187à suivre
Commandes
Réglage des sièges
Sièges avant
Régler le siège conducteur le plus loin possible, tout
en s’assurant de conserver la maîtrise absolue du
véhicule. Il faut pouvoir s’a sseoir bien droit, au fond
du siège et pouvoir appuyer adéquatement sur les
pédales sans avoir à se penche r, et tenir le volant de
direction confortablement. Le siège passager devrait
être réglé de la même fa çon, de manière à ce qu’il
soit le plus reculé possible par rapport au coussin
gonflable avant du tableau de bord.
■Réglage des sièges avant à réglage électrique
1 Réglage des sièges
La National Highway Traffi c Safety Administration et
Transports Canada recommandent au conducteur de laisser
un espace d’au moins 25 cm (10 po) entre le centre du volant
de direction et la poitrine.
Toujours régler le siège avant de prendre la route.
3ATTENTION
S’asseoir trop près d’un coussin gonflable avant
peut causer des blessures graves ou la mort si les
coussins gonflables avant devaient se déployer.
Toujours s’asseoir le plus loin possible des
coussins gonflables avant, tout en gardant la
maîtrise absolue du véhicule.
Reculer.
Allouer un espace
suffisant.
■Réglage de la position des sièges
Réglage de la
position horizontale
Réglage de la hauteur Réglage de l’angle
du dossier Réglage du soutien
lombaire
* côté
conducteur/côté
passager
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 187 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
229
Conduite
Ce chapitre traite de la conduite et du ravitaillement.
Avant de conduire................................ 230
Tirer une remorque ............................... 236
Directives à suivre sur les routes non
pavées .............................................. 237
Pendant la conduite
Mise en marche de l’alimentation......... 239
Boîte de vitesses à double embrayage .. 246
Changement de rapport....................... 247
Système d’alerte acoustique du véhicule.. 255
Système dynamique intégré ................. 256
Caméra du capteur avant ..................... 257
Régulateur de vitesse et d’espacement (ACC) avec suivi à basse vitesse (LSF)...............259
Système d’atténuation de sortie de route (RDM) ................................................ 274
Système d’aide au respect des voies (LKAS) .. 279
Système d’assistance à la stabilité du véhicule (VSA M), aussi appelé commande
électronique de la stabilité (ESC)........... 287
Assistance à la maniabilité agile ........... 289
Système toutes roues motrices super- maniabilité SPORT HYBRID (Super Handling-
All Wheel Drive
MC SPORT HYBRID ou SH-
AWD M SPORT HYBRID) ....................... 290
Système d’information d’angle mort (BSI) .. 291Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS)
avec assistance au gonflage des pneus ...................294
Système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) – explication fédérale exigée .......... 296
Batterie haute tension.......................... 298
Freinage Système de freinage ............................ 299 Système de freinage antiblocage (ABS) .. 305
Système d’assistance au freinage .......... 306
Système de freinage atténuant les collisions
(Collision Mitigation Braking System
MC ou
CMBSMC) ............................................ 307
Stationnement du véhicule Lorsque le véhicule est arrêté ................ 316
Système de capteurs de distance de stationnement
*.................................. 318
Alerte de trafic transversal .................... 322
Caméra de recul multi-angle ................ 326
Remplissage du réservoir de carburant Information sur le carburant ................. 327
Comment faire le plein ......................... 328
Cote de consommation et émissions de CO2................................................... 330
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 229 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
245
uuPendant la conduite uPrécautions pendant la conduite
Conduite
Précautions pendant la conduite
Le risque de capotage est si gnificativement plus élevé pour les véhicules utilitaires
comparativement aux autres types de véhicules. Pour prévenir les capotages ou une perte de
maîtrise :
•S’engager dans les virages plus lentement qu’avec un véhicule de promenade.
•Éviter les virages trop serrés et les manœuvres brusques.
•Ne pas modifier le véhicule en voulant élever davantage le centre de gravité.
•Ne pas transporter d’objets lourds sur le toit.
Ne jamais transporter plus de 75 kg (165 lb) su r le porte-bagages de toit (accessoire Acura).
Éviter de conduire dans l’eau profonde et sur les routes inondé es. Ceci peut endommager le
moteur et la chaîne ciné matique, ou causer une panne des composants électriques.
En cas de choc important avec un objet sous le véhicule, s’arrêter dans un endroit sécuritaire.
Vérifier si le soubassement du véhicule présente des domma ges ou des fuites de liquides.
■Directives de conduite pour véhicule utilitaire
■Sous la pluie
■Autres précautions
1Précautions pendant la conduite
REMARQUE
Ne pas sélectionner de bouton de position de l’embrayage au
moment où l’on appuie sur la péda le d’accélérateur. La boîte
de vitesses pourrait être endommagée.
REMARQUE
Si le volant de direction est constamment tourné alors que le
véhicule roule à une vitesse extrêmement basse, ou si le
volant de direction est tenu à la position extrême gauche ou
droite pendant un certain temps, le système de la direction
électrique assistée (EPS) surchauffe. Le système passe en
mode de protection et limite sa performance. Le volant de
direction devient de plus en pl us difficile à manœuvrer. Une
fois le système refroidi, le système EPS se rétablit. Des
manœuvres répétées sous de telles conditions peuvent
éventuellement endommager le système.
Si le mode d’alimentation passe à ACCESSOIRE pendant la
conduite, le système d’alimentati on s’arrêtera et toutes les
fonctions de servodirection et de servofrein cesseront de
fonctionner, rendant la maî trise du véhicule difficile.
Ne pas appuyer sur le bouton
( N, car cela entraînerait une
perte de performance du freina ge à récupération (et de
l’accélération).
Pendant les premiers 1 000 km (600 mi) de conduite, éviter
les accélérations soudaines ou le fonctionnement à plein
régime afin de ne pas endomma ger le moteur ou le groupe
motopropulseur.
Éviter de freiner brusquement pendant les premiers 300 km
(200 mi). Cette consigne doit aussi être suivie lorsque les
plaquettes de frein sont remplacées.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 245 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
à suivre253
uuPendant la conduite uChangement de rapport
Conduite
Utiliser le sélecteur de vitesse pour passer du 1er au 7e rapport sans retirer les mains du volant
de direction. La boîte de vite sses passera en mode séquentiel.
■Lorsque la boîte de vitesses est à la position (D :
Le véhicule passera momentanément au mode séquentiel, et l’indicateur de vitesse
sélectionnée en mode séquentiel s’allumera.
Une fois que le véhicule se déplace à une vitesse constante, le mode séquentiel se désactivera
automatiquement et l’indicate ur de vitesse sélectionnée en mode séquentiel s’éteindra.
Pour revenir à la conduite normale, maintenir le sélecteur de vitesse
(+ pendant deux
secondes, ou appuyer sur le bouton .
■Lorsque la boîte de vitesses est à la position (S
Le véhicule passera en mode séquentiel, puis le témoin M (mode séquentiel) de même que
l’indicateur de vitesse sélectionnée en mode séquentiel apparaîtront.
Si la vitesse du véhicule augmente et que le régime du moteur s’approche de la zone rouge sur
le tachymètre, la boîte de vitesses pa sse automatiquement au prochain rapport.
Ce mode peut être annulé en main tenant le sélecteur de vitesse
(+ pendant deux secondes
ou en appuyant sur le bouton . Lorsque le mode séquentiel est désactivé, l’indicateur de
mode séquentiel et l’indicateur de vitesse sélectionnée en mode séquentiel s’éteignent.
■Mode séquentiel1Mode séquentiel
Le véhicule est propulsé par le moteur à essence lorsque le
mode SPORT+ est activé.
D/S
D/S
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 253 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
256
uuPendant la conduite uSystème dynamique intégré
Conduite
Système dynamique intégré
Modifie le caractère dynamique du véhicule. Il y a quatre m odes parmi lesquels choisir : Confort, Normal , Sport et Sport+.
Appuyer sur le bouton Dynamic Mode (mode dynamique) pour sélect ionner un mode. Le mode sélectionné apparaît sur l’ affichage multifonctions.
Il est possible de personnaliser le réglage par défaut du mode à part ir de l’affichage multifonctions.
2 Fonctions personnalisées P. 125
Lorsqu’on redémarre le système d’alimentation avec le mode SPORT+, le mode passe à Sport automatiquement.
Normale
Performance de conduite équilibré e convenant à la plupart des
situations de conduite.
Sport
Améliore la réponse du véhicule gr âce à une intervention amoindrie
de la direction assistée, une réponse du moteur accrue à
l’accélération, un plus grand couple de distorsion SH-AWD M SPORT
HYBRID et un contrôle acoustique actif modifié. Confort
Optimise le confort du conducteur en renforçant la direction assistée.
Bouton Dynamic Mode
(mode dynamique) Témoin de mode
SPORT+
SPORT+
S’ajoute au mode Sport pour permettre d’augmenter le rendement
lors de l’utilisation des sélecteurs de vitesse sur le volant de direction.
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page
256 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
352
Entretien
Remplacement des ampoules
Phares
Les phares sont de type DEL. Demander à un concessionnaire agréé Acura de vérifier et de
remplacer l’ensemble du feu.
Clignotants avant/feux de stationnement et feux de
jour et feux de position latéraux avant
Les clignotants avant/feux de stationnement et les feux de jour et feux de position latéraux
avant sont de type DEL. Demander à un c oncessionnaire agréé Acura de vérifier et de
remplacer l’ensemble du feu.
Phares antibrouillard*
Les phares antibroui llard sont de type DEL. Demander à un concessionnaire agréé Acura de
vérifier et de remplacer l’ensemble du feu.
Témoins de clignotants latéraux/feux de détresse
Les clignotants latéraux du ré troviseur extérieur sont de type DEL. Demander à un
concessionnaire agréé Acura de vérifier et de re mplacer l’ensemble du feu.
1Phares
L’orientation du faisceau lumi neux des phares est réglée en
usine et n’a pas besoin d’être ajustée. Cependant, si le
véhicule sert régulièrement à tra nsporter des articles lourds
dans le compartiment utilit aire, il faut faire régler
l’orientation du faisceau lumineux auprès d’un
concessionnaire ou d’un technicien qualifié.
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 352 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
366
uuVérification et entretien des pneus uIndicateurs d’usure
Entretien
Indicateurs d’usure
La rainure où l’indicateur d’usure est situé est 1,6
mm (1/16 po) plus étroite qu’ ailleurs sur le pneu. Si
la bande de roulement est usée de manière à
exposer l’indi cateur, remplacer le pneu. Les pneus
usés ont une mauvaise traction sur les routes
humides.
Durée utile d’un pneu
La durée utile des pneus dépend de nombreux facteurs incluant les habitudes de conduite, les
conditions routières, la charge transportée, la pression de gonflage, les antécédents de
l’entretien, la vitesse et le s conditions environnementales (même si les pneus ne sont pas
utilisés).
En plus des inspections régulièr es et du maintien de la pression de gonflage appropriée, des
inspections annuelles des pneus sont recommandées dès que les pneus ont cinq ans. Tous les
pneus, y compris la roue de secours
*, devraient être remplacés dix ans après la date de
fabrication, peu importe leur état ou le degré de l’usure.
Exemple d’un
indicateur d’usure
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page 366 Monday, February 6, 2017 2:11 PM
432
Information
Spécifications
■Spécifications du véhicule
*1 : Modèles avec fauteuil capitaine de la deuxième rangée
*2 : Modèles avec banquette de la deuxième rangée
ModèleMDX Sport Hybrid
Nombre de passagers :
Avant 2
Arrière (2
e) 2*1
3*2
Arrière (3e)2
Total 6*1
7*2
Poids :Poids nominal brut du
véhiculeÉ.-U. :2 700 kg (5 952 lb)Canada :2 700 kgPoids nominal brut sur
l’essieu (avant)É.-U. :1 350 kg (2 976 lb)Canada :1 350 kgPoids nominal brut sur
l’essieu (arrière)É.-U. :1 380 kg (3 042 lb)Canada :1 380 kg
■
Climatiseur
■ Spécifications du moteur
■ Carburant
■ Liquide de lave-glace
Type de fluide frigorigèneHFC-134a (R-134a)
Quantité de charge 675 à 725 g (23,8 à 25,6 oz)
Type de lubrifiantND-OIL11 (EBP)
Quantité 140 à 155 cm3
Cylindrée2 997 cm3
Bougies NGK
DENSOILZKR7B11
SXU22HCR11
TypeSupercarburant sans plomb, indice
d’octane à la pompe de 91 ou plus
Capacité du réservoir
de carburant 73,3 l (19,4 gal US)
Capacité du réservoirÉ.-U. : 3,8 l (4 pte US)
Canada : 5,3 L (5,6 pte US)
■
Ampoules
Phares (feux de croisement/de route)DEL
Phares antibrouillard*DELClignotants avant/feux de position
latéraux/feux de stationnementDEL
Feux de jour DEL
Clignotants latéraux (sur les
rétroviseurs extérieurs)DEL
Feux de freinage 21 W
Feux de position latéraux arrièreDEL
Feux arrière DEL
Feux de recul21 W
Clignotants arrière 21 W
Feu de freinage surélevéDEL
Lampes de plaque d’immatriculation
arrière DEL
Lampes d’éclairage au solDEL
Éclairage intérieur Éclairage de la première, de la
deuxième rangée et de la
troisième rangée DEL
Lampes d’ambiance avant et
arrière DEL
Lampes de miroir de pare-soleil 1,4 W
Lampes d’accueil des portières 3,4 W
Lampes de poignée intérieure
de portières DEL
Lampes de compartiment de la
console avant et arrière
*DEL
Lampe de la boîte à gants 1,4 W
Lampe aux pieds 5 W
Éclairage du compartiment
utilitaire 5 W
* Non disponible sur tous les modèles
17 ACURA MDX E-AWD-33TRXC000.book Page
432 Monday, February 6, 2017 2:11 PM