18a
larm
20
Dveře
21o
dklápěcí zadní díl
střechy
25
Zadní výklopné dveře
26
Centrální zamykání
27
Přístrojová deska
28
Datum a čas
29k
ontrolky
32
Palivoměr
40
Chladicí kapalina
40
Detekce poklesu tlaku
41u
kazatel údržby
43r
eostat osvětlení
44
Nastavení volantu
45
Mechanická převodovka
45
Doporučení pro změnu převodového stupně
46
Mechanická pilotovaná 6-ti stupňová převodovka
47
Stop & Start
49
Startování a zastavení motoru
52r
ozjezd do svahu
53
Doporučení pro jízdu
54
o vládání světel 55
Stěrače
58
Palubní počítač
60r
egulátor rychlosti
61o
mezovač rychlosti
64topení /
r učně ovládaná
klimatizace
67 automatická
69o
dmrazování a
odmlžování
72
Přední sedadla
74i
ndividuální sedadlo spolujezdce
75k
abina e xtenso
76u
spořádání
78u
spořádání
79
Stropní světla
81
Prodloužená kabina
82
Nákladový prostor
84
Střešní tyče
86
Zpětná zrcátka
87e
lektrické ovládání oken
89
Zvenku
5i
nteriér
6 řízení vlevo
6 řízení vpravo
7
Místo řidiče
8 řízení vlevo
8 řízení vpravo
1
1
Charakteristiky - Údržba
12
ZÁKLADNÍ
INFORMACE 4-14
1.
Zvuková houkačka 90v
ýstražná světla 90
Parkovací brzda
90
Parkovací asistent
91k
amera pro couvání
93a
BS
94a
F u
94a
S r a e SC
95
Grip control
96a
ctive City Brake
98
Bezpečnostní pásy
102a
irbagy
104
Přeprava dětí
108
Deaktivace čelního
airbagu spolujezdce
1
10
Doporučené autosedačky
1
13
u
místění
1
14
ž
ivotní prostředí
15e
kologicko-ekonomický způsob jízdy
16
č
ást "
l
okalizace" (vizuální
rejstřík) umožňuje nalézt na
schématických obrázcích
vozidla ovladače či funkce
vozidla a příslušné číslo
stránky.
Místo řidiče
13 řízení vlevo
13 řízení vpravo
14
PŘIPRAVENI k
ODJEZDU BEZPEČNOST
ERGONOMIE a
KOMFORT
18-54
55-8990-116
3.
4. 5.
EKOLOGICKO-EKONOMICKÝ
ZPŮSOB JÍZDY
15-17
2.
Obsah
29
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Středová konzola s displejem
Přístrojová deska bez displeje
- o točte vlevo: zobrazí se 24 h nebo
12 h.
-
o točte vpravo a zvolte 24 h nebo
12 h.
-
o točte vlevo pro ukončení
seřizování času.
Po přibližně 30 sekundách nečinnosti
se ukazatel vrátí do běžného
zobrazování.
DATUM A ČAS
Středová
konzola bez displeje
k nastavení času na
hodinách použijte levý
ovladač přístrojové desky
.č etnost zobrazování času
závisí na modelu (verzi).
Přístup k nastavení "Datum"
je aktivní, pouze pokud
verze modelu umožňuje
zobrazování data v plném
znění.
-
o
točte vlevo: minuty blikají.
-
o
točte vpravo ke zvýšení hodnoty
minut (pro rychlou změnu údaje
držte tlačítko otočené vpravo).
-
o
točte vlevo: hodiny blikají.
-
o
točte vpravo ke zvýšení hodnoty
hodin (pro rychlou změnu údaje
držte tlačítko otočené vpravo).
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
Místo řidiče
31
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Dotykový displej
F
Zvolte nabídku
" Configuration "
(Nastavení).
F
Na druhé stránce
stiskněte na " Time/Date "
(
č as/Datum). F
Zvolte "
Adjust time " (Nastavit
čas) nebo " Adjust date " (Nastavit
datum) a upravte hodnoty pomocí
numerické klávesnice, poté
potvrďte. F
Pro opuštění stiskněte
" Confirm " (Potvrdit).
PřiPraveNi k oDJeZDu
3
Místo řidiče
44
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Tlačítko nulování denního
počitadla ujetých kilometrů
Jestliže byste chtěli po provedení
této operace odpojit akumulátor,
zamkněte nejprve vozidlo a
vyčkejte nejméně pět minut, jinak
nebude vynulování zaznamenáno.
Nulování
Pracovníci servisu sítě CitroËN nebo
jiného odborného servisu vynulují
ukazatel po každé servisní prohlídce.
Pokud si však provádíte prohlídku
vozidla sami, postup pro vynulování
ukazatele je následující:
-
vypněte zapalování,
-
stiskněte tlačítko nulování denního
počitadla ujetých km a držte jej
stisknuté,
-
zapněte zapalování.
u
kazatel ujetých kilometrů začne
odpočítávat.
k
dyž ukazatel udává "=0", uvolněte
tlačítko, symbol klíče zmizí.
Ukazatel hladiny motorového
oleje
Při zapnutí zapalování se zobrazí
informace o údržbě a poté na
několik sekund informace o hladině
motorového oleje (podle typu motoru
vozidla). Hladina oleje
správná
Nedostatek oleje
Blikání nápisu "OIL",
společně se svícením
kontrolky "Service"
a doprovázené
zvukovým signálem a hlášením na
displeji signalizuje nedostatek oleje,
který může vést k poškození motoru.
Jestliže je nedostatek oleje potvrzen
kontrolou pomocí ruční měrky, je nutno
olej doplnit.
Porucha funkce
měřiče hladiny oleje
Blikání nápisu "OIL--"
signalizuje poruchu
měřiče hladiny
motorového oleje. o braťte se na servis
sítě C itro ËN nebo na jiný odborný
servis.
v
ýsledek kontroly hladiny je
platný, jen když je vozidlo ve
vodorovné poloze a motor
zastavený více než 30 minut.Ruční měrka
A = maximum, nikdy nepřelít
nad tuto značku, protože
nadbytek oleje může způsobit
poškození motoru.
v
případě přelití se urychleně
obraťte na servis sítě
C itro ËN nebo na jiný
odborný servis.
B = minimum, dolijte olej
přes plnicí hrdlo s uzávěrem;
použitý typ oleje musí být
uzpůsobený motoru vozidla.
r
ozsviťte světla a stisknutím
ovladače upravte intenzitu
osvětlení místa řidiče.
Při nastavení minimální
nebo maximální hodnoty
uvolněte ovladač a znovu
ho stiskněte pro zvýšení či snížení
intenzity.
Po nastavení žádané intenzity uvol
něte
ovladač. Při zapnutém zapalování
stiskněte tlačítko a
držte
ho stisknuté až do
zobrazení nul.
Reostat osvětlení
Místo řidiče
50
BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015BERLINGO-2-VU_CS_CHAP03_PRET-A-PARTIR_ED01-2015
Přechod motoru do režimu START
k
ontrolka "ECO" zhasne a
motor se spustí:
-
u
vozidla s mechanickou
převodovkou - když na doraz
sešlápnete spojkový pedál,
-
u
vozidla se řízenou manuální
šestistupňovou převodovkou:
●
když uvolníte brzdový pedál s
řadicí pákou v poloze
A nebo M,
●
nebo když s uvolněným brzdo
-
vým pedálem přesunete volicí
páku z polohy N do polohy A
nebo M,
●
nebo když zařadíte zpětný chod.
Pokud dojde u vozidel s mechanickou
převodovkou při aktivovaném režimu
S
to P k zařazení převodového stupně
bez úplného sešlápnutí spojky, rozsvítí
se kontrolka nebo se zobrazí výzva
k úplnému sešlápnutí pedálu spojky
pro umožnění opětného nastartování
motoru. Zvláštní případy: automatické
spuštění režimu START
Z důvodu bezpečnosti nebo pohodlí je
režim S
tart
automaticky aktivován,
jestliže:
-
jsou otevřeny dveře řidiče,
-
je rozepnut bezpečnostní pás
řidiče,
-
rychlost vozidla překročí 25
km/h
u mechanické převodovky nebo
11
km/h u řízené manuální
6stupňové převodovky,
-
jsou splněny některé podmínky
(nabití autobaterie, teplota motoru,
stav posilovače brzd, nastavení
klimatizace apod.) pro spuštění.
v
tomto případě kontrolka
"ECO" několik sekund bliká a
poté zhasne.
Fungování tímto způsobem je
naprosto normální.Dezaktivace
v jakémkoliv okamžiku lze
systém dezaktivovat stisknutím
tlačítka "ECO OFF".
vypnutí je signalizováno rosvícením
kontrolky ovladače a zobrazením
hlášení na obrazovce.
Pokud bylo vypnutí provedeno v
režimu S
to P, motor se okamžitě
nastartuje.
Stop & Start
57
Berlingo-2-VU_cs_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Doprovodné osvětlení
(Follow me home)
Ponechání potkávacích světel
rozsvícených po určitou dobu při
vypnutém zapalování usnadňuje
vystupování cestujících na málo
osvětleném místě.
SKLON SVĚTLOMETŮ
v závislosti na zatížení vozidla je
nezbytné regulovat nastavení sklonu
světlometů.
0
- Prázdné vozidlo.
1
- č ástečné zatížení.
2
- Střední zatížení.
3
- Maximální povolené zatížení.
Ruční uvedení do činnosti
-
Během minuty následující po
vypnutí zapalování dejte světelné
znamení dálkovými světly
.
Doprovodné osvětlení se vypne
automaticky po uplynutí stanoveného
času.
Automatické uvedení do činnosti
Seznamte se s kapitolou 10, část
"Schéma zobrazování".
a
ktivujte funkci v nabídce pro
konfiguraci vozidla.
Základní poloha ovladače je 0.
STATICKÉ PŘISVĚCOVÁNÍ DO
ZA
TÁČEK
Jsou-li zapnutá potkávací nebo dálková
světla a rychlost vozidla je nižší než
40
km/h, umožňuje tato funkce, aby
světelný kužel světlometu do mlhy
osvětloval vnitřní okraj zatáčky (řízení
v městském prostředí, klikatá silnice,
křižovatky, parkovací manévry, ...).
Aktivace
Funkce se spouští:
-
při zapnutí příslušného směrového
světla,
nebo
-
od určitého úhlu natočení volantu.
Deaktivace
Funkce není aktivní:
-
do určitého úhlu natočení volantu,
-
při rychlosti nad 40
km/h,
-
po zařazení zpětného chodu.
Programování
a
ktivace nebo deaktivace funkce
se provádí přes konfigurační menu
vozidla.
v
základním nastavení je funkce aktivní. Jízda s vozidlem do zahraničí
v
případě jízdy s vozidlem v zemi,
kde se jezdí na opačné straně než v
zemi, ve které bylo vozidlo uvedeno
na trh, je nezbytné přizpůsobit seřízení
potkávacích světel tak, aby nebyli
oslňováni řidiči vozidel jedoucích v
protisměru.
o
braťte se na servis sítě C itro ËN
nebo na jiný odborný servis.
ovladače u volantu
erGoNoMie a koMFort
4
59
Berlingo-2-VU_cs_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Ostřikovač skla a světlometů
Přitáhněte ovladač směrem k sobě,
ostřikování skla je doprovázeno
časovaným stíráním.
č
innost ostřikovačů světlometů je
spojená s ostřikováním čelního skla;
ostřikování světlometů se zapne, pokud
jsou rozsvícená potkávací světla.
o
točte prstenec za první
zoubek, zapne se ostřikování
a poté stírání na určitou dobu.
v
zimě, když je na zadním
skle napadaný sníh nebo silná
námraza, zapněte odmrazování
skla. Po skončení odmrazování shrňte
sníh nebo námrazu, nahromaděné
na stírací liště zadního stěrače. Poté
můžete zapnout zadní stěrač.
i
nformace pro doplňování kapaliny
naleznete v kapitole 7, část
"Množství náplní".
Zvláštní poloha předních
stěračů
Seznamte se s kapitolou 8, část
" v ýměna stírací lišty".
Pro návrat stěračů do normální polohy
zapněte zapalování a přepněte
ovladač.
o
točte prstenec na první
zoubek.
Zadní ostřikovač
Zadní stěrač
Před uplynutím jedné minuty
od vypnutí zapalování způsobí
přepnutí ovladače stěračů do
libovolné polohy nastavení stíracích lišt
podél sloupků čelního skla.
tato poloha je určená pro parkování
v zimním období a pro možnost jejich
vyčištění nebo pro výměnu stíracích lišt.
ovladače u volantu
erGoNoMie a koMFort
4