❒ za pomicanje po opcijama izbornika
prema gore i dolje;
❒ za povećavanje ili snižavanje
prikazanih vrijednosti.
GLAVNI IZBORNIK
Izbornik se sastoji od niza funkcija koje
se mogu odabrati tipkama i , kako bi se pristupilo različitim
postupcima i postavkama koji su opi-sani u nastavku.
Određene opcije imaju podizbornik.
Izbornik se može aktivirati kratkim
pritiskom na tipku SET/
.
Izbornik sadrži slijedeće opcije:
❒ MENU
❒ LIGHTING
❒ SPEED WARNING
❒ HEADLIGHT SENSOR (gdje je
opremljeno)
❒ RAIN SENSOR (gdje je opremljeno)
❒ TRIP B ACTIVATION
❒ SET TIME
❒ SET DATE
❒ FIRST PAGE (gdje je opremljeno)
❒ AUTOCLOSE
❒ MEASUREMENT UNIT
❒ LANGUAGE
❒ BUZZER VOLUME
❒ SEAT BELT BEEP
❒ SERVICE
❒ PASSANGER BAG
❒ DAYTIME RUNNING LIGHTS
❒ ADAPTIVE LIGHTS (gdje je
opremljeno)
❒ COURTESY LIGHTS
❒ EXIT MENU U vozilima opremljenim radio-naviga
-cijskim sustavom (gdje je opremljeno),
neke od postavki se prikazuju na zaslo-nu navigacije.
Odabir opcije glavnog izbornika bez podizbornika:
❒ kratko pritisnite tipku SET/ za
odabir stavke izbornika koju želite
promijeniti;
❒ pritisnite tipke
i
(pojedinačni pritisci) za odabir nove
stavke;
❒ kratko pritisnite tipku SET/
za
spremanje nove postavke i povratak na
prethodni izbornik.
Odabir opcije glavnog izbornika sa podizbornikom:
❒ kratko pritisnite tipku SET/ za
prikaz prvog podizbornika;
❒ pritisnite tipke
i
(pojedinačni pritisci) za pomicanje kroz
stavke podizbornika;
❒ kratko pritisnite tipku SET/
za
odabir prikazane stavke podizbornika
i otvaranje odgovarajućeg izbornika
postavke;
❒ pritisnite tipke
i
(pojedinačni pritisci) za odabir nove
postavke za ovu stavku podizbornika;
❒ kratko pritisnite tipku SET/
za
spremanje nove postavke i povratak na
prethodni izbornik.
39
❒ kada je motor ugašen, ne držite
dugo upaljenima uređaje kao što su
audio uređaj, upozoravajuća svjetla i
dr.;
❒ prije izvođenja bilo kakvog postupka
na električkom sistemu, otkopčajte
stezaljku sa negativnog priključka
akumulatora;
VAŽNO Nakon odspajanja akumulatora,
sustav upravljača je potrebno inicija
-lizirati. Potreba za inicijalizacijom je
naznačena paljenjem signala upozore-nja . Postupak je jednostavan, te se
sastoji od okretanja upravljača iz jedne
krajnje točke u drugu ili jednostavno
vožnje po ravnom pravcu u trajanju od
par stotina metara.
VAŽNO Ako napunjenost akumulatora
dugo vrijeme ostane ispod 50% doći
će do oštećenja akumulatora sulfa
-tizacijom što dovodi do smanjivanja
potrebne snage paljenja.
Akumulator će također biti više podlo
-žan smrzavanju (to se može dogoditi
već kod -10°C). Ako vozilo ostane parki-rano duže vrijeme, pogledajte odlo-mak ”Duža neuporaba automobila” u
poglavlju ”Paljenje i vožnja”.
Ako svoje vozilo naknadno želite
opremiti sa električkom opremom/ure
-đajima koji zahtijevaju permanentno
električko napajanje (alarm, satelitski
protuprovalni sistem, i dr.) ili opremom
koja na neki način opterećuje elek
-trički sustav, obratite se ovlaštenome
servisu Alfa Romea, gdje će kvalificira-
no osoblje ocijeniti ukupnu električku
potrošnju.
UPOZORENJE
141) Tekućina u akumulatoru je otrovna i
nagrizajuća. Izbjegavajte je u dodiru sa kožom i očima. Ne dovodite u blizinu akumulatora otvoreni plamen ili izvor iskrenja: postoji opasnost od eksplozije i požara.142) Korištenje sa niskom razinom elektrolita može nepovratno oštetiti akumulator, te također može izazvati njegovu eksploziju.143) Ako automobil neće biti vožen duže vrijeme, pri niskim temperaturama, izvadite akumulator i spremite ga na toplo, kako bi izbjegli smrzavanje.144) Tijekom provođenja bilo kakvih operacija na akumulatoru ili u blizini, uvijek zaštitite oči zaštitnim naočalama.
VAŽNO
46) Nepravilna ugradnja električke opreme može uzrokovati ozbiljne štete na vozilu. Ukoliko naknadno u svoje vozilo želite postaviti neku dodatnu opremu (alarm, radio, radio telefon itd..) obratite se ovlaštenome servisu Alfa Romea, gdje će Vam kvalificirano osoblje predložiti najprikladniji uređaj, također će Vam procijeniti ukupnu električku potrošnju, provjeravajući pri tome je li električki sustav vozila sposoban prihvatiti traženo opterećenje, i je li potrebno ugraditi akumulator većega kapaciteta.
VAŽNO
5) Akumulatori sadržavaju tvari koje su vrlo štetne za okoliš. Zbog toga Vam savjetujemo da zamjenu akumulatora provedete u ovlaštenom servisu Alfa Romea.
141
PODIZANJE VOZILA
Ukoliko je vozilo potrebno podići, obra-tite se ovlaštenom servisu Alfa Romea
koji je opremljen sa radioničkom dizali-com ili dizalom.
VAŽNO Budite posebno pažljivi prili
-kom postavljanja nosača dizalice kod
vozila koja su opremljena sa bočnim
spojlerima.
KAROSERIJA
SAVJETI ZA ODRŽAVANJE KAROSERIJE
Lak
6) 47)
Ogrebotine i manja oštećenja je po-trebno popraviti kako bi se spriječilo
nastajanje korozije.
Pod uobičajenim održavanjem laka
podrazumijeva se pranje vozila. Učesta
-lost pranja ovisi o uvjetima i okolišu u
kojemu se vozilo koristi. Na primjer, u
područjima sa visokim onečišćenjem
zraka, ili ako se vozite prometnicama
koje su posipane sa soli vozilo perite
češće.
U nekim izvedbama, automobil može
na zahtjev na krovu biti opremljen sa
specijalnim vanjskim lakom, koji da bi
zadržao svoj izgled zahtijeva specijalnu
brigu: pogledajte upute u upozorenju.
48)
Za pravilno pranje automobila, slijedite
ove upute:
❒ prigodom pranja u automatskim
praonicama skinite antenu s krova
kako bi spriječili njeno oštećivanje;
❒ ukoliko za pranje koristite mlaz
vode pod visokim tlakom, pazite da je
udaljen barem 40cm od karoserije kako
bi se izbjegla oštećenja. Zapamtite
nakupljanje vode može uzrokovati
oštećenja na vozilu;
❒ operite karoseriju mlazom vode
niskog pritiska;
❒ obrišite karoseriju sa spužvom
namočenom u blagoj otopini sredstva
za pranje, pri tome često ispirite
spužvu;
❒ dobro isperite sa vodom i osušite
strujanjem zraka ili jelenskom kožom.
Pri sušenju vozila, pazite da obuhva
-tite i slabo vidljive dijelove npr. okviri
vrata, poklopac motora i okolo svjetala
gdje se voda redovito skuplja. Ne
perite vozilo nakon što je bilo izloženo
suncu ili dok je poklopac motora vruć:
lak bi mogao izgubiti sjaj.
Vanjske plastične dijelove treba prati
kao i ostale dijelove vozila.
VAŽNE NAPOMENE
Ako je moguće izbjegavajte parkiranja
ispod drveća; smolaste tvari koje neke
vrste drveća ispuštaju zamagljuju lak
i povećavaju mogućnost nastajanja
korozije.
Ptičji izmet se mora odmah oprati i
to vrlo pažljivo jer je njegova kiselina
naročito agresivna.
Prozori
Za čišćenje stakla upotrebljavajte
posebna sredstva. Upotrebljavajte
vrlo čiste tkanine kako bi se izbjeglo
stvaranje ogrebotina na staklima ili
zamagljivanje.
VAŽNO Stražnje staklo je potrebno
pažljivo čistiti sa tkaninom u smjeru
grijača kako se ne oštetili.
142
SERVIS I ODRČAVANJE
MULTIMEDIA
NAPUTCI, KONTROLE I OPĆE INFORMACIJE ...........................................174
Uconnect™ 5” Radio LIVE ........................................................................\
...... 175
Uconnect™ 6.5” Radio nav LIVE ................................................................ 186
Ovo poglavlje opisuje glavne funkcije
Uconnect™ 5” Radio LIVE ili, Uconnect™ 6.5” Radio Nav LIVE sustava za koji može biti ugrađen u vozilo.
124A0K0917C
175
Uconnect™ 5” Radio LIVE
KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI
175
TipkaFunkcije Način rada
1 -
Uključivanje Kratki pritisak na tipku
Isključivanje Kratki pritisak na tipku
Namještanje glasnoće Okretanje gumba u lijevo/desno
2 -
Aktiviranje/deaktiviranje zvuka (Mute/Pause) Kratki pritisak na tipku
3 -
Izbacivanje CD-a Kratki pritisak na tipku
4 Otvor za CD -
5 -
Uklj/isklj zaslona Kratki pritisak na tipku
6 -
Izlazak iz odabira/povratak na prethodni prikaz Kratki pritisak na tipku
7 - BROWSE ENTER Prolazak kroz popis ili namještanje radio stanice
Okretanje gumba lijevo/desno
Potvrda prikazane opcije Kratki pritisak na tipku
8 - APPS Pristup dodatnim funkcijama (npr. prikaz sata,
kompasa, vanjske temperature, Media/Radio, i Uconnect™ LIVE uslugama.) Kratki pritisak na tipku
9 - PHONE Prikaz podataka telefona Kratki pritisak na tipku
10 – SETTINGS Pristup glavnom izborniku postavki Kratki pritisak na tipku
11 - MEDIA odabir izvora: USB/iPod ili AUX, Bluetooth® Kratki pritisak na tipku
12 - RADIO Ulazak u radio način rada Kratki pritisak na tipku
176
MULTIMEDIJA
SAŽETA TABLICA KONTROLA NA UPRAVLJAČU
TipkaFunkcija
❒ Prihvaćanje dolaznog poziva
❒ Prihvaćanje drugog dolaznog poziva i stavljanje aktivnog poziva na čekanje
❒ Aktiviranje prepoznavanja glasa
❒ Prekid glasovne poruke kako bi se zadala nova glasovna naredba
❒ Prekid prepoznavanja glasa
❒ Odbijanje dolaznog poziva
❒ Završetak poziva u tijeku
❒ Deaktiviranje/ponovno aktiviranje mikrofona tijekom telefonskog razgovora
❒ Aktiviranje/deaktiviranje pauziranja reprodukcije za CD, USB/iPod, Bluetooth® izvore
❒ Aktiviranje/deaktiviranje funkcije stišavanja radio prijemnika
+/-
❒ Namještanje glasnoće hands-free sustava, čitača poruka, glasovnih obavijesti i glazbenih izvora
❒ Aktiviranje prepoznavanja glasa
❒ Prekid govorne poruke kako bi se zadala nova glasovna naredba
❒ Prekid prepoznavanja glasa
❒ Kratki pritisak (radio): odabir slijedeće/prethodne stanice
❒ Dugi pritisak (radio): traženje radio stanica prema gore/dolje dok se ne pusti
❒ Kratki pritisak (CD, USB/iPod, Bluetooth®): odabir prethodne/slijedeće pjesme
❒ Dugi pritisak (CD, USB/iPod, Bluetooth®); brzo preslušavanje prema naprijed/nazad dok se ne pusti
178
MULTIMEDIJA
UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE S U STAVA
Sustav se uključuje/isključuje pritiskom
na tipku .
Tipku/gumb okrenite u smjeru ka
-zaljke na satu za povećanje glasnoće
ili u obrnutom smjeru za smanjenje
glasnoće.
RADIO NAČIN RADA
Za aktiviranje radio prijemnika pritisni-te tipku RADIO na prednjoj ploči.
Odaberite frekvencijsko područje
pritiskom na odgovarajuću tipku: ”AM”,
”FM” ili ”DAB”.
Odabir frekvencijskog područja
Kratko pritisnite tipku ”AM/FM” kako
bi se prebacivali između AM i FM
područja.
Ako je dostupan DAB prijemnik, kratko
pritisnite tipke ”Am/FM”, ”AM/DAB”,
”FM/DAB” za odabir željenog područja.
Prikazi na zaslonu
Nakon što se odabere željena ra-dio stanica, prikazuju se slijedeće
informacije:
U gornjem dijelu: popis memoriranih
stanica; istaknuta je stanica koja se
trenutno sluša.
U sredini: naziv trenutne radio stanice
i tipke za odabir prethodne ili slijedeće
radio stanice.
U dnu: odabir radio stanice, frekven
-
cijsko područje, informacije o pjesmi i
audio postavke.
Traženje prethodne/slijedeće radio
stanice
Za traženje željene radio stanice,
okrećite tipku/gumb BROWSE ENTER,
pritisnite tipke
ili ili koristite
kontrole na upravljaču .
Prilikom traženja prema naprijed, ako
sustav dođe do kraja frekvencijskog po
-dručja, automatski će se zaustaviti na
stanici od koje je potraga krenula.
Brzo traženje prethodne/slijedeće
radio stanice
Pritisnite i držite tipku
ili za
početak brze pretrage: kada pustite
tipku odabire se prva dostupna radio
stanica.
Odabir radio stanice (AM/FM)
Pritisnite ”Tune” tipku na zaslonu i
unesite frekvenciju radio stanice kori-steći tipkovnicu na zaslonu.
U ovom načinu rada, tipkama + i – fino
namjestite frekvenciju.
Za brisanje netočnog broja (i unosa
pravilnog broja stanice) pritisnite tipku
(delete).
Nakon unosa zadnje brojke stanice,
prikaz se automatski prebacuje na
odabranu stanicu (broj radio stanice se
prikazuje u okviru ”Tune”). Prikaz se automatski isključuje nakon
5 sekundi ili ručno pritiskom na ”OK”
ili ”X”.
Izlazak iz ”Direct Tune” prikaza
Za vraćanje na glavni prikaz pritisnite
tipku ”Exit” ili ”Radio”.
DAB radio
(ako je ugrađeno)
Kada se odabere DAB radio način rada,
prikazuju se informacije o trenutnoj
stanici kao i slijedeće funkcije.
Odabir prethodne/slijedeće radio
stanice:
okretanjem BROWSE ENTER tipke/
gumba;
kratki pritisak na tipke ili na zaslonu;
pritiskom na tipke na
upravljaču.
Držite pritisnute tipke
ili
za brzo pregledavanje popisa radio
stanica.
”Browse” tipka se koristi za prikaz:
❒ popisa DAB stanica;
❒ popisa stanica filtriranih prema
žanru;
❒ popisa stanica filtriranih prema
ansamblima (grupi emitiranja).
Memoriranje stanica
Memorirane stanice dostupne su u
svim načinima rada sustava i aktiviraju
se dodirom jedne o memorijskih tipki u
gornjem dijelu zaslona.
179